Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass keinerlei anzeichen dafür » (Allemand → Néerlandais) :

Es gibt keinerlei Anzeichen für einen spürbaren Anstieg der (öffentlichen und privaten) Investitionen in die Humanressourcen.

Bij dit alles komt nog dat geen enkel teken erop wijst dat de totale investeringen in de human resources (van de publieke en private sector) substantieel toenemen.


Auf bedeutenden Konferenzen und Seminaren wurden (Grundsatz-)Erklärungen abgegeben, in denen die nationalen Entscheidungsträger und die Entscheidungsträger in den betreffenden Einrichtungen aufgefordert werden, dafür zu sorgen, dass das Bildungsangebot umfassende Wahlmöglichkeiten bei den Fremdsprachen umfasst, und in einigen Mitgliedstaaten gibt es Anzeichen dafür, dass dieser Aufforderung nachgekommen wird.

Grote conferenties en seminars gaven aanleiding tot (beleids)verklaringen waarin nationale en institutionele besluitvormers werden opgeroepen om ervoor te zorgen dat in het talenonderwijs uit verschillende talen kan worden gekozen, en in een aantal lidstaten zijn er aanwijzingen dat er gehoor wordt gegeven aan deze oproep.


Dies ist unser Problem, eines, das wir nicht lösen konnten, und dennoch gibt es keinerlei Anzeichen dafür, die Wirtschaftspolitik zu überdenken, die dabei ist, die gesamte Menschheit in eine Sackgasse zu führen.

Dat is nu ons probleem, een probleem dat we nog niet opgelost hebben, en er zijn nog geen tekenen van een heroverweging van het economisch beleid, dat de gehele mensheid naar een doodlopende weg leidt.


Die Kommission erklärt in ihrem Bericht, dass keinerlei Anzeichen dafür sprechen, dass Freizügigkeit in irgendeinem Mitgliedstaat zu Störungen geführt hat.

De Commissie stelt in haar verslag dat niets erop wijst dat het vrije verkeer in een lidstaat tot verstoringen heeft geleid.


Der politische Dialog in Bosnien zeigt allerdings keinerlei Anzeichen dafür, dass ein Interesse besteht, dies zu erreichen.

Maar niets in de politieke dialoog in Bosnië wijst op enige interesse in het bereiken van dat doel.


Es gibt keinerlei Anzeichen dafür, dass es eine zunehmende Tendenz beim Konsum bzw. der Herstellung von (kristallinen) Methamphetaminen in der Europäischen Union gibt.

Er zijn geen aanwijzingen van een toename van het gebruik of de productie van (Crystal) methamfetamines in de Europese Unie.


Es gibt keinerlei Anzeichen dafür, dass es eine zunehmende Tendenz beim Konsum bzw. der Herstellung von (kristallinen) Methamphetaminen in der Europäischen Union gibt.

Er zijn geen aanwijzingen van een toename van het gebruik of de productie van (Crystal) methamfetamines in de Europese Unie.


ein Screening, um sicherzustellen, dass die Bestimmungen über das Wohlbefinden der Tiere eingehalten wurden und dass keinerlei Anzeichen eines Zustandes vorhanden sind, der sich nachteilig auf die Gesundheit von Mensch und Tier auswirken könnte.

een screening, waarbij wordt nagegaan of de voorschriften inzake dierenwelzijn zijn nageleefd en er geen symptomen van een aandoening aanwezig zijn die negatieve gevolgen kan hebben voor de gezondheid van mens of dier.


b)ein Screening, um sicherzustellen, dass die Bestimmungen über das Wohlbefinden der Tiere eingehalten wurden und dass keinerlei Anzeichen eines Zustandes vorhanden sind, der sich nachteilig auf die Gesundheit von Mensch und Tier auswirken könnte.

b)een screening, waarbij wordt nagegaan of de voorschriften inzake dierenwelzijn zijn nageleefd en er geen symptomen van een aandoening aanwezig zijn die negatieve gevolgen kan hebben voor de gezondheid van mens of dier.


Mit der Schlachttieruntersuchung ist insbesondere festzustellen, ob bei dem der Inspektion unterzogenen Tier Anzeichen dafür vorliegen, dass

Op basis van de antemortemkeuring moet in het bijzonder worden geconstateerd of er ten aanzien van het gekeurde dier tekenen zijn die:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass keinerlei anzeichen dafür' ->

Date index: 2021-09-21
w