Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass jeglicher private vertrieb " (Duits → Nederlands) :

Inverkehrbringen‘ jegliche Abgabe von erfassten Stoffen in der Union, sei es gegen Bezahlung oder unentgeltlich; dazu gehören auch Lagerung, Herstellung, Erzeugung, Weiterverarbeitung, Handel, Vertrieb oder Vermittlung dieser Stoffe zum Zweck ihrer Abgabe in der Union; “.

„c) „in de handel brengen”: elke levering, al dan niet tegen betaling, van geregistreerde stoffen in de Unie, dan wel, met het oog op de levering ervan in de Unie, de opslag, vervaardiging, productieverwerking, de handel, distributie of handelsbemiddeling in deze stoffen; ”.


Inverkehrbringen: Jegliche Abgabe von erfassten Stoffen in der EU, sei es gegen Bezahlung oder unentgeltlich; dazu gehören auch Lagerung, Herstellung, Erzeugung, Weiterverarbeitung, Handel, Vertrieb oder Vermittlung dieser Stoffe zum Zweck ihrer Abgabe in der EU.

In de handel brengen: elke levering, al dan niet tegen betaling, van geregistreerde stoffen in de EU, alsmede de opslag, vervaardiging, productie, verwerking, handel, distributie of handelsbemiddeling in deze stoffen ten behoeve van het in de handel brengen in de EU.


M. in der Erwägung, dass das Pressevertriebssystem dem Monopol des staatlichen Unternehmens Sajuz Petschati und der Post unterliegt und jeglicher privater Vertrieb von Massenmedien 2004 verboten wurde,

M. overwegende dat de distributiekanalen van de pers het staatsbedrijf Sajuz Pieczati en de post als monopolie in handen gegeven zijn, en dat elke vorm van privé-distributie van de massamedia sinds 2004 verboden is,


M. in der Erwägung, dass das Pressevertriebssystem vom staatlichen Unternehmen Biełsajuzdruk und von der staatlichen Post monopolisiert ist und dass jeglicher privater Vertrieb von Massenmedien 2004 verboten wurde, während die Bürger sich Strafverfolgungen ausgesetzt sehen, wenn sie eine unabhängige Presse vertreiben,

M. overwegende dat het distributiestelsel van de pers door het staatsbedrijf Biełsajuzdruk en door de staatspostdienst is gemonopoliseerd en dat iedere particuliere distributie van massamedia in 2004 werd verboden, terwijl burgers worden vervolgd voor het distribueren van onafhankelijke publicaties,


M. in der Erwägung, dass der Pressevertrieb vom staatlichen Unternehmen „Sajuz Pieczati“ und von der Post monopolisiert wurde, und dass jeglicher privater Vertrieb von Massenmedien 2004 unterbunden wurde,

M. overwegende dat het distributiestelsel van de pers door het staatsbedrijf Sajuz Pieczati en door de post is gemonopoliseerd en dat iedere particuliere distributie van massamedia in 2004 werd verboden,


F. in der Erwägung, dass der Pressevertrieb von staatlichen Unternehmen monopolisiert und jeglicher privater Vertrieb von Massenmedien 2004 unterbunden wurde,

F. overwegende dat het distributiesysteem van de pers als monopolie overgenomen is door staatsbedrijven en dat alle privé distributie van massamedia in 2004 verboden is,


M. in der Erwägung, dass das Pressevertriebssystem vom staatlichen Unternehmen Sajuz Pieczati und von der Post monopolisiert ist und dass jeglicher private Vertrieb von Massenmedien 2004 verboten wurde,

M. overwegende dat het distributiestelsel van de pers door het staatsbedrijf Sajuz Pieczati en door de post is gemonopoliseerd en dat iedere particuliere distributie van massamedia in 2004 werd verboden,


Produzenten, Vertriebsfirmen und Sendeanstalten erhalten Unterstützung für die Synchronisation und Untertitelung europäischer audiovisueller Werke in jeglicher, insbesondere in digitaler, Vertriebs- und Verbreitungsform.

Ten behoeve van producenten, distributeurs en omroepen de nasynchronisatie en ondertiteling van Europese audiovisuele werken ondersteunen bij de distributie en verspreiding via alle beschikbare kanalen, in het bijzonder digitale kanalen.


c)„Inverkehrbringen“ jegliche Abgabe von erfassten Stoffen in der Union, sei es gegen Bezahlung oder unentgeltlich; dazu gehören auch Lagerung, Herstellung, Erzeugung, Weiterverarbeitung, Handel, Vertrieb oder Vermittlung dieser Stoffe zum Zweck ihrer Abgabe in der Union.

c)in de handel brengen: elke levering, al dan niet tegen betaling, van geregistreerde stoffen in de Unie, dan wel, met het oog op de levering ervan in de Unie, de opslag, vervaardiging, productieverwerking, de handel, distributie of handelsbemiddeling in deze stoffen.


c) "Inverkehrbringen" jegliche Abgabe von erfassten Stoffen in der Gemeinschaft, sei es gegen Bezahlung oder unentgeltlich; dazu gehören auch Lagerung, Herstellung, Erzeugung, Weiterverarbeitung, Handel, Vertrieb oder Vermittlung dieser Stoffe zum Zweck ihrer Abgabe in der Gemeinschaft.

c) in de handel brengen: elke levering, al dan niet tegen betaling, van geregistreerde stoffen in de Gemeenschap, dan wel, met het oog op de levering ervan in de Gemeenschap, de opslag, vervaardiging, productieverwerking, de handel, distributie of handelsbemiddeling in deze stoffen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass jeglicher private vertrieb' ->

Date index: 2024-08-07
w