Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zuschusses festgesetzt wird » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 17 - Der Höchstbetrag des in Artikel 19 des Dekrets genannten Zuschusses wird für jeden benachteiligten Arbeitnehmer wie folgt festgesetzt:

Art. 17. Het maximumbedrag van de subsidie bedoeld in artikel 19 van het decreet wordt, per kwetsbare werknemer, vastgesteld als volgt :


Art. 20 - Der Jahreshöchstbetrag des in Artikel 21 des Dekrets genannten Zuschusses wird wie folgt festgesetzt:

Art. 20. Het jaarlijks maximum bedrag van de subsidie bedoeld in artikel 21 van het decreet wordt vastgesteld als volgt :


Die Mittelbindung der Beiträge aus dem Haushalt der Union im Hinblick auf diese Zuschüsse oder Dienstleistungsverträge wird jährlich festgesetzt.

De vastlegging van bijdragen uit de begroting van de Unie voor deze subsidies of opdrachten voor diensten geschiedt per jaar.


Die Mittelbindung der Beiträge aus dem Haushalt der Union im Hinblick auf diese Zuschüsse oder Dienstleistungsverträge wird jährlich festgesetzt.

De vastlegging van bijdragen uit de begroting van de Unie voor deze subsidies of opdrachten voor diensten geschiedt per jaar.


70. betont, dass durch die jüngsten Entwicklungen auf internationaler Ebene deutlich geworden ist, dass die Erreichung des 20%-Energieeffizienzziels noch dringlicher ist als bisher; schlägt vor, das Ziel durch eine Kombination aus Maßnahmen auf europäischer und einzelstaatlicher Ebene zu erreichen, z. B. durch steuerliche Anreize, vergünstigte Kredite, indirekte Zuschüsse, Änderungen im Mietrecht, Vorgaben bei öffentlichen Ausschreibungen und Setzung von Standards; wiederholt seine Forderung, für alle Mitgliedstaaten zwingend einzuhaltende Energieeffizienzziele vorzuschreiben, und fordert, dass das 20%-Ziel so schnell wie möglich in Zi ...[+++]

70. beklemtoont dat het door de jongste internationale ontwikkelingen duidelijk is geworden dat het behalen van de 20%-doelstelling inzake energie-efficiëntie nog urgenter is geworden; stelt voor het streefcijfer te bereiken door een mix van instrumenten uit Europese en nationale maatregelen te gebruiken, zoals belastingprikkels, goedkope leningen, indirecte subsidies, wijzigingen in het huurrecht, richtlijnen voor de openbare aanbesteding en het vaststellen van normen; herhaalt zijn oproep voor de invoering van verplichte energie-efficiëntiedoelstellingen voor lidstaten en verzoekt dat de 20%-doelstelling zo snel mogelijk omgezet wordt in doelstellingen v ...[+++]


Der Finanzbeitrag der Gemeinschaft besteht aus einem Zuschuss zu Integrationsmaßnahmen, dessen Höhe entsprechend dem Wert der Kapazitäten und Ressourcen festgesetzt wird, deren Integration alle Beteiligten vorschlagen.

De financiële bijdrage van de Gemeenschap heeft de vorm van een subsidie voor integratie, waarvan het bedrag wordt vastgesteld op basis van de waarde van de capaciteiten en middelen die alle deelnemers voornemens zijn te integreren.


Hinsichtlich der Erneuerung und Modernisierung der Flotte wird im Kommissionsvorschlag gefordert, dass als Stichtag für die Gewährung von öffentlichen Zuschüssen zur Erneuerung der 31. Dezember 2005 festgesetzt wird und dass Schiffe, für die öffentliche Zuschüsse zur Erneuerung gewährt wurden, bis spätestens 31. Dezember 2006 als Flottenzugang registriert sein müssen.

Wat betreft de vernieuwing en modernisering van de vloot wordt in het Commissievoorstel 31 december 2005 als einddatum voor het toezeggen van overheidssteun voor vernieuwingen gesteld en 31 december 2006 als uiterste datum voor het opnemen van vaartuigen die overheidssteun krijgen in het vlootregister.


b) Ein erster Vorschuss, dessen Pauschalbetrag auf 5 % des auf Grundlage des geschätzten Wertes des Auftrages berechneten Zuschusses festgesetzt wird, darf für Vorentwurf- und Entwurfstudien bewilligt werden.

b) Een voorafgaand voorschot, dat forfaitair vastgesteld is op 5 % van de toelage, berekend op basis van de raming van de opdracht, kan worden toegekend voor voorontwerp- en ontwerpstudies.


b) Ein erster Vorschuss, dessen Pauschalbetrag auf 5 % des auf Grundlage des geschätzten Wertes des Auftrages berechneten Zuschusses festgesetzt wird, darf für Vorentwurf- und Entwurfstudien bewilligt werden.

b) Een voorafgaand voorschot, dat forfaitair vastgesteld is op 5 % van de toelage, berekend op basis van de raming van de opdracht, kan worden toegekend voor voorontwerp- en ontwerpstudies.


7. bezweifelt, dass der verglichen mit den vorangegangenen Zeiträumen unverhältnismäßig hoch auf 35 Millionen Euro festgesetzte Rahmenbetrag C, mit dem die humanitäre Hilfe, die Soforthilfe und gegebenenfalls die zusätzliche Unterstützung bei Schwankungen von Ausfuhrerlösen für alle ÜLG finanziert werden soll, sachdienlich ist; fordert dass dieser Betrag, falls erforderlich, neu zugewiesen wird, damit zusätzliche Mittel für die Entwicklung der ÜLG freigesetzt werden; weist in diesem Zusammenhang auf das Bestreben des Rates hin, im Rahmen des Betrag ...[+++]

7. uit zijn twijfels over de hoogte van budget C, dat is vastgesteld op het ten opzichte van voorgaande periodes buitensporige bedrag van 35 miljoen EUR, bestemd voor de financiering, voor alle LGO, van humanitaire hulp, noodhulp en eventueel aanvullende steun bij fluctuaties van de exportopbrengsten; dringt erop aan dat dit budget zo nodig voor iets anders wordt bestemd om extra financiële middelen vrij te maken voor de ontwikkeling van de LGO; wijst in dit verband op het voornemen van de Raad om in het kader van budget C nieuwe kredieten vrij te maken naar gelang van de evolutie van de behoeften en prestaties van de LGO;


w