Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "außerdem sollte unserer ansicht " (Duits → Nederlands) :

Außerdem sollte unserer Ansicht nach das Protokoll über den Zugang zu genetischen Ressourcen und gerechtem Vorteilsausgleich die Vertragsparteien dazu verpflichten, für einen nationalen Rahmen zu sorgen, der es den lokalen und einheimischen Gemeinschaften ermöglicht, vorbereitete und informierte Entscheidungen über die Frage zu treffen, ob Zugang zu traditionellem Wissen gewährt werden sollte oder nicht.

We zijn ook van mening dat de verdragsluitende partijen op basis van het protocol inzake de toegang tot en eerlijke verdeling van de opbrengsten verplicht moeten worden binnenlandse kaders vast te stellen die inheemse en plaatselijke gemeenschappen in staat stellen voorafgaande en geïnformeerde besluiten te nemen over de vraag of ze wel of niet toegang tot hun traditionele kennis willen verstrekken.


In der Erwägung, dass sie jedoch wünscht, dass unter Vorbehalt der Schlussfolgerungen einer angemessenen Bewertung der Auswirkungen vor der Durchführung des Projekts die Bewirtschaftungs- und Durchführungsmodalitäten der entlang des Umkreises Natura 2000 BE34023 östlich des Steinbruchs vorgesehenen Pufferzone von 20 Metern näher angegeben werden (Pflanzungen usw.); dass sie außerdem der Ansicht ist, dass eine Pufferzone von 6 Metern im Verhältnis zu den Bächen nicht ausreicht und auf eine Breite von 20 Metern erhö ...[+++]

Overwegende dat genoemd bestuur evenwel wenst dat de 20 m diepe bufferstrook voorzien langs de Natura 2000-omtrek BE34023, in het oosten van de steengroeve, onder voorbehoud van de conclusies van een gepaste effectenbeoordeling voorafgaand aan de ontsluiting van het project, in diens beheerswijze en uitvoering (beplantingen en dergelijke), nader bepaald zal worden; dat genoemd bestuur daarnaast acht dat een 6 m diepe bufferstrook ten opzichte van de beken onvoldoende is en op 20 m gebracht zal moeten worden "om de noodzakelijke vrijwaring ervan te garanderen"; dat dit bestuur vraagt dat genoemde bufferstroken in hun beheerswijze en uit ...[+++]


ist der Auffassung, dass die künftige FuE-Strategie darauf ausgerichtet sein sollte, zur Entwicklung intelligenter Energienetze und intelligenter Lösungen für Städte beizutragen; vertritt außerdem die Ansicht, dass die Elektrifizierung des Verkehrs, Lade- und Fahrzeug-zu-Netz-Technologien für intelligente Fahrzeuge wesentlich zu mehr Energieeffizienz und zur Etablierung erneuerbarer Energiequellen am Markt beitragen können.

is van mening dat toekomstige onderzoeks- en ontwikkelingsstrategieën gericht moeten zijn op het vergemakkelijken van de ontwikkeling van slimme netten en slimme steden; is bovendien van mening dat de overschakeling op elektrisch vervoer, oplaadpunten voor intelligente voertuigen en technologieën voor de koppeling van voertuigen en stroomnetten aanzienlijk kunnen bijdragen tot de verbetering van de energie-efficiëntie en het potentiële gebruik van hernieuwbare energiebronnen.


bedauert, dass der Zugang der Bürger zu den Unterlagen der Organe der EU nach wie vor schwierig ist, weil es zur Erleichterung des Zugangs zu Dokumenten für Bürger keinen gemeinsamen Ansatz der Organe gibt, der sich auf vollständige Transparenz, Kommunikation und direkte Demokratie gründen würde; fordert die Organe, Einrichtungen und sonstigen Stellen der EU nachdrücklich auf, einen proaktiven Ansatz zur Transparenz dadurch weiter zu entwickeln, dass sie von sich aus so viele ihrer Dokumente wie möglich auf die einfachste, benutzerfreundlichste und zugänglichste Art offen legen, die Dokumente auf Anforderung in eine andere Amtssprache der EU ...[+++]

betreurt het dat de toegang van de burgers tot informatie die in het bezit is van de EU-instellingen nog steeds moeizaam verloopt vanwege het ontbreken van een gemeenschappelijke aanpak van de instellingen die erop gericht is de toegang tot documenten voor de burgers te vergemakkelijken en die gekenmerkt wordt door volledige transparantie, communicatie en rechtstreekse democratie; dringt er bij de instellingen, organen en instanties van de EU op aan een proactievere aanpak ten aanzien van transparantie te ontwikkelen, door zoveel mog ...[+++]


Außerdem wird unserer Ansicht nach der öffentliche Nahverkehr bereits durch eine eigene Reglementierung geschützt, und es obliegt den Mitgliedsländern, zu kontrollieren, ob da Probleme aufkommen oder nicht.

Bovendien zijn we van mening dat het openbare stedelijk vervoer al beschermd is door eigen verordeningen en dat het de verantwoordelijkheid van de lidstaten is om na te gaan of er zich daar problemen voordoen.


Außerdem sollte die Kommission nach Ansicht der italienischen Behörden zwischen dem kurzfristigen und dem langfristigen Risiko unterscheiden.

De Italiaanse autoriteiten betogen bovendien dat de Commissie een onderscheid dient te maken tussen kortetermijnrisico en langetermijnrisico.


Und außerdem würde unserer Ansicht nach ein negatives Ergebnis die falsche politische Botschaft aussenden und diese Länder davon abhalten, in schnellem Tempo all die erforderlichen Anstrengungen zu unternehmen.

Wij zijn tevens van mening dat een negatieve stemmingsuitslag een verkeerde politieke boodschap zou zijn en de landen de moed zou ontnemen om snel alle noodzakelijke inspanningen te ondernemen.


Und außerdem würde unserer Ansicht nach ein negatives Ergebnis die falsche politische Botschaft aussenden und diese Länder davon abhalten, in schnellem Tempo all die erforderlichen Anstrengungen zu unternehmen.

Wij zijn tevens van mening dat een negatieve stemmingsuitslag een verkeerde politieke boodschap zou zijn en de landen de moed zou ontnemen om snel alle noodzakelijke inspanningen te ondernemen.


Micron vertrat außerdem die Ansicht, dass die Kommission auf der Grundlage aktueller WTO-Präzedenzfälle bekräftigen sollte, dass die koreanische Regierung die Banken beauftragte bzw. anwies, sich an dem Umstrukturierungsprogramm vom Mai 2001 zu beteiligen, und dass sie die von öffentlichen Stellen gewährten Subventionen anfechten sollte.

Voorts voert Micron aan dat de Commissie op basis van het huidige WTO-precedent zou moeten herbevestigen dat de Koreaanse overheid de banken opdracht gaf deel te nemen aan het saneringsprogramma van mei 2001, en dat compenserende maatregelen zouden moeten worden genomen tegen door overheidinstellingen verstrekte subsidies.


Außerdem sollte meiner Ansicht nach die EU diese Frage gemeinsam Ende des Monats im Sicherheitsrat aufgreifen, wenn dort die allgemeine Debatte zu Kindern in bewaffneten Konflikten ausgewertet wird.

Ik zou ook graag willen dat de EU-landen deze kwestie gezamenlijk ter sprake brengen in de Veiligheidsraad aan het eind van deze maand, bij de voortzetting van het algemene debat over kinderen in gewapende conflicten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'außerdem sollte unserer ansicht' ->

Date index: 2025-07-29
w