Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bürger eingehen muss " (Duits → Nederlands) :

Die politische Verfolgung, die willkürliche Gewalt, der Hunger, das Leid und der Tod vieler Bürgerinnen und Bürger sind Mugabes jüngstes „Werk“, das in die Annalen der Geschichte eingehen muss.

De politieke vervolgingen, het willekeurige geweld, honger, leed en de dood van vele burgers zijn het recente “werk” van Mugabe en dit moet de geschiedenisboeken ingaan.


1. Eine der wesentlichen Schlussfolgerungen der Mitteilung der Kommission über die Binnenmarktüberprüfung ist, dass der Markt mehr auf die Erwartungen und Anliegen der Bürger eingehen und sich besser an die Herausforderungen der Globalisierung anpassen muss.

1. Een van de belangrijkste conclusies van de mededeling van de Commissie over de doorlichting van de interne markt is dat de markt meer op de verwachtingen en behoeften van de burgers en op de uitdagingen van de globalisering moet kunnen inspelen.


Eine Debatte über die Zukunft Europas muss auf die Bedürfnisse und Erwartungen der Bürger eingehen, um ihr Vertrauen und ihre Beteiligung in der repräsentativen Demokratie zu gewährleisten.

Een debat over de toekomst van Europa moet betrekking hebben op de behoeften en verwachtingen van de burgers om hun vertrouwen in en betrokkenheid bij de vertegenwoordigende democratie in stand te houden.


12. erinnert daran, dass die Unionsbürgerschaft nicht allein von oben herab geschaffen werden kann, sondern dass das tatsächliche Engagement und die aktive Teilnahme der Bürger der Europäischen Union von diesen selbst ausgehen müssen; stellt fest, dass der Union deshalb in den Augen der Bürger mehr Legitimität verliehen werden und dass sie besser auf die Bedürfnisse, Interessen und Werte der Bürger eingehen muss; weist darauf hin, dass die Union offen und transparent sein muss, beispielsweise indem die Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 über den Zugang zu Dokumenten eingehalten werden;

12. wijst er nogmaals op dat een Europees burgerschap niet uitsluitend van bovenaf in het leven kan worden geroepen, maar dat de werkelijke inzet en actieve deelname van de burgers van de Europese Unie uit de burgers zelf voort dient te komen; daarom moet de Unie meer legitimiteit krijgen in de ogen van de burgers en moet zij beter inspelen op de behoeften, belangen en waarden van de burgers; de Unie moet tevens functioneren in een geest van openheid en doorzichtigheid, bijvoorbeeld door Verordening (EG) nr. 1049/2001 na te leven;


8. erinnert daran, dass die Unionsbürgerschaft nicht allein von oben herab geschaffen werden kann, sondern dass das tatsächliche Engagement und die aktive Teilnahme der Bürger der Europäischen Union von diesen selbst ausgehen müssen; stellt fest, dass der Union deshalb in den Augen der Bürger mehr Legitimität verliehen werden muss und dass sie besser auf die Bedürfnisse, Interessen und Werte der Bürger eingehen muss; weist darauf hin, dass die Union ferner offen und transparent sein muss, beispielsweise indem die Bestimmungen der Verordnung über den Zugang zu Dokumenten eingehalten werden;

7 bis. wijst er nogmaals op dat een Europees burgerschap niet uitsluitend van bovenaf in het leven kan worden geroepen, maar dat de werkelijke inzet en actieve deelname van de burgers van de Europese Unie uit de burgers zelf voort dient te komen; daarom moet de Unie meer legitimiteit krijgen in de ogen van de burgers en zij moet beter inspelen op de behoeften, belangen en waarden van de burgers; de Unie moet eveneens functioneren in een geest van openheid en doorzichtigheid, bijvoorbeeld door de verordening inzake de toegang tot doc ...[+++]


12. erinnert daran, dass die Unionsbürgerschaft nicht allein von oben herab geschaffen werden kann, sondern dass das tatsächliche Engagement und die aktive Teilnahme der Bürger der Europäischen Union von diesen selbst ausgehen müssen; stellt fest, dass der Union deshalb in den Augen der Bürger mehr Legitimität verliehen werden muss und dass sie besser auf die Bedürfnisse, Interessen und Werte der Bürger eingehen muss; weist darauf hin, dass die Union ferner offen und transparent sein muss, beispielsweise indem die Bestimmungen der Verordnung über den Zugang zu Dokumenten eingehalten werden;

12. wijst er nogmaals op dat een Europees burgerschap niet uitsluitend van bovenaf in het leven kan worden geroepen, maar dat de werkelijke inzet en actieve deelname van de burgers van de Europese Unie uit de burgers zelf voort dient te komen; daarom moet de Unie meer legitimiteit krijgen in de ogen van de burgers en moet zij beter inspelen op de behoeften, belangen en waarden van de burgers; de Unie moet tevens functioneren in een geest van openheid en doorzichtigheid, bijvoorbeeld door de verordening inzake de toegang tot document ...[+++]


13. teilt den Standpunkt des Europäischen Rates, dass die Europäische Union unbedingt auf die Sorgen der Bürger bezüglich der Sicherheit und Qualität der Nahrungsmittel eingehen muss, und ersucht daher die Kommission erneut, dieses Thema zu den Schwerpunkten der europäischen Strategie für nachhaltige Entwicklung hinzuzufügen;

13. deelt het standpunt van de Europese Raad dat de Europese Unie absoluut moet reageren op de bezorgdheid onder de burgers over de veiligheid en de kwaliteit van levensmiddelen, en verzoekt de Commissie derhalve opnieuw dit onderwerp toe te voegen aan de essentiële onderwerpen van de Europese strategie betreffende een duurzame ontwikkeling;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürger eingehen muss' ->

Date index: 2025-05-29
w