Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des zweiten handelszeitraums einbezogen werden " (Duits → Nederlands) :

20. fordert die ukrainische Regierung auf, in einen offenen, transparenten und inklusiven Dialog mit allen Teilen der ukrainischen Gesellschaft einzutreten; fordert sie in diesem Zusammenhang auf, die notwendigen und überfälligen Reformen auf konstitutioneller, politischer, administrativer und wirtschaftlicher Ebene nicht länger aufzuschieben; vertritt in diesem Zusammenhang den Standpunkt, dass die Verfassungsreform in der Ukraine, einschließlich des Dezentralisierungsprozesses, Gegenstand einer auf breiter Ebene geführten tiefgreifenden Diskussion sein sollte, in die alle Gruppen der ukrainischen Gesellschaft ...[+++]

20. spoort de Oekraïense autoriteiten aan een open, transparante en inclusieve dialoog aan te gaan met alle geledingen van de Oekraïense samenleving; vraagt hen dringend niet te wachten met de nodige en langverbeide hervormingen op constitutioneel, politiek, administratief en economisch gebied; is van mening dat constitutionele hervorming in Oekraïne, waartoe ook het decentralisatieproces te rekenen is, aan de orde moet worden gesteld in een breed en diepgaand debat waaraan alle elementen van de Oekraïense samenleving moeten deelnemen; ziet al ...[+++]


Auch wenn es aufgrund der Erweiterung des Geltungsbereichs des EU-EHS im dritten Handelszeitraum schwierig ist, eine Methode zu finden, mit der die Veränderung der Emissionen gegenüber 2012 zuverlässig bewertet werden kann, wird geschätzt, dass die Emissionen im Jahr 2013 unter gleichen Voraussetzungen in Bereichen, die sowohl in den zweiten als auch den dritten Handelszeitraum einbezogen ...[+++]

Hoewel er als gevolg van de uitbreiding van het toepassingsgebied van de EU-ETS voor de derde handelsperiode enkele methodologische uitdagingen zijn om de verschuiving van emissies in vergelijking met 2012 met zekerheid te beoordelen, bleven de geraamde emissies in 2013 op basis van gelijke criteria ten minste 3 % onder het niveau voor installaties van 2012 in sectoren in zowel de tweede als de derde handelsperiode.


Alle angegebenen absoluten Zahlen entsprechen dem Erfassungsbereich zu Beginn des zweiten Handelszeitraums und berücksichtigen daher weder die Luftfahrt, die gegen Ende des zweiten Handelszeitraums einbezogen werden soll, noch andere Sektoren, die im dritten Handelszeitraum hinzukommen sollen (weitere Einzelheiten sind der Antwort auf Frage 12 zu entnehmen).

Alle aangegeven absolute cijfers hebben betrekking op de werkingssfeer van de regeling bij het begin van de tweede handelsperiode. Er wordt dus geen rekening gehouden met de luchtvaart, die tegen het einde van de tweede handelsperiode in de regeling zal worden opgenomen, of met de andere sectoren die in fase 3 zullen worden toegevoegd (voor meer gegevens, zie het antwoord op vraag 12).


14. hebt hervor, dass es sich bei den Umweltinitiativen im Rahmen der ersten Säule um europäische Initiativen handeln sollte, welche die Umweltmaßnahmen im Rahmen der zweiten Säule, bei denen der Schwerpunkt auf nationalen, regionalen und lokalen Prioritäten und Besonderheiten liegt, ergänzen sollten; ist der Ansicht, dass die Ökologisierungskomponente in die Direktzahlungen im Rahmen der ersten Säule einbezogen werden muss, um ein ...[+++]

14. onderstreept dat milieu-initiatieven in de eerste pijler een Europees karakter moeten hebben en een aanvulling moeten vormen op de milieumaatregelen van de tweede pijler, die vooral op nationale, regionale en lokale prioriteiten en kenmerken zijn gericht; is van mening dat de vergroenende component deel moet uitmaken van de rechtstreekse betalingen in de eerste pijler, om de levering van publieke milieugoederen op eenvoudige, doorzichtige en in alle lidstaten gelijke wijze te koppelen aan de rechtstreekse betalingen en te waarbor ...[+++]


Der Preisverfall bei Zertifikaten im ersten Handelszeitraum war auf einen Überschuss an Zertifikaten zurückzuführen, die nicht zur Verwendung im zweiten Handelszeitraum zurückgelegt werden konnten (Banking).

De scherpe val van de prijs van de rechten in de eerste handelsperiode was te wijten aan de toewijzing van een te groot aantal rechten, die niet konden worden opgespaard om in de tweede handelsperiode te worden gebruikt.


Im zweiten Teil geht es um Empfehlungen für die zukünftige Strategie Europa 2020, und es wird die Bedeutung der Regionen, der Multi-Level-Governance und des Partnerschaftsprinzips erläutert, dieser Grundpfeiler der Kohäsionspolitik, die als notwendige Vorbedingung in die Strategie Europa 2020 einbezogen werdenssen, damit diese erfolgreich umgesetzt werden kann.

Het tweede deel is gewijd aan de aanbevelingen voor de toekomstige EU 2020-strategie en benadrukt het belang van de regio’s, meerlagig bestuur en het partnerschapsbeginsel, de voornaamste pijlers van het cohesiebeleid die moeten worden opgenomen in de EU 2020-strategie, als noodzakelijke voorwaarde om deze met succes ten uitvoer te leggen.


Während die meisten Zertifikate den Anlagen im ersten und zweiten Handelszeitraum kostenfrei zugeteilt wurden, ist die Kommission der Ansicht, dass die Zertifikate ab dem dritten Handelszeitraum grundsätzlich versteigert werden sollten.

In de eerste en de tweede handelsperiode is het grootste deel van de rechten gratis aan de installaties toegewezen, maar de Commissie is van oordeel dat vanaf de derde fase de toewijzing van de rechten in de eerste plaats moet gebeuren door ze te veilen.


Das bedeutet, dass alle Zertifikate, die im zweiten Handelszeitraum weder zurückgegeben noch ausgebucht wurden, in der dritten Phase zum gleichen Wert verwendet werden. Aus technischer Sicht entspricht das Banking der Ersetzung von Zertifikaten der zweiten Phase durch Zertifikate der dritten Phase.

Dit houdt in dat elk recht dat in de tweede handelsperiode niet is ingeleverd of ingetrokken, in fase 3 tegen de nominale waarde kan worden gebruikt. Technisch gezien zal de overdracht plaatsvinden door de rechten voor fase 2 te vervangen door rechten voor fase 3.


Zweitens schlagen wir vor, dass die Länder, die noch nicht Mitglieder sind, aber über Kandidatenstatus verfügen, in diesen Informationsaustausch einbezogen werdenzumindest sollten wir die Möglichkeit ihrer Beteiligung erwägen –, mit anderen Worten, Länder, die bald der europäischen Familie angehören werden und Nachbarländer, die ebenfalls betroffen sind.

Voor de tweede maal stellen wij voor de landen die nog geen lid zijn maar wel kandidaat voor het lidmaatschap, te betrekken in deze informatie-uitwisseling – of laten we het tenminste als optie in overweging nemen hen erin te betrekken. Het gaat hierbij om de landen die weldra zullen toetreden tot de Europese familie en de buurlanden die hiermee te maken hebben.


Zweitens schlagen wir vor, dass die Länder, die noch nicht Mitglieder sind, aber über Kandidatenstatus verfügen, in diesen Informationsaustausch einbezogen werdenzumindest sollten wir die Möglichkeit ihrer Beteiligung erwägen –, mit anderen Worten, Länder, die bald der europäischen Familie angehören werden und Nachbarländer, die ebenfalls betroffen sind.

Voor de tweede maal stellen wij voor de landen die nog geen lid zijn maar wel kandidaat voor het lidmaatschap, te betrekken in deze informatie-uitwisseling – of laten we het tenminste als optie in overweging nemen hen erin te betrekken. Het gaat hierbij om de landen die weldra zullen toetreden tot de Europese familie en de buurlanden die hiermee te maken hebben.


w