Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bewilligt wird darf " (Duits → Nederlands) :

Die Gesamtdauer des Urlaubs, der zur Ausführung eines wissenschaftlichen Forschungsauftrags bewilligt wird, darf sechs Jahre nicht übersteigen.

Het totaal van de verlofperioden voor een opdracht inzake wetenschappelijk onderzoek die aan een personeelslid worden toegekend, kan niet hoger zijn dan zes jaar.


2. Die Menge der patentierten Erzeugnisse, die unter der Lizenz hergestellt werden, darf nicht über das Maß hinausgehen, das zur Deckung des Bedarfs der im Antrag genannten einführenden Länder erforderlich ist. Jede weitere Menge derselben patentierten Erzeugnisse, die unter Lizenz hergestellt werden, wird von der zuständigen Behörde innerhalb von acht Tagen auf Vorlage eines vorschriftsmäßig begründeten Antrags bewilligt, aus dem die Gründe ...[+++]

2. De hoeveelheid onder licentie vervaardigde geoctrooieerde producten mag niet meer bedragen dan de hoeveelheid die noodzakelijk is om te voorzien in de behoeften van het invoerende land of de invoerende landen die in de aanvraag worden genoemd; voor iedere extra hoeveelheid van hetzelfde geoctrooieerde product/dezelfde geoctrooieerde producten dat/die op basis van de licentie is/zijn vervaardigd, wordt binnen een week door de bevoegde instantie toestemming verleend, na overlegging van een naar behoren gemotiveerde aanvraag, met opgave van de redenen voor een extra productie.


Artikel 1 - Als Vorschuss auf die zeitweilige finanzielle Hilfe, die die Region den Wohnungsbaugesellschaften öffentlichen Dienstes gewähren darf, die sich in strukturellen finanziellen Schwierigkeiten befinden oder bestimmte Mechanismen zur Frühpensionierung ihrer Personalmitglieder in Anspruch nehmen möchten, wird den Wohnungsbaugesellschaften öffentlichen Dienstes « Notre Maison s.c». , " SO.RE.LO.BO., s.c" . und " la Maison liégeoise, s.c" eine finanzielle Hilfe in der Form von beitreibbaren Vorschüssen ...[+++]

Artikel 1. Als voorschot op de tijdelijke financiële tegemoetkoming die het Waalse Gewest kan verlenen aan de openbare huisvestingmaatschappijen die structurele financiële moeilijkheden vertonen of die in aanmerking wensen te komen voor sommige brugpensioneringsmechanismen voor hun personeelsleden, wordt er een financiële tegemoetkoming in de vorm van terugvorderbare voorschotten verleend aan " Notre Maison" s.v., aan de SO.RE.LO.BO, s.v., en aan " Maison liégeoise" , s.v., openbare huisvestingsmaatschappijen.


b) Ein erster Vorschuss, dessen Pauschalbetrag auf 5 % des auf Grundlage des geschätzten Wertes des Auftrages berechneten Zuschusses festgesetzt wird, darf für Vorentwurf- und Entwurfstudien bewilligt werden.

b) Een voorafgaand voorschot, dat forfaitair vastgesteld is op 5 % van de toelage, berekend op basis van de raming van de opdracht, kan worden toegekend voor voorontwerp- en ontwerpstudies.


Es gehört zur Ermessensfreiheit des Gesetzgebers zu bestimmen, dass eine Hinterbliebenenpension im Prinzip nicht gleichzeitig mit Einkommen aus einer Berufstätigkeit bezogen werden darf (Artikel 3 des Gesetzes vom 5. April 1994), oder dass, wenn die Person, die eine Hinterbliebenenpension bezieht, während eines bestimmten Kalenderjahres effektiv kraft einer belgischen Gesetzgebung entweder eine primäre Unfähigkeitsentschädigung oder eine Invaliditätsentschädigung oder eine Arbeitslosenunterstützung erhält oder gleichartige, kraft einer ausländischen Gesetzgebung oder durch eine völkerrechtliche Einrichtung ...[+++]

Het behoort tot de beleidsvrijheid van de wetgever te bepalen dat een overlevingspensioen in beginsel niet gecumuleerd mag worden met inkomsten voortvloeiend uit de uitoefening van een beroepsactiviteit (artikel 3 van de wet van 5 april 1994) of dat, indien de persoon die een overlevingspensioen geniet gedurende een bepaald kalenderjaar effectief krachtens een Belgische wetgeving hetzij een primaire ongeschiktheidsuitkering of een invaliditeitsuitkering, hetzij een werkloosheidsvergoeding ontvangt, of voordelen geniet van dezelfde aard toegekend krachtens een buitenlandse wetgeving of door een instelling van internationaal publiek recht, ...[+++]


b) Ein erster Vorschuss, dessen Pauschalbetrag auf 5 % des auf Grundlage des geschätzten Wertes des Auftrages berechneten Zuschusses festgesetzt wird, darf für Vorentwurf- und Entwurfstudien bewilligt werden.

b) Een voorafgaand voorschot, dat forfaitair vastgesteld is op 5 % van de toelage, berekend op basis van de raming van de opdracht, kan worden toegekend voor voorontwerp- en ontwerpstudies.


Entsprechend Artikel 4 des Gesetzes vom 7. Juli 1978 lautet der o.a. Artikel 46 § 2 Absatz 2 des Arbeitsunfallgesetzes heute: « Die aufgrund des gemeinen Rechts bewilligte Entschädigung, die sich nicht auf die Entschädigung des physischen Schadens, wie er durch dieses Gesetz gedeckt wird, beziehen kann, darf den kraft dieses Gesetzes bewilligten Entschädigungen hinzugefügt werden ».

Ingevolge artikel 4 van de wet van 7 juli 1978 luidt het voormelde artikel 46, § 2, tweede lid, van de arbeidsongevallenwet thans : « De volgens het gemeen recht toegekende vergoeding, die geen betrekking kan hebben op de vergoeding van de lichamelijke schade zoals zij gedekt is door deze wet, mag samengevoegd worden met de krachtens deze wet toegekende vergoedingen ».


w