Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «außerdem würde unserer » (Allemand → Néerlandais) :

Anlässlich der Diskussionen in Bezug auf Artikel 329bis waren die Interessen des Kindes und die durch den Richter ausgeübte marginale Prüfung Gegenstand folgender Anmerkungen: « Die Berücksichtigung der Interessen des Kindes muss immer möglich sein oder nie. Außerdem muss diese Möglichkeit selbstverständlich in Artikel 329bis und Artikel 332quinquies die gleiche sein. Ungeachtet dessen ist es vorzuziehen, dass diese Möglichkeit zur Berücksichtigung der Interessen des Kindes marginal ist, wenn man von der biologischen Wirklichkeit ausgeht. In seinem jüngsten diesbezüglichen Entscheid hat der Schiedshof klar den Standpunkt vertreten, dass ...[+++]

Ter gelegenheid van de bespreking met betrekking tot artikel 329bis maakten het belang van het kind en de door de rechter uitgeoefende marginale toetsing het voorwerp uit van de volgende opmerkingen : « Toetsing aan het belang van het kind moet ofwel altijd ofwel nooit mogelijk zijn. Bovendien moet de toetsingsmogelijkheid uiteraard gelijklopend zijn in artikel 329bis en artikel 332quinquies. Hoe dan ook is de toetsingsbevoegdheid best marginaal als men de biologische werkelijkheid vooropstelt. In zijn meest recente arrest ter zake heeft het Arbitragehof duidelijk geoordeeld dat een toetsing aan het belang van het minderjarige kind altijd mogelijk moet zijn (arrest nr. 66/2003). Het is daarmee teruggekomen op eerdere rechtspraak. Dit laatst ...[+++]


Transparenz sollte das Gebot unserer Verhandlungen sein und deshalb sollten wir auch die dazugehörigen Dokumente der Öffentlichkeit zugänglich machen.“ Diese Verpflichtung zur Transparenz wurde auch in den Aufgabenbeschreibungen betont, die Präsident Juncker den 27 Kommissionsmitgliedern übermittelte; sie ist außerdem in einer Mitteilung des Präsidenten an alle Kommissionsbedienstete über die Arbeitsmethoden der neuen Kommission e ...[+++]

Dit streven naar transparantie werd ook benadrukt in de taakomschrijvingen die voorzitter Juncker naar de 27 commissarissen heeft gestuurd, en is opgenomen in een mededeling van de voorzitter naar al het Commissiepersoneel inzake de werkmethoden van de nieuwe Europese Commissie.


Außerdem wurde es von vielen Abgeordneten dieses Parlaments bestenfalls als naiv angesehen und schlimmstenfalls als arrogant, weil es die Realität der Arbeitsweise unseres Parlaments durch die politischen Fraktionen ignoriert.

Veel afgevaardigden vonden die brief naïef – in het gunstigste geval – , of anders arrogant, aangezien ze blijk gaf van onwetendheid met betrekking tot de wijze waarop dit Parlement via zijn fracties functioneert.


Und außerdem würde unserer Ansicht nach ein negatives Ergebnis die falsche politische Botschaft aussenden und diese Länder davon abhalten, in schnellem Tempo all die erforderlichen Anstrengungen zu unternehmen.

Wij zijn tevens van mening dat een negatieve stemmingsuitslag een verkeerde politieke boodschap zou zijn en de landen de moed zou ontnemen om snel alle noodzakelijke inspanningen te ondernemen.


Und außerdem würde unserer Ansicht nach ein negatives Ergebnis die falsche politische Botschaft aussenden und diese Länder davon abhalten, in schnellem Tempo all die erforderlichen Anstrengungen zu unternehmen.

Wij zijn tevens van mening dat een negatieve stemmingsuitslag een verkeerde politieke boodschap zou zijn en de landen de moed zou ontnemen om snel alle noodzakelijke inspanningen te ondernemen.


Außerdem würde eine solche Weigerung offen dem widersprechen, dass Doha unserer Meinung nach eine „Entwicklungsrunde“ sein soll, weil die Folgen für die Entwicklungsländer in einem drastischen Abbau der neuen Möglichkeiten zu einem Handel unter ihnen selbst bestehen würden.

Bovendien zou zulke weigering tegen onze kijk op Doha als “ontwikkelingsronde” ingaan. De gevolgen voor ontwikkelingslanden zouden immers een sterke beperking zijn van hun nieuwe kansen om met elkaar handel te drijven.


Der wichtigste Kommentar unseres Ausschusses lautete seinerzeit, daß die Einsetzung des Regelungsausschusses die Trennung zwischen Ausführung und Rechtsvorschriften verwischte und die Kommission verpflichtete, selbst im Falle von Vorhaben über einen Betrag von nur 1 Mio ECU in quasi-legislative Verhandlungen mit dem Rat einzutreten, um eine qualifizierte Mehrheit zu finden; das Ergebnis würde natürlich so aussehen, daß nur "ausgewogene Pakete" von Vorhaben, bei denen die Interessen jedes Mitgliedstaates (und nicht notwendigerweise di ...[+++]

Het belangrijkste argument van onze commissie was dat de instelling van een reglementeringscomité het verschil tussen uitvoering en wetgeving zou doen vervagen en dat de Commissie ertoe genoodzaakt zou worden om zelfs bij projecten van slechts 1 miljoen ecu met de Raad quasi legislatieve onderhandelingen aan te gaan om een gekwalificeerde meerderheid van stemmen te bereiken. Het gevolg hiervan zou natuurlijk zijn dat uitsluitend "evenwichtige pakketten" van projecten, waaraan voor elke lidstaat (maar niet noodzakelijkerwijs voor de begunstigde landen) belangen waren bekoppeld, kans hadden door het reglementeringscomité te worden goedgeke ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'außerdem würde unserer' ->

Date index: 2021-01-12
w