Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dann sollten sie dazu ermutigt " (Duits → Nederlands) :

Egal wo Sie sich gerade aufhalten – Sie bezahlen schließlich für Ihre Smartphones und Mobilfunkverträge, und dann sollten sie auch gut funktionieren“, bekräftigte Frau Kroes.

Het maakt niet uit waar je je bevindt: je betaalt voor een toestel en een mobiel abonnement en dat moet gewoon werken, punt”.


Wenn Sie an Europa glauben, dann sollten Sie sich diesem Kampf anschließen.

Wie gelooft in Europa, moet samen met mij deze strijd aangaan.


Wenn ein Landwirt, sein Sohn oder seine Tochter die Chance oder die Idee hat, einen landwirtschaftlichen Betrieb umzubauen oder zu diversifizieren, dann sollten sie dazu ermutigt und in ihren Expansionsbestrebungen unterstützt und nicht gezwungen werden, in die nächste Kleinstadt oder das nächste Dorf abzuwandern.

Als een boer, zijn zoon of zijn dochter een kans of een idee heeft om hun boerderij te ontwikkelen of te diversifiëren, moeten ze gestimuleerd worden om dat uit te voeren en om uit te breiden, en niet gedwongen worden om naar het dichtstbijzijnde dorp of de dichtstbijzijnde stad te verhuizen.


Sollte es jedoch noch Gruppen geben, die noch keine Anträge im Rahmen von PEACE I und PEACE II gestellt haben, so sollten sie dazu ermutigt werden.

Als er groepen zijn die nog geen gebruik hebben gemaakt van de gelegenheid om in het kader van PEACE I en PEACE II een aanvraag in te dienen, moeten zij evenwel worden aangemoedigd om te participeren.


Nun, das Problem besteht darin, dass, wenn diese Länder zwar Mitglieder der Europäischen Union sind – was sie auch sein sollten –, aber nicht zur Währungsunion gehören – was sie ja auch nicht brauchen –, dann müssen sie dazu veranlasst werden, sich wie vorgesehen an einen festen Wechselkurs mit dem Euro halten.

Wel, het probleem ontstaat als de landen die lid zijn van de Europese Unie – wat ze zouden moeten zijn – maar geen lid zijn van de EMU – wat ze niet zouden moeten zijn – dan gedwongen moeten worden, zoals u van plan bent, om een vaste wisselkoers ten opzichte van de euro aan te houden.


Diese Grundlagen sollten ebenfalls dazu beitragen, dass die Rebellengruppe Palipehutu-FNL ermutigt wird, unverzüglich zu den Institutionen zurückzukehren, die mit den Verträgen vom September 2006 eingerichtet wurden.

Deze nieuwe situatie zou voor de Palipehutu-FNL ook een aanleiding moeten zijn om onverwijld hun plaats in te nemen in de instellingen die bij de akkoorden van 7 september 2006 tot stand zijn gebracht.


Wenn große transnationale Unternehmen zu ausländischen Direktinvestitionen in Entwicklungsländern ermutigt werden, dann sollten sie auch Ausgleichsinvestitionen vornehmen können.

Als grote transnationale bedrijven worden aangemoedigd te investeren in ontwikkelingslanden, in de vorm van buitenlandse direct investeringen, moeten zij ook gemachtigd worden tot het doen van compensatie-investeringen.


Wenn Mitgliedstaaten ihren Bürgern traditionelle Formen der Gesundheitsfürsorge anbieten möchten, die sie für wichtig und sinnvoll halten, dann sollten sie ungeachtet der Bemühungen um kommerzielle Harmonisierung dazu in der Lage sein.

Indien lidstaten controle willen houden over bepaalde tradities binnen hun gezondheidszorg die zij als waardevol beschouwen voor hun burgers, dan moeten ze daartoe het recht hebben, ongeacht het streven naar commerciële harmonisatie.


Ergänzend hierzu sei bemerkt, dass auch andere EU-Politiken sich auf die sozialen Aspekte von Unternehmensumstrukturierungen auswirken und permanent überdacht werden. So etwa wenden die Strukturfonds, allen voran der Europäische Sozialfonds, im Zeitraum 2000-2006 nicht weniger als 24.050 Millionen Euro zur Förderung der Europäischen Beschäftigungsstrategie auf. Aus wettbewerbspolitischer Sicht zu nennen wären insbesondere das geregelte Recht der Arbeitnehmervertreter, bei geplanten Zusammenschlüssen angehört zu werden eine Regelung, d ...[+++]

Opgemerkt moet worden dat ook ander EU-beleid van invloed is op de sociale aspecten van herstructureringen en dat dat beleid regelmatig wordt bijgesteld. Het gaat hierbij om de Structuurfondsen en met name het Europees Sociaal Fonds dat voor de ondersteuning van de Europese Werkgelegenheidsstrategie in de periode 2000-2006 24.050 miljoen euro ter beschikking heeft; het mededingingsbeleid en met name de voorschriften over de toegang van werknemersvertegenwoordigers tot fusiebesprekingen, die momenteel in het kader van de werkzaamheden op basis van het groenboek over fusies herzien w ...[+++]


Die serbischen NRO sollten dazu ermutigt werden, mit anderen NRO auf regionaler Grundlage im Rahmen des Stabilitätspakts Verbindung aufzunehmen.

Servische NGO's moeten worden aangemoedigd om samen met andere NGO's op regionale basis in het kader van het Stabiliteitspact actief te zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dann sollten sie dazu ermutigt' ->

Date index: 2022-01-24
w