Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bisher wurden drei » (Allemand → Néerlandais) :

Bisher sind drei gemeinsame Aufrufe zur Antragseinreichung für ausgewählte Themen veröffentlicht worden, die die Programme Jugend, Sokrates und Leonardo betrafen: Insgesamt wurden 37 gemeinsame Projekte mit einer Gesamtmittelbindung von 7,6 Mio. EUR gefördert.

Tot dusver zijn drie gecombineerde oproepen tot het indienen van voorstellen gepubliceerd voor specifieke thema's in het kader van de programma's Jeugd, Socrates en Leonardo da Vinci: in totaal zijn 37 gezamenlijke projecten gesubsidieerd, waarmee een totaalbedrag van 7,6 miljoen euro gemoeid was.


Bisher wurden drei KIC eingerichtet, die sich mit den Bereichen nachhaltige Energie (KIC InnoEnergy), Klimawandel (KIC Climate) und Informations- und Kommunikationsgesellschaft (EIT ICT Labs) befassen.

Tot dusver zijn er drie KIG’s opgericht, die zich richten op duurzame energie (de InnoEnergy-KIG), klimaatverandering (de Klimaat-KIG) en de informatie- en communicatiemaatschappij (EIT-ICT Labs).


Bisher wurden drei solche Gemeinschaften geschaffen, die sich auf nachhaltige Energie (InnoEnergy KIC), Klimawandel (Climate KIC) und die Informations- und Kommunikationsgesellschaft (EIT ICTLabs) konzentrieren.

Tot op heden zijn er drie KIG's opgericht die zich richten op duurzame energie (InnoEnergy-KIG), klimaatsverandering (Klimaat-KIG) en de informatie- en communicatiemaatschappij (EIT ICT-labs).


5. stellt fest, dass der Einzelhandel bisher Gegenstand von drei weiteren EGF-Anträgen war, die ebenfalls auf die globale Finanz- und Wirtschaftskrise gestützt wurden; empfiehlt daher der Kommission, die Ergebnisse der anderen drei EGF-Anträge auszuwerten, um festzustellen, mit welchen Wiedereingliederungsprogrammen die besten Ergebnisse erzielt wurden;

5. merkt op dat tot op heden voor de detailhandel reeds drie andere EFG-aanvragen werden ingediend, die eveneens op de wereldwijde financiële en economische crisis gebaseerd waren; stelt de Commissie in dit verband voor de uitkomsten van de andere drie EFG-aanvragen te evalueren, teneinde vast te stellen welke reïntegratieprogramma's de beste resultaten opgeleverd hebben;


5. stellt fest, dass der Einzelhandel bisher Gegenstand von drei weiteren EGF-Anträgen war, die ebenfalls auf die globale Finanz- und Wirtschaftskrise gestützt wurden; empfiehlt daher der Kommission, die Ergebnisse der anderen drei EGF-Anträge auszuwerten, um festzustellen, mit welchen Wiedereingliederungsprogrammen die besten Ergebnisse erzielt wurden;

5. merkt op dat tot op heden voor de detailhandel reeds drie andere EFG-aanvragen werden ingediend, die eveneens op de wereldwijde financiële en economische crisis gebaseerd waren; stelt de Commissie in dit verband voor de uitkomsten van de andere drie EFG-aanvragen te evalueren, teneinde vast te stellen welke reïntegratieprogramma's de beste resultaten opgeleverd hebben;


Die Forschungsprogramme der Union wurden bisher hauptsächlich durch kleinere Projekte (im Durchschnitt wurden von der Union pro Projekt 700 000 Euro für das Vierte Rahmenprogramm und 1,7 Mio. Euro für das Fünfte Rahmenprogramm aufgewandt) mit kürzerer Laufzeit (durchschnittlich drei Jahre) umgesetzt.

De onderzoekprogramma's van de Unie zijn tot nu toe hoofdzakelijk ten uitvoer gelegd door middel van vrij kleine projecten (gemiddeld 700.000 euro interventie van de Unie voor het 4e kaderprogramma; 1,7 miljoen euro voor het 5e kaderprogramma) van korte duur (gemiddeld 3 jaar).


Ihre breitere Verwendung sollte gefördert werden, denn trotzdem die Qualitätszertifizierung im Rahmen des FIAF finanziert wird, wurden bisher lediglich für drei Aquakulturerzeugnisse Siegel vergeben.

Een ruimer gebruik hiervan moet worden gestimuleerd, want ondanks het feit dat het FIOV de kosten van kwaliteitscertificering financiert, is tot dusverre voor slechts drie aquacultuurproducten een kwaliteitskeurmerk afgegeven.


Bisher fanden drei Treffen statt (Rio de Janeiro 3.7.92, Brüssel 11.1.93, Montevideo 5.6.93), in deren Verlauf die Leitlinien der Zusammenarbeit zwischen der EU und MERCOSUR festgelegt wurden.

Tot dusver hebben drie vergaderingen plaatsgehad (op 3 juli 1992 in Rio de Janeiro; op 11 januari 1993 in Brussel en op 5 juni 1993 in Montevideo) tijdens welke de hoofdlijnen van de samenwerking tussen de EU en MERCOSUR zijn uitgestippeld.


Hierbei wurden drei Optionen herausgearbeitet, wobei die Kommission bisher keiner der Optionen (I: keine gemeinschaftliche Aktion, II: Empfehlung zur Transparenz und III: Harmonisierung der Rechtsvorschriften zur Verhinderung der Konzentration) den Vorzug gegeben hat.

Tot besluit worden er drie beleidskeuzen in overweging gegeven zonder dat de Commissie in dit stadium een voorkeur voor een daarvan heeft (optie I : geen maatregelen op communautair niveau, optie II : een aanbeveling op het gebied van doorzichtigheid, optie III : harmonisatie van anticoncentratiebepalingen).


Mit PolenhatdieEU einEuropa-Abkommengeschlossenundmit RußlandeinPartnerschafts- und Kooperationsabkommen. Die Finanzinstrumente der Union werden bereits zur Unterstützung der regionalen Entwicklung des Ostseeraums eingesetzt. Bisher wurden aus den Strukturfonds der EU 235 Mio. ECU für die Region bereitgestellt, über PHARE und sonstige Programme 1,5 Mrd. ECU für Polen und die drei baltischen Staaten und über TACIS 78 Mio. ECU für Nordwestrußland (1990- 1993); weitere Mittel werden folgen.

Zij heeft metPolen een Europa-overeenkomst geslotenen met Ruslandeen Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst. De financiële instrumenten van de Unie verlenen al steun voor de regionale ontwikkeling van het Baltisch gebied: in de periode 1990-1993 is voor dit gebied 235 miljoen ecu toegekend uit de structuurfondsen, 1,5 miljard ecu uit Phare en andere programma's voor Polen en de drie Baltische staten en 78 miljoen ecu uit Tacis voor noordwest-Rusland, en er zal nog meer volgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bisher wurden drei' ->

Date index: 2023-01-15
w