Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstimmautomatik
Abstimmungsregelung
Automatik-Programmierung einsetzen
Automation
Automatisch öffnende Tür installieren
Automatische Frequenznachregelung
Automatische Frequenznachstellung
Automatische Frequenznachsteuerung
Automatische Frequenznachstimmung
Automatische Frequenzüberwachung und-nachsteuerung
Automatische Nähmaschinen instandhalten
Automatische Nähmaschinen pflegen
Automatische Programmierung einsetzen
Automatische Programmierung nutzen
Automatische Programmierungen verwenden
Automatische Regelung
Automatische Scharfabstimmung
Automatische Steuerung
Automatische Tür installieren
Automatische Übersetzung
Automatischer Bankschalter
Automatisierte Bankdienstleistung
Automatisierung
Autoschalter
Banking
Computerunterstützte Übersetzung
Electronic Banking
Frequenznachregelung
Geldautomat
Homebanking
Maschinelle Übersetzung
Prozessüberwachung
Selbstbedienungsbank
Selbsttätig öffnende Tür installieren
Tele-Konto
Tele-Überweisung
Telebanking
Vier Freiheiten
Vier Grundfreiheiten

Traduction de «automatisch um vier » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schablone mit vier konzentrischen Zirkeln für den Brechungsindex | Schablone mit vier konzentrischen Zirkeln für die Brechzahl

mal met vier concentrische cirkels voor de brekingsindex


vier Freiheiten | vier Grundfreiheiten

vier basisvrijheden | vier vrijheden


Abstimmautomatik | Abstimmungsregelung | automatische Frequenznachregelung | automatische Frequenznachstellung | automatische Frequenznachsteuerung | automatische Frequenznachstimmung | automatische Frequenzüberwachung und-nachsteuerung | automatische Scharfabstimmung | Frequenznachregelung

automatische frequentiebesturing | AFR [Abbr.]


Automatik-Programmierung einsetzen | automatische Programmierungen verwenden | automatische Programmierung einsetzen | automatische Programmierung nutzen

automatisch programmeren | visueel programmeren gebruiken | automatisch programmeren gebruiken | software schrijven


Automatisierung [ Automation | automatische Regelung | automatische Steuerung | Prozessüberwachung ]

automatisering [ automatische procesbesturing | automatische regeling | procescontrole ]


automatische Nähmaschinen instandhalten | automatische Nähmaschinen pflegen

automatische naaimachines bedienen


automatische Tür installieren | automatisch öffnende Tür installieren | selbsttätig öffnende Tür installieren

automatische deur installeren


automatische Übersetzung [ computerunterstützte Übersetzung | maschinelle Übersetzung ]

automatische vertaling


automatisierte Bankdienstleistung [ automatischer Bankschalter | Autoschalter | Banking | Electronic Banking | Geldautomat | Homebanking | Selbstbedienungsbank | Telebanking | Tele-Konto | Tele-Überweisung ]

elektronische bankhandeling [ automatisch bankloket | automatische biljettenverdeler | bancomaat | geldautomaat | internetbankieren | online bankieren | telebankieren | thuisbank | videorekening ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als Risiko eines schwer wiedergutzumachenden ernsthaften Nachteils im Rahmen des angefochtenen Artikels 27 des Dekrets vom 23. Dezember 2016 führen die klagenden Parteien an, dass die lokalen Rundfunkanstalten, deren Anerkennungen und Sendegenehmigungen nicht automatisch um vier Jahre verlängert würden, einen erheblichen Wettbewerbsnachteil gegenüber den landesweiten und von Rechts wegen landesweiten Rundfunkanstalten erlitten, deren Anerkennungen und Sendegenehmigungen wohl automatisch verlängert würden.

Als risico van een moeilijk te herstellen ernstig nadeel in het kader van het bestreden artikel 27 van het decreet van 23 december 2016 voeren de verzoekende partijen aan dat de lokale radio-omroeporganisaties, waarvan de erkenningen en de zendvergunningen niet automatisch met vier jaar worden verlengd, een aanzienlijk concurrentieel nadeel lijden ten opzichte van de landelijke en de van rechtswege landelijke radio-omroeporganisaties, waarvan de erkenningen en de zendvergunningen wel automatisch worden verlengd.


In ihrem fünften Klagegrund führen die klagenden Parteien an, dass der angefochtene Artikel 27 des Dekrets vom 23. Dezember 2016 gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstoße, indem dadurch die Anerkennungen und die Sendegenehmigungen der landesweiten und der regionalen Rundfunkanstalten um vier Jahre verlängert würden, während die Anerkennungen und die Sendegenehmigungen der lokalen Rundfunkanstalten dadurch nicht automatisch verlängert würden.

In hun vijfde middel voeren de verzoekende partijen aan dat het bestreden artikel 27 van het decreet van 23 december 2016 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt, doordat het de erkenningen en de zendvergunningen van de landelijke en de regionale radio-omroeporganisaties met vier jaar verlengt, terwijl het de erkenningen en de zendvergunningen van de lokale radio-omroeporganisaties niet automatisch verlengt.


Wenn die Vorhaben im Einklang mit den entsprechenden Ent scheidungen ausgeführt werden, ergibt sich aus der Zeitspanne zwischen dem Zeit punkt der Entscheidung und dem Termin der Zahlung des Restbetrags (in der Regel vier bis fünf Jahre) eine ,automatische" Altlast.

Indien alle projecten worden uitgevoerd volgens de betreffende beschikkingen ontstaat automatisch een volume nog uit te betalen kredieten vanwege het tijdsverschil tussen de datum van de beschikking en de datum waarop het saldo wordt uitbetaald (over het algemeen 4 tot 5 jaar).


1. Der Standpunkt des Rates und, wenn verfügbar, die Empfehlung des zuständigen Ausschusses für die zweite Lesung werden automatisch auf den Entwurf der Tagesordnung für die letzte Tagung gesetzt, deren Mittwoch dem Ablauf der Frist von drei oder, falls gemäß Artikel 65 verlängert, vier Monaten unmittelbar vorangeht, es sei denn, der Gegenstand wurde bereits auf einer vorangegangenen Tagung behandelt.

1. Het standpunt van de Raad en de eventuele aanbeveling voor de tweede lezing van de bevoegde commissie worden ingeschreven op de ontwerpagenda van de vergaderperiode waarvan de woensdag voorafgaat aan en het dichtst ligt bij de datum waarop de termijn van drie of, in geval van verlenging overeenkomstig artikel 65, vier maanden verstrijkt, tenzij het punt reeds in een eerdere vergaderperiode is behandeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. betont, dass die Sozialpartner auf nationaler Ebene bei der anfänglichen Konzeption der Programme hätten angehört oder einbezogen werden müssen; bedauert , dass die für die vier Länder konzipierten Programme es Unternehmen in einigen Fällen ermöglichen, sich nicht an Tarifverträgen zu beteiligen und branchenspezifische Lohnabkommen zu überarbeiten, was sich direkt auf die Struktur und die Werte von Tarifvereinbarungen auswirkt, die in den jeweiligen einzelstaatlichen Verfassungen festgelegt sind; stellt fest, dass der Sachverständigenausschuss der IAO eine Wiederherstellung des sozialen Dialogs gefordert hat; verurteilt es, dass d ...[+++]

34. benadrukt dat de sociale partners op nationaal niveau hadden moeten worden geraadpleegd of betrokken bij het aanvankelijke ontwerp van de programma's; betreurt het feit dat de voor de vier landen ontworpen programma's bedrijven in sommige gevallen vrij laten om niet deel te nemen aan collectieve arbeidsovereenkomsten en om sectorale loonakkoorden met directe gevolgen voor de structuur en waarde van de in de respectieve nationale grondwetten vastgestelde collectieve arbeidsovereenkomsten te herzien; wijst erop dat het Comité van deskundigen van de IAO heeft verzocht om de sociale dialoog te hervatten; betreurt dat het beginsel van ...[+++]


34. betont, dass die Sozialpartner auf nationaler Ebene bei der anfänglichen Konzeption der Programme hätten konsultiert oder einbezogen werden müssen; bedauert , dass die für die vier Länder konzipierten Programme es Unternehmen in einigen Fällen ermöglichen, sich nicht an Tarifverträgen zu beteiligen und branchenspezifische Lohnabkommen zu überarbeiten, was sich direkt auf die Struktur und die Werte von Tarifvereinbarungen auswirkt, die in den jeweiligen einzelstaatlichen Verfassungen festgelegt sind; stellt fest, dass der Sachverständigenausschuss der IAO eine Wiederherstellung des sozialen Dialogs gefordert hat; verurteilt es, das ...[+++]

34. benadrukt dat de sociale partners op nationaal niveau hadden moeten worden geraadpleegd of betrokken bij het aanvankelijke ontwerp van de programma's; betreurt het feit dat de voor de vier landen ontworpen programma's bedrijven in sommige gevallen vrij laten om niet deel te nemen aan collectieve arbeidsovereenkomsten en om sectorale loonakkoorden met directe gevolgen voor de structuur en waarde van de in de respectieve nationale grondwetten vastgestelde collectieve arbeidsovereenkomsten te herzien; wijst erop dat het Comité van deskundigen van de IAO heeft verzocht om de sociale dialoog te hervatten; betreurt dat het beginsel van ...[+++]


1. Der Standpunkt des Rates und, wenn verfügbar, die Empfehlung des zuständigen Ausschusses für die zweite Lesung werden automatisch auf den Entwurf der Tagesordnung für die letzte Tagung gesetzt, deren Mittwoch dem Ablauf der Frist von drei oder, falls gemäß Artikel 62 verlängert, vier Monaten unmittelbar vorangeht, es sei denn, der Gegenstand wurde bereits auf einer vorangegangenen Tagung behandelt.

1. Het standpunt van de Raad en de eventuele aanbeveling voor de tweede lezing van de bevoegde commissie worden ingeschreven op de ontwerpagenda van de vergaderperiode waarvan de woensdag voorafgaat aan en het dichtst ligt bij de datum waarop de termijn van drie of, in geval van verlenging overeenkomstig artikel 62, vier maanden verstrijkt, tenzij het punt reeds in een eerdere vergaderperiode is behandeld.


1. Der Standpunkt des Rates und, wenn verfügbar, die Empfehlung des zuständigen Ausschusses für die zweite Lesung werden automatisch auf den Entwurf der Tagesordnung für die letzte Tagung gesetzt, deren Mittwoch dem Ablauf der Frist von drei oder, falls gemäß Artikel 62 verlängert, vier Monaten unmittelbar vorangeht, es sei denn, der Gegenstand wurde bereits auf einer vorangegangenen Tagung behandelt.

1. Het standpunt van de Raad en de eventuele aanbeveling voor de tweede lezing van de bevoegde commissie worden ingeschreven op de ontwerpagenda van de vergaderperiode waarvan de woensdag voorafgaat aan en het dichtst ligt bij de datum waarop de termijn van drie of, in geval van verlenging overeenkomstig artikel 62, vier maanden verstrijkt, tenzij het punt reeds in een eerdere vergaderperiode is behandeld.


Damit ein ausreichend hohes Niveau der fachärztlichen Weiterbildung gewährleistet ist, sollte für die automatische Anerkennung der Spezialisierung in Humangenetik/Medizinischer Genetik eine Mindestdauer der Ausbildung von vier Jahren vorgeschrieben werden.

De voor automatische erkenning vereiste minimumduur van de opleiding tot specialist in klinische genetica dient vier jaar te bedragen om te garanderen dat deze opleiding tot specialist van een voldoende hoog niveau is.


Bei vier Programmen (NL, UK, IRL) besteht allerdings die Gefahr, dass aufgrund der unzureichenden Zahlungen für diese Programme automatische Mittelfreigaben gemäß der "n+2"-Regel vorgenommen werden müssen.

Bij vier programma's (in NL, VK, IRL) bestaat echter het risico dat vastleggingen ambtshalve worden geannuleerd krachtens de n+2-regel omdat er onvoldoende betalingen zijn gedaan.


w