Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wir vor dass » (Allemand → Néerlandais) :

Ferner schlagen wir vor, festzulegen, dass gegen die Entscheidungen des Auditors über die Vertraulichkeit von Angaben und gegen Entscheidungen über einen Antrag auf Änderung der Verfahrenssprache durch die Betroffenen Einspruch beim Präsidenten eingereicht werden kann » (ebenda, SS. 17 und 18).

Verder stellen wij voor te bepalen dat tegen de beslissingen van de auditeur over de vertrouwelijkheid van gegevens, en tegen beslissingen over een verzoek om verandering van proceduretaal door de betrokkenen beroep kan worden aangetekend bij de voorzitter » (ibid., pp. 17 en 18).


In den Vorarbeiten heißt es in diesem Sinne: « Es besteht [...] keineswegs die Absicht, die Grenzen für den gleichzeitigen Bezug von Pensionen und Berufseinkünften vollständig abzuschaffen. Der Grundsatz, wonach eine Ruhestandspension nicht mit einem Einkommen aus Arbeit kombiniert werden darf, muss die Regel bleiben. Dieses Prinzip läuft allerdings Gefahr, die Ausnahme zu werden, wenn nur eine Altersgrenze in Bezug auf die zulässige Arbeit gilt. In diesem Fall könnten nämlich alle Pensionierten zum Beispiel ab dem Alter von 65 Jahren unbegrenzt dazuverdienen. Demzufolge soll neben einer Altersbedingung noch ein zusätzliches Anwendungserfordernis in den Rechtsvorschriften festgelegt werden. Dass ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding wordt in die zin gepreciseerd : « Het is [...] geenszins de bedoeling dat er totaal geen grenzen meer zouden zijn qua cumulatie van pensioenen met beroepsinkomsten. Het beginsel dat een rustpensioen niet kan worden gecumuleerd met een inkomen uit arbeid, dient de regel te blijven. Dit principe dreigt evenwel de uitzondering te worden indien er enkel een leeftijdsgrens qua toegelaten arbeid zou worden gehanteerd. In dat geval zouden immers alle gepensioneerden bijvoorbeeld vanaf de leeftijd van 65 jaar onbeperkt kunnen bijverdienen. Bijgevolg moet er, naast een leeftijdsvoorwaarde, nog een bijkomende toep ...[+++]


Wir empfehlen dennoch die Durchführung von Tests vor Aufnahme des Betriebs, um sicherzustellen, dass auch tatsächlich alle Gefahren ausgeräumt sind, insbesondere bezüglich der Anlage Transhennuyère, so dass gegebenenfalls die erforderlichen Massnahmen ergriffen werden können» (UVP, Phase 2, S. 346);

Wij raden niettemin aan dat tests worden verricht vóór de exploitatie om na te gaan of alle risico's wel degelijk van de baan zijn, met name met betrekking tot de Transhennuyère, om in voorkomend geval de nodige maatregelen te nemen » (ES, fase 2, p. 346);


Wir behalten uns das Recht vor, zu erklären, dass wir im Hinblick auf die Sitzverteilung mit Kandidaten der in den anderen Wahldistrikten des Bezirks vorgeschlagenen Listen eine Gruppe bilden (2).

We behouden ons het recht voor om een lijstenverbinding aan te gaan voor de zetelverdeling met de kandidaten van de lijsten die in de andere kiesdistricten van het arrondissement worden voorgedragen (2).


Damit wollen wir vor allem verhindern, dass durch die Werbung neue Verbraucher von Tabakerzeugnissen gefunden werden» (ebenda, S. 3)

Hiermee willen wij vooral verhinderen dat door reclame nieuwe verbruikers van tabaksprodukten worden gevonden» (ibid., p. 3)




D'autres ont cherché : dass     zwar     festgelegt werden dass     allem verhindern dass     wir vor dass     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir vor dass' ->

Date index: 2022-05-31
w