Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begründete Besorgnis der Befangenheit
Besorgnis der Befangenheit
Besorgnis erregender Staat
Besorgnis erregendes Verschwinden
Pariastaat
Risikostaat
Verbrecherischer Staat
Wegen Besorgnis der Befangenheit

Traduction de «besorgnis zunehmenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
begründete Besorgnis der Befangenheit

wettige verdenking


Besorgnis erregendes Verschwinden

onrustwekkende verdwijning


Besorgnis der Befangenheit

vrees voor partijdigheid als reden tot wraking | wettige verdenking


wegen Besorgnis der Befangenheit

aan de onpartijdigheid twijfelen | partijdigheid,vooringenomenheid vermoeden


Besorgnis erregender Staat | Pariastaat | Risikostaat | verbrecherischer Staat

land van zorg | probleemstaat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Erwägung, dass am 17. Februar 2016 wieder eine Konsenserklärung in der wissenschaftlichen Zeitschrift Environmental Health veröffentlicht wurde, insbesondere um die Methodik des deutschen Instituts anzufechten und die Besorgnis hinsichtlich der Allgegenwart des Glyphosats in der globalen Umwelt und der zunehmenden Exposition der Bevölkerung gegenüber diesen Stoffen auszulösen; dass die 14 Wissenschaftler, die diese Analyse durchgeführt haben, folgende Schlüsse ziehen:

Overwegende dat een consensusverklaring opnieuw bekendgemaakt werd op 17 februari 2016 in het wetenschappelijk tijdschrift Environmental Health, om o.a. de methodologie van het Duitse Instituut in twijfel te trekken en de ongerustheid op te werpen over de alomtegenwoordigheid van glyfosaat in het leefmilieu op wereldvlak, en de toenemende blootstelling van de bevolking aan deze stoffen; dat de 14 wetenschappers aan de oorsprong van deze analyse het volgende concluderen:


2. weist erneut darauf hin, dass gesellschaftliche Randgruppen im Rahmen der zunehmenden Besorgnis über soziale Ausgrenzung und des Einsatzes für deren Bekämpfung – wozu auch die Besorgnis über die Lage der Roma und die seit langem bestehende Forderung nach einer Verbesserung von deren Lebensbedingungen gehört – zu einem Schwerpunkt der Maßnahmen im Bereich der Kohäsionspolitik gemacht wurden;

2. herinnert eraan dat gemarginaliseerde gemeenschappen zijn aangewezen als prioriteit van de cohesiebeleidsmaatregelen vanwege de toenemende bezorgdheid over, en inzet voor de bestrijding van sociale uitsluiting, alsmede bezorgdheid over de situatie van de Roma en de reeds lang bestaande noodzaak om hun levensomstandigheden te verbeteren;


Der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen (VN-Sicherheitsrat) hat in seiner Resolution 2127 (2013) vom 5. Dezember 2013 über die Situation in der Zentralafrikanischen Republik seine tiefe Besorgnis über die anhaltende Verschlechterung der Sicherheitslage und die vielfältigen und zunehmenden Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht und die Menschenrechte in der Zentralafrikanischen Republik bekundet.

De Veiligheidsraad van de Verenigde Naties heeft in zijn op 5 december 2013 aangenomen Resolutie 2127 (2013) over de situatie in de Centraal-Afrikaanse Republiek (CAR) uiting gegeven aan zijn diepe bezorgdheid over de voortdurende verslechtering van de veiligheidssituatie en de veelvuldige en toenemende schendingen van het internationaal humanitair recht en de mensenrechten in de CAR.


115. verurteilt aufs Schärfste Diskriminierung, Intoleranz, Gewalt und Tötungen aus Gründen der Religion oder Weltanschauung, unabhängig davon, wo sie auftreten und gegen wen sie sich richten; ist besonders besorgt über die zunehmenden Bestrebungen, Konflikte innerhalb eines aus Gründen der Religion geteilten Volkes mit Gewalt und Verfolgung zu lösen, weil sie ein Hindernis für dauerhaften Frieden und Versöhnung schaffen; erklärt sich besorgt über die zunehmend feindselige Haltung des Staates und der Gesellschaft in vielen Ländern, in denen religiösen Minderheiten oder Glaubensgemeinschaften die Freiheit der Religionsausübung sowie die ...[+++]

115. veroordeelt in de krachtigste bewoordingen discriminatie, intolerantie, geweld en moord op grond van godsdienst of geloof, waar en jegens wie zij ook plaatsvinden; is met name bezorgd over het toenemende aantal pogingen om de geschillen binnen langs religieuze lijnen verdeelde volkeren met behulp van geweld en vervolging op te lossen, daar deze acties een belemmering voor duurzame vrede en verzoening vormen; maakt zich tevens zorgen over de toenemende vijandigheid van regeringen en de samenleving in het algemeen in veel landen waar minderheden met een bepaalde godsdienst of een bepaalde ov ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
69. äußert seine starke Besorgnis angesichts der zunehmenden religiös motivierten Gewalt in der Region, insbesondere gegen Christen, und fordert die Union auf, hiergegen auch innerhalb des Rahmens der ENP vorzugehen;

69. uit zijn ernstige bezorgdheid over het toenemende religieus gemotiveerde geweld in de regio, met name tegen christenen, en verzoekt de Unie om daar ook binnen het kader van het ENB tegen op te treden;


5. hebt hervor, dass eine personelle Verstärkung von Eurostat erforderlich ist, damit das Amt in der Lage ist, neue Aufgaben im Zusammenhang mit dem aktualisierten Rahmen der wirtschaftspolitischen Steuerung wahrzunehmen; weist darauf hin, dass die Ressourcen von Eurostat kontinuierlich der zunehmenden Arbeitsbelastung und den gestiegenen Qualitätsanforderungen im Schlüsselbereich Wirtschafts- und Finanzstatistik gerecht werden müssen; äußert seine Besorgnis über die von Kommission und Rat vorgeschlagene Mittelkürzung für das Statis ...[+++]

5. benadrukt dat Eurostat versterking nodig heeft om de nieuwe taken in het geactualiseerde kader voor economische governance aan te kunnen; wijst erop dat de middelen voor Eurostat voortdurend moeten aansluiten bij de groeiende werklast en de strengere kwaliteitseisen op het belangrijke terrein van economische en financiële statistieken; is bezorgd over de voorstellen van de Commissie en de Raad tot verlaging voor het statistisch programma van de Unie en de zeer beperkte verhoging van de uitgaven voor personeel op het beleidsterrein "Statistiek"; is meer in het algemeen ook bezorgd over de door de Raad voorgestelde bezuinigingen in d ...[+++]


In Anbetracht der von Iran ausgehenden spezifischen Bedrohung für den internationalen Frieden und die internationale Sicherheit, wie sie in der vom Europäischen Rat auf seiner Tagung am 17. Juni 2010 hervorgehobenen zunehmenden Besorgnis angesichts des iranischen Nuklearprogramms zum Ausdruck kommt, und zur Wahrung der Übereinstimmung mit dem Verfahren zur Änderung und Überprüfung der Anhänge I und II des Beschlusses 2010/413/GASP sollte die Befugnis zur Änderung der Listen in den Anhängen VII und VIII dieser Verordnung vom Rat ausgeübt werden.

Gezien de specifieke bedreiging van de internationale vrede en veiligheid die uitgaat van Iran, zoals blijkt uit de groeiende en door de Europese Raad op 17 juni 2010 benadrukte bezorgdheid over Irans nucleaire programma, en ter waarborging van de consistentie met de procedure tot wijziging en herziening van bijlage I en bijlage II bij Besluit 2010/413/GBVB, dient de bevoegdheid tot wijziging van de lijsten in de bijlagen VII en VIII bij de verordening te worden uitgeoefend door de Raad.


Seit einigen Jahren wächst die Besorgnis wegen des zunehmenden Trends zum Alkoholkonsum bei Jugendlichen und der damit verbundenen Risiken.

De laatste jaren is de bezorgdheid gegroeid over de stijgende tendens die zeer riskant alcoholverbruik door jongeren laat zien.


Seit einigen Jahren wächst die Besorgnis wegen des zunehmenden Trends zum Alkoholkonsum bei Jugendlichen und der damit verbundenen Risiken.

De laatste jaren is de bezorgdheid gegroeid over de stijgende tendens die zeer riskant alcoholverbruik door jongeren laat zien.


Es erfüllt mich mit Besorgnis, wenn Russland dabei ist, unser Naher Osten zu werden, dem gegenüber wir wegen der europäischen Energieabhängigkeit bereit sind, von einem Jahr zum anderen Menschenrechtsverletzungen wie die Tragödie in Tschetschenien hinzunehmen, die zunehmenden Risiken im Zusammenhang mit Öltransporten, den Zusammenbruch der Atomsicherheit und die Besorgnis erregende Beschneidung bürgerlicher Freiheiten zu akzeptieren.

Het is zorgwekkend als Rusland ons eigen Midden-Oosten wordt, waarin wij vanwege de Europese afhankelijkheid van energie bereid zijn de jarenlange voortzetting van mensenrechtenschendingen zoals de tragedie in Tsjetsjenië, de toenemende risico's van olietransporten, de ineenstorting van de nucleaire veiligheid, en de zorgwekkende beperkingen van de burgerlijke vrijheden te accepteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besorgnis zunehmenden' ->

Date index: 2021-05-22
w