Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschlossen wurde gestattet » (Allemand → Néerlandais) :

Im Rahmen der Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik (im Folgenden "GAP") wurde beschlossen, dass den Mitgliedstaaten, die diese Regelung anwenden, gestattet sein sollte, sie für die Zwecke der Gewährung der Basisprämie für einen weiteren Übergangszeitraum bis spätestens Ende 2020 anzuwenden.

In de context van de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid ("het GLB") is besloten dat het lidstaten die van deze regeling gebruikmaken, moet worden toegestaan deze regeling gedurende een volgende overgangsperiode, die loopt tot uiterlijk eind 2020, toe te passen voor de toekenning van de basisbetaling.


Im Rahmen der GAP-Reform wurde beschlossen, dass den Mitgliedstaaten, die diese Regelung anwenden, gestattet sein sollte, sie für die Zwecke der Gewährung der Basisprämie für einen weiteren Übergangszeitraum bis spätestens Ende 2020 anzuwenden.

In de context van de hervorming van het GLB is besloten dat het lidstaten die van deze regeling gebruikmaken, moet worden toegestaan deze regeling gedurende een volgende overgangsperiode, die loopt tot uiterlijk eind 2020, toe te passen voor de toekenning van de basisbetaling.


Im Rahmen der Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik (im Folgenden "GAP") wurde beschlossen, dass den Mitgliedstaaten, die diese Regelung anwenden, gestattet sein sollte, sie für die Zwecke der Gewährung der Basisprämie für einen weiteren Übergangszeitraum bis spätestens Ende 2020 anzuwenden.

In de context van de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid ("het GLB") is besloten dat het lidstaten die van deze regeling gebruikmaken, moet worden toegestaan deze regeling gedurende een volgende overgangsperiode, die loopt tot uiterlijk eind 2020, toe te passen voor de toekenning van de basisbetaling.


– (ET) Herr Kommissar, Herr Minister, meine Damen und Herren! Der neue dreijährige Governance-Zyklus, der vor zwei Jahren im Zuge der Überarbeitung der Lissabon-Strategie und somit der Vereinheitlichung der allgemeinen Leitlinien für die Beschäftigungs- und Wirtschaftspolitik beschlossen wurde, gestattet den Mitgliedstaaten nunmehr, nationale Programme zur Umsetzung der Lissabon-Strategie an länderspezifische Bedingungen anzupassen.

- (ET) Mijnheer de commissaris, mijnheer de minister, dames en heren, de nieuwe driejarige stuurcyclus, die twee jaar geleden werd geïntroduceerd met de herziening van de Strategie van Lissabon en waarmee de globale richtsnoeren voor het werkgelegenheids- en economisch beleid aan elkaar werden verbonden, maken het de lidstaten mogelijk de nationale Lissabon-programma's aan te passen aan de specifieke omstandigheden in een land.


– (ET) Herr Kommissar, Herr Minister, meine Damen und Herren! Der neue dreijährige Governance-Zyklus, der vor zwei Jahren im Zuge der Überarbeitung der Lissabon-Strategie und somit der Vereinheitlichung der allgemeinen Leitlinien für die Beschäftigungs- und Wirtschaftspolitik beschlossen wurde, gestattet den Mitgliedstaaten nunmehr, nationale Programme zur Umsetzung der Lissabon-Strategie an länderspezifische Bedingungen anzupassen.

- (ET) Mijnheer de commissaris, mijnheer de minister, dames en heren, de nieuwe driejarige stuurcyclus, die twee jaar geleden werd geïntroduceerd met de herziening van de Strategie van Lissabon en waarmee de globale richtsnoeren voor het werkgelegenheids- en economisch beleid aan elkaar werden verbonden, maken het de lidstaten mogelijk de nationale Lissabon-programma's aan te passen aan de specifieke omstandigheden in een land.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschlossen wurde gestattet' ->

Date index: 2021-09-25
w