Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstraktes Denken
Analytisch denken
Anschauungsloses Denken
Begriffsdenken
Bitte um Information
Bitte um Sterbehilfe
Einholung von Auskünften
Entrepreneurship Education
Erziehung zu unternehmerischem Denken
Erziehung zu unternehmerischem Denken und Handeln
Etwas durchdenken
Informationsabfrage
Lineares Denken
Logisch denken
Logisches Denken
Rigidität
Sachlich denken
Starrheit im Denken
Systemorientiertes Denken
Unternehmerausbildung
Unterricht in unternehmerischem Denken und Handeln
Zielorientiertes Denken

Traduction de «bitte denken » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Entrepreneurship Education | Erziehung zu unternehmerischem Denken | Erziehung zu unternehmerischem Denken und Handeln | Unternehmerausbildung | Unterricht in unternehmerischem Denken und Handeln

ondernemerschapsonderwijs | onderwijs in ondernemerschap


etwas durchdenken | sachlich denken | analytisch denken | logisch denken

gestructureerd denken | verbanden kunnen zien | analytisch denken | logisch denken


abstraktes Denken | anschauungsloses Denken | Begriffsdenken

abstract denken


logisches Denken | zielorientiertes Denken

denken | nadenken




Vermögen, in Zusammenhängen zu denken

synthesevermogen


Rigidität | Starrheit im Denken

rigiditeit | stijfheid


Bitte um Information | Einholung von Auskünften | Informationsabfrage

verzoek om informatie | verzoek om inlichtingen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bitte denken Sie daran, dass diese Regeln dem Schutz Ihrer Gesundheit und der Gesundheit des Tierbestands in der EU vor schwerwiegenden Tierkrankheiten dienen.

Denk eraan dat deze regels bedoeld zijn om jouw gezondheid en de diergezondheid in de EU tegen ernstige dierziekten te beschermen.


Bitte denken Sie daran, dass diese Regeln dem Schutz Ihrer Gesundheit und der Gesundheit des Tierbestands in der EU vor schwerwiegenden Tierkrankheiten dienen.

Denk eraan dat deze regels bedoeld zijn om jouw gezondheid en de diergezondheid in de EU tegen ernstige dierziekten te beschermen.


Bitte denken Sie daran, dass die einzelstaatlichen Regierungen, die Entscheidungen treffen und sich dazu verpflichten, die Regeln zum Haushaltsdefizit zu beachten, nicht die einzigen Organe in ihrem Land sind, die die Befugnis haben, Geld auszugeben.

Houd er rekening mee, dat de nationale regeringen, die beslissingen nemen en zich ertoe verbinden te voldoen aan het begrotingstekort, niet de enige instanties zijn om geld te besteden in eigen land.


Alle Redner sprachen über Lampedusa, aber bitte denken Sie einmal darüber nach, was diese Art von Migrationsprozess, wie wir ihn gerade erleben, für eine Insel, die von Tourismus und Fischfang lebt, wirklich bedeutet.

Alle sprekers hebben het over Lampedusa gehad, maar ik zou u willen vragen eens te bedenken wat de huidige migratiegolf betekent voor een eiland dat leeft van toerisme en visserij.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bitte denken Sie daran, dass ein Großteil der Landwirtschaftsbetriebe im östlichen Teil der EU Familienbetriebe sind.

We mogen niet vergeten dat een groot deel van de landbouwbedrijven in het oostelijk deel van de EU gezinsbedrijven zijn.


Doch bitte denken Sie nicht, wir seien nicht einer Meinung.

Maar denk alstublieft niet dat wij niet dezelfde gevoelens hebben.


Kommissar Borg, bitte denken Sie noch mal darüber nach!

Commissaris Borg, ik bid u deze kwestie opnieuw te overwegen!




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bitte denken' ->

Date index: 2021-06-18
w