Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "demnach soll folgendes " (Duits → Nederlands) :

In einem Entschließungsantrag, der weder naiv noch tendenziös wirken soll, müssten wir demnach Folgendes hinzufügen: „zwischen Russland und Georgien und seinen abtrünnigen Regionen.“

Dus zouden wij aan een resolutie die niet naïef of bevooroordeeld wil zijn, het volgende moeten toevoegen: "tussen Rusland en Georgië en zijn afgescheiden gebieden".


– (EN) Herr Präsident, bei Ziffer 3 habe ich einem Änderungskompromiss der Fraktionen von PSE und ELDR sowie meiner eigenen Fraktion zugestimmt. Demnach soll Folgendes nach dem Wort ‚Kleinanlegern’ angefügt werden: ‚wenn die verschiedenen Regulierungsbehörden auf europäischer Ebene empfehlen, dass dies angemessen ist’.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb met mijn eigen fractie en die van de PSE en de ELDR een compromisamendement bereikt. Na het woord “eindbelegger” zou de volgende zinsnede moeten worden toegevoegd: “als de verschillende regelgevende instanties op Europees niveau een positieve aanbeveling doen”.


– (EN) Herr Präsident, bei Ziffer 3 habe ich einem Änderungskompromiss der Fraktionen von PSE und ELDR sowie meiner eigenen Fraktion zugestimmt. Demnach soll Folgendes nach dem Wort ‚Kleinanlegern’ angefügt werden: ‚wenn die verschiedenen Regulierungsbehörden auf europäischer Ebene empfehlen, dass dies angemessen ist’.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb met mijn eigen fractie en die van de PSE en de ELDR een compromisamendement bereikt. Na het woord “eindbelegger” zou de volgende zinsnede moeten worden toegevoegd: “als de verschillende regelgevende instanties op Europees niveau een positieve aanbeveling doen”.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'demnach soll folgendes' ->

Date index: 2022-02-01
w