Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zuverlässig bewertet werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Wertberichtigungen auf Wertpapiere, die wie Finanzanlagen bewertet werden, sowie auf Beteiligungen und Anteile ...

waardecorrecties op effecten die tot de financiële vaste activa behoren, op deelnemingen en op aandelen in verbonden ondernemingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auch wenn es aufgrund der Erweiterung des Geltungsbereichs des EU-EHS im dritten Handelszeitraum schwierig ist, eine Methode zu finden, mit der die Veränderung der Emissionen gegenüber 2012 zuverlässig bewertet werden kann, wird geschätzt, dass die Emissionen im Jahr 2013 unter gleichen Voraussetzungen in Bereichen, die sowohl in den zweiten als auch den dritten Handelszeitraum einbezogen sind, mindestens 3 % unter dem Wert des Jahres 2012 für Anlagen liegen.

Hoewel er als gevolg van de uitbreiding van het toepassingsgebied van de EU-ETS voor de derde handelsperiode enkele methodologische uitdagingen zijn om de verschuiving van emissies in vergelijking met 2012 met zekerheid te beoordelen, bleven de geraamde emissies in 2013 op basis van gelijke criteria ten minste 3 % onder het niveau voor installaties van 2012 in sectoren in zowel de tweede als de derde handelsperiode.


(4) Die Kommission veröffentlicht bis spätestens 1. Juli 2020 einen Bericht, in dem bewertet wird, ob es kostenwirksame, technisch realisierbare, energieeffiziente und zuverlässige Alternativen gibt, mit denen fluorierte Treibhausgase in neuen sekundären Mittelspannungsschaltanlagen und neuen kleinen Mono-Splitklimageräten ersetzt werden können, und unterbreitet gegebenenfalls dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Gesetzgeb ...[+++]

4. De Commissie publiceert uiterlijk op 1 juli 2020 een rapport waarin wordt beoordeeld of kosteneffectieve, technisch haalbare, energie-efficiënte en betrouwbare alternatieven bestaan die de vervanging van gefluoreerde broeikasgassen in nieuwe secundaire middenspanningsschakelinrichtingen en nieuwe single-split airconditioningsystemen mogelijk maken, en dient, indien aangewezen, een wetgevingsvoorstel in bij het Europees Parlement en de Raad met het oog op de wijziging van de lijst in bijlage III.


15. fordert die Kommission auf, zuverlässige Methoden zu entwickeln, mit denen der Zugang zu einer hochwertigen Gesundheitsversorgung und die Leistung der Gesundheitssysteme bewertet werden, und damit dazu beizutragen, dass sich die Unterschiede der Gesundheitssysteme zwischen und innerhalb der Mitgliedstaaten verringern.

15. verzoekt de Commissie betrouwbare meetmethoden te ontwikkelen voor de toegankelijkheid van de gezondheidszorg en de prestaties van de zorgstelsels teneinde de verschillen en ongelijkheden in gezondheid tussen en binnen lidstaten terug te dringen.


Bei Produkten, die nicht den Harmonisierungsrechtsvorschriften der Union, EU-Normen oder einzelstaatlichen Gesundheits- und Sicherheitsvorschriften unterliegen, sind eindeutige Parameter erforderlich, auf deren Grundlage Risiken zuverlässig bewertet und festgestellt werden können.

Indien er geen harmonisatiewetgeving van de Unie, EU-normen of nationale wetgeving inzake gezondheid en veiligheid van toepassing zijn, moeten duidelijke criteria worden gehanteerd, op grond waarvan het risiconiveau naar behoren kan worden geëvalueerd en vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zum Beispiel werden Pendlerverbindungen im Vereinigten Königreich, wo der Markt liberalisiert wurde, als häufiger und zuverlässiger und für den Steuerzahler günstiger bewertet als in Belgien und Frankreich, wo die Märkte noch abgeschottet sind.

Forensentreinen in het VK, een geliberaliseerde markt, rijden frequenter, zijn betrouwbaarder en kosten de belastingbetaler minder geld dan in België en Frankrijk, twee landen waar de binnenlandse markten nog steeds gesloten zijn.


Deshalb ist es wichtig, dafür zu sorgen, dass Touristen in der gesamten EU zuverlässig hochwertige Dienstleistungen geboten werden und dass deren Qualität systematisch bewertet wird.

Toeristen moeten er daarom op kunnen vertrouwen dat diensten in de hele EU van hoge kwaliteit zijn en dat deze kwaliteit voortdurend onder controle staat.


86. begrüßt den Zusammenfassenden Bericht 2001–2006 der Kommission, in dem der Erhaltungszustand geschützter Arten und Lebensräume in der EU und die Fortschritte der Mitgliedstaaten bei der Umsetzung der Natura-2000-Rechtsvorschriften bewertet werden; bedauert jedoch, dass der Erhaltungszustand in einer Vielzahl von Fällen als „unbekannt“ eingestuft wurde; fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre einschlägigen Berichte zu verbessern, und fordert die EUA und die Kommission auf, bei künftigen Berichten dafür zu sorgen, dass die Daten zuverlässiger und besse ...[+++]

86. is ingenomen met het samenvattend verslag van de Commissie over het tijdvak 2001-2006 waarin een evaluatie wordt gemaakt van de staat van instandhouding van beschermde soorten en habitats in de EU en van de door de lidstaten geboekte vorderingen bij de uitvoering van de Natura 2000-wetgeving, maar betreurt het grote aantal vermeldingen „onbekend”; verzoekt de lidstaten hun verslaglegging te verbeteren, en het Europees Milieuagentschap en de Commissie ervoor te zorgen dat de gegevens in de toekomstige verslagen betrouwbaarder en b ...[+++]


86. begrüßt den Zusammenfassenden Bericht 2001–2006 der Kommission, in dem der Erhaltungszustand geschützter Arten und Lebensräume in der EU und die Fortschritte der Mitgliedstaaten bei der Umsetzung der Natura-2000-Rechtsvorschriften bewertet werden; bedauert jedoch, dass der Erhaltungszustand in einer Vielzahl von Fällen als „unbekannt“ eingestuft wurde; fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre einschlägigen Berichte zu verbessern, und fordert die EUA und die Kommission auf, bei künftigen Berichten dafür zu sorgen, dass die Daten zuverlässiger und besse ...[+++]

86. is ingenomen met het samenvattend verslag van de Commissie over het tijdvak 2001-2006 waarin een evaluatie wordt gemaakt van de staat van instandhouding van beschermde soorten en habitats in de EU en van de door de lidstaten geboekte vorderingen bij de uitvoering van de Natura 2000-wetgeving, maar betreurt het grote aantal vermeldingen “onbekend”; verzoekt de lidstaten hun verslaglegging te verbeteren, en het Europees Milieuagentschap en de Commissie ervoor te zorgen dat de gegevens in de toekomstige verslagen betrouwbaarder en b ...[+++]


Die statistischen Informationen müssen nicht nur zuverlässig und vollständig sein, sondern auch alle Regionen der Europäischen Union und einen ausreichend langen Zeitraum abdecken, wobei gleichzeitig die kontinuierliche Bereitstellung gewährleistet sein muss, damit die Lage in den einzelnen Regionen verglichen und laufende Entwicklungsprozesse in diesen Regionen bewertet werdennnen.

Daarbij moet deze statistische informatie niet alleen betrouwbaar en compleet zijn, maar ook alle regio's van de Europese Unie omvatten en een zekere periode bestrijken, terwijl gelijktijdig gezorgd wordt voor een continue toegankelijkheid ervan, om een vergelijking mogelijk te maken van de situaties in de afzonderlijke regio's en te evalueren welke ontwikkelingen zich in die regio's voltrekken.


Tierschutzindikatoren und zuverlässige Systeme zur Überwachung im Betrieb sollten, sobald sie im Rahmen des Projekts Welfare Quality eingeführt sind, ständig aktualisiert und bewertet werden.

Wanneer het Welfare Quality-project eenmaal indicatoren en betrouwbare toezichtsystemen voor het dierenwelzijn op landbouwbedrijven oplevert, moeten deze up-to-date worden gehouden en verder worden beoordeeld.




Anderen hebben gezocht naar : zuverlässig bewertet werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuverlässig bewertet werden' ->

Date index: 2025-10-14
w