Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bewertung angesprochenen punkte gedanken machen " (Duits → Nederlands) :

Das Europäische Parlament sollte sich außerdem in Bezug auf die folgenden in der Bewertung angesprochenen Punkte Gedanken machen:

Het Europees Parlement moet ook aandacht besteden aan de opmerkingen in de evaluatie over:


− Der Präsident wird sich über diese beiden Punkte Gedanken machen.

− De Voorzitter neemt deze twee punten in overweging.


Von daher glaube ich, ist es wichtig, dass wir uns ernsthaft Gedanken darüber machen, wie wir auch europäische Alternativen zu den Vorschlägen aus London entwickeln, mit dem Ziel, auch hier eine stärkere Standardisierung zu erreichen, aber sachgerecht und dem Mittelstand entsprechend, langfristig und nicht an kurzfristiger Bewertung orientiert.

Ik vind het dus belangrijk dat we serieus overwegen op welke wijze we Europese alternatieven ontwikkelen voor de voorstellen van Londen, met het doel om ook op dit gebied tot een grotere standaardisatie te komen. Maar wel een standaardisatie die zinvol en geschikt voor KMO’s is en die eerder op waardebepaling op lange dan op korte termijn is gericht.


In der Erwägung, dass es sinnvoll ist, sich auf die europäische Richtlinie 2002/49/EG über die Bewertung und Bekämpfung von Umgebungslärm ausdrücklich zu beziehen, da im Vorentwurf die Wahl getroffen wird, die zur Verstädterung bestimmten Gebiete entlang wichtiger Strassen- und Eisenbahninfrastrukturen zu entwickeln; dass es von Bedeutung ist, die verschiedenen Belastungspegel des Lärms zu identifizieren, die Belastungspegel, denen die zukünftige Bevölkerungen ausgesetzt werden, insbesondere in den zu Wohnzwecken bestimmten Gebieten, ...[+++]

Overwegende dat het verstandig is om uitdrukkelijk te verwijzen naar Europese richtlijn 2002/49/EG inzake de evaluatie en de beheersing van omgevingslawaai met betrekking tot de in het voorontwerp vastgelegde optie om bebouwingsgebieden tot stand te brengen langs de belangrijke weg- en spoorweginfrastructuren; dat de verschillende niveaus van blootstelling aan geluidshinder bepaald moeten worden, dat de geluidsniveaus beoordeeld m ...[+++]


In der Erwägung, dass es sinnvoll ist, sich auf die europäische Richtlinie 2002/49/EG über die Bewertung und Bekämpfung von Umgebungslärm ausdrücklich zu beziehen, da im Vorentwurf die Wahl getroffen wird, die zur Verstädterung bestimmten Gebiete entlang der wichtigen Strassen- und Eisenbahninfrastrukturen zu entwickeln; dass es von Bedeutung ist, die verschiedenen Belastungspegel des Lärms zu identifizieren, die Belastungspegel, denen die zukünftige Bevölkerung ausgesetzt werden, insbesondere in den zu Wohnzwecken bestimmten Gebiete ...[+++]

Overwegende dat het verstandig is om uitdrukkelijk te verwijzen naar Europese richtlijn 2002/49/EG inzake de evaluatie en de beheersing van omgevingslawaai met betrekking tot de in het voorontwerp vastgelegde optie om bebouwingsgebieden tot stand te brengen langs de belangrijke weg- en spoorweginfrastructuren; dat de verschillende niveaus van blootstelling aan geluidshinder bepaald moeten worden, dat de geluidsniveaus beoordeeld m ...[+++]


Im zweiten, bereits mehrfach angesprochenen, sehr ausführlich erörterten und regelmäßig im Haushaltsausschuss des Parlaments betonten Punkt geht es darum, die positiven Ergebnisse der Anwendung der N+2-Regel deutlich zu machen und vorzuschlagen, dass diese auch im vorliegenden Entwurf als Grundsatzregel angewendet wird.

Het tweede punt, dat reeds herhaalde malen is aangesneden, uitvoerig bediscussieerd en regelmatig onderstreept is binnen de Begrotingscommissie van het Parlement, betreft de verwijzing naar de positieve resultaten van de toepassing van de regel N+2 en het voorstel deze te handhaven als basisbeginsel.


(1) Im Rahmen der Ex-ante-Bewertung werden die Disparitäten, Rückstände und Möglichkeiten der derzeitigen Situation analysiert, die Kohärenz der vorgeschlagenen Strategie mit der Situation und den Zielen beurteilt und die in den allgemeinen Bewertungsfragen angesprochenen Punkte untersucht.

1. Bij de evaluatie vooraf worden de ongelijkheden, lacunes en mogelijkheden in de bestaande situatie geanalyseerd en wordt beoordeeld in hoeverre de voorgestelde strategie coherent is met de situatie en de doelstellingen, en wordt aandacht besteed aan de in de gemeenschappelijke evaluatievragen aan de orde gestelde punten.


– (EN) Herr Präsident, dies ist zwar eine jährliche Bestandsaufnahme, aber da die alle fünf Jahre vorgesehene Bewertung der Ergebnisse des Tampere-Programms in Kürze ebenfalls ansteht, müssen wir uns allmählich Gedanken über Tampere II machen.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, hoewel dit een jaarlijkse inventarisatie is, komen we ook in de buurt van de vijfjaarlijkse beoordeling van de resultaten van het Tampere-programma en dienen wij te denken aan Tampere II. Gezegd moet worden dat de Commissie haar werk heeft gedaan, maar de staat van dienst van de Raad is niet bepaald indrukwekkend.


(1) Im Rahmen der Ex-ante-Bewertung werden die Disparitäten, Rückstände und Möglichkeiten der derzeitigen Situation analysiert, die Kohärenz der vorgeschlagenen Strategie mit der Situation und den Zielen beurteilt und die in den Bewertungsfragen angesprochenen Punkte untersucht.

1. Bij de evaluatie vooraf worden de ongelijkheden, lacunes en mogelijkheden in de bestaande situatie geanalyseerd en wordt beoordeeld in hoeverre de voorgestelde strategie coherent is met de situatie en de streefniveaus, en wordt aandacht besteed aan de in de gemeenschappelijke evaluatievragen aan de orde gestelde punten.


Der Rat hatte im September 2008 Schlussfolgerungen zu diesem Thema angenommen und zudem die Minister Biltgen (Luxemburg) und Gago (Portugal) ersucht, diesen Punkt zu prüfen und prioritäre Maßnahmen für eine rasche praktische Umset­zung der Ziele der Partnerschaft zu bestimmen und sich zudem Gedanken über ein mögliches Statut des europäischen Forschers zu machen.

Naast het aannemen van conclusies ter zake in september 2008, heeft de Raad de ministers Biltgen (Luxemburg) en Gago (Portugal) verzocht te onderzoeken welke prioritaire acties kunnen worden ondernomen met het oog op een spoedige en concrete verwezenlijking van de doelstellingen van het partnerschap, en zich te beraden op het concept "status van Europese onderzoeker".


w