Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedrohung leider immer noch real " (Duits → Nederlands) :

Die kürzlich vereitelten Anschläge in Deutschland, Dänemark und Österreich erinnern uns daran, dass die terroristische Bedrohung leider immer noch real ist und weitere Maßnahmen erforderlich sind.

De onlangs verijdelde aanslagen in Duitsland, Denemarken en Oostenrijk herinneren ons eraan dat de terroristische dreiging jammer genoeg nog steeds reëel is en dat er extra maatregelen moeten worden genomen.


Organisierte Kriminalität und Terrorismus sind zwar miteinander verbunden, doch die organisierte Kriminalität stellt auch für sich gesehen noch immer eine Bedrohung für die Gesellschaft dar.

Hoewel er banden bestaan tussen georganiseerde criminaliteit en terrorisme, vormt de georganiseerde criminaliteit op zich nog steeds een bedreiging voor de samenleving.


Obwohl die griechischen Behörden das Problem erkannt haben und versuchen es zu lösen, sind die notwendigen Maßnahmen noch immer nicht getroffen worden und die Deponie wird weiter unter Verstoß gegen das EU-Abfallrecht betrieben, was eine ernste Bedrohung für die Umwelt darstellt.

Hoewel de Griekse autoriteiten het probleem hebben erkend en het proberen aan te pakken, zijn de nodige maatregelen nog steeds niet genomen en wordt de stortplaats nog steeds geëxploiteerd in strijd met de EU-afvalwetgeving, zodat zij een ernstige bedreiging voor het milieu vormt.


Luc Van den Brande, der Präsident des Ausschusses der Regionen, fügte hinzu: „Wir stehen vor enormen Herausforderungen, von denen die Bekämpfung der Armut leider immer noch die größte ist.

Luc Van den Brande, voorzitter van het Comité van de Regio's, zei het als volgt: "Wij kampen met enorme uitdagingen, en de strijd tegen de armoede staat daarbij jammer genoeg nog altijd op de eerste plaats.


Dennoch gehen noch immer viel zu wenige Mitgliedstaaten der EU gegen diese zunehmende Bedrohung vor.

Nog te weinig EU-lidstaten zien dit groeiende gevaar echter onder ogen.


Zwanzig Jahre später trifft diese Feststellung leider immer noch zu: Die Roma und die Fahrenden sind noch immer von Diskriminierung in Recht und Praxis betroffen.

Tweeëntwintig jaar later is het helaas zo dat de volgende conclusie nog altijd gerechtvaardigd is: Roma en reizigers lijden onder discriminatie in wetgeving en praktijk.


Diese öffentliche Anhörung fand im Anschluss an die Olympischen Spielen in Athen statt, die wieder einmal gezeigt haben, dass Doping im Sport leider immer noch ein reales Phänomen ist, das immer schlimmere Ausmaße annimmt.

Deze openbare hoorzitting vond plaats na de Olympische Spelen van Athene, toen nogmaals werd aangetoond dat het gebruik van verboden stoffen in de sport helaas nog steeds een reëel, en zelfs groeiend verschijnsel is.


Die Berichte kommen zu dem Ergebnis, daß die Ozonverschmutzung in der EU noch immer eine Bedrohung der Gesundheit und der Vegetation darstellt.

De conclusie van deze rapporten luidt dat ozonverontreiniging in de EU nog steeds een bedreiging vormt voor de volksgezondheid en voor de plantengroei.


Leider befindet sich dieses Frühwarnsystem noch immer in einer rudimentären Phase.

Dit alarmsysteem is echter nog slechts in een rudimentaire fase.


Diesem politischen Engagement müssen nun konkrete Maßnahmen folgen, denn 1994: . sind im Ministerrat bezüglich der Annahme einiger weniger, aber wichtiger Vorschläge für Rechtssetzungsmaßnahmen keine entscheidenden Fortschritte erzielt worden; dies gilt insbesondere für die Aufhebung der Personenkontrollen an den Grenzen; . in einigen Bereichen sind die angenommenen Maßnahmen nicht innerhalb des vorgegebenen Zeitplans in nationales Recht umgesetzt worden und die praktische Anwendung läßt zu wünschen übrig; die Geschäftswelt und die Verbraucher haben bestätigt, daß die Verzögerungen bei der Umsetzung und die unvollständige Anwendung des Gemeinscha ...[+++]

Dergelijke uitingen van politieke wil moeten nu echter worden gestaafd met daden, want in 1994 . is de goedkeuring van de weinige (maar belangrijke) wetgevingsmaatregelen die bij de Raad van Ministers in behandeling zijn, niet veel verder gekomen; met name zijn geen vorderingen gemaakt met betrekking tot de afschaffing van de grenscontroles voor het personenverkeer; . zijn op sommige gebieden de goedgekeurde maatregelen niet in nationale wetgeving omgezet binnen de overeengekomen termijn en laat de toepassing ervan in de praktijk te wensen over; het bedrijfsleven en consumentenverenigingen heb ...[+++]


w