Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «austauschs bewährter methoden sowohl während » (Allemand → Néerlandais) :

– Einrichtung und Verwaltung eines Netzwerks der EU-Freiwilligen für humanitäre Hilfe und Förderung des Austauschs bewährter Methoden sowohl während des Freiwilligendienstes als auch danach;

oprichten en beheren van een EU Aid Volunteers-netwerk en bevorderen van de uitwisseling van goede praktijken zowel tijdens als na de vrijwilligerswerkperiode;


* Erhöhung von Qualität und Effektivität der Schulbildung durch den Austausch bewährter Methoden und durch die Formulierung gemeinsamer Ziele.

* Helpen met het vergroten van de kwaliteit en effectiviteit van het schoolonderwijs door het uitwisselen van 'goede werkwijzen' en het formuleren van gezamenlijke doelstellingen.


Gleichzeitig wird sie - ergänzend zur ihren Rechtsvorschlägen - die Umsetzung des offenen Koordinierungsmechanismus unterstützen, indem sie Vorschläge für europäische Leitlinien unterbreitet, für die Koordinierung der einzelstaatlichen Maßnahmen, den Austausch bewährter Methoden sowie die Bewertung der Gemeinschaftspolitik sorgt und schließlich, indem sie regelmäßige Konsultationen der Drittstaaten durchführt.

Tegelijkertijd zal zij, als aanvulling op het wettelijk kader, de tenuitvoerlegging van de open coördinatiemethode ondersteunen door voorstellen voor Europese richtsnoeren in te dienen, toe te zien op de coördinatie van nationale beleidsmaatregelen, de uitwisseling van de beste praktijk en de beoordeling van het effect van het communautair beleid, evenals door middel van periodiek overleg met de betrokken derde landen.


Das von der Europäischen Kommission und den französischen Behörden gemeinsam organisierte Forum ,Förderung des Unternehmergeistes" (Nizza, Oktober 2000) [70] befürwortete den Austausch bewährter Methoden in diesem Bereich und verdeutlichte die Notwendigkeit europäischer Zielsetzungen.

Het forum "Training for Entrepreneurship" (Nice, oktober 2000) [70] - mede georganiseerd door de Europese Commissie en door de Franse overheid - heeft zich positief uitgesproken over de uitwisseling van goede werkwijzen op dit gebied en heeft bijgedragen tot meer bewustwording op Europees niveau van de doelstellingen die moeten worden nagestreefd.


Die Agentur könnte als Zentralstelle für den Informationsaustausch, die Zusammenarbeit zwischen allen Beteiligten und den Austausch bewährter Vorgehensweisen sowohl in Europa als auch mit der restlichen Welt fungieren, um zur Wettbewerbsfähigkeit unserer IKT-Unternehmen und zu einem funktionsfähigen Binnenmarkt beizutragen.

Het zou kunnen fungeren als een centrum voor het poolen van informatie, voor samenwerking tussen alle betrokkenen en voor uitwisseling van aan te bevelen praktijken, zowel binnen Europa als met de rest van de wereld, teneinde een bijdrage te leveren aan het concurrentievermogen van onze ICT-industrie en aan de goede werking van de interne markt.


Deshalb ist es, vor allem für die neuen Mitgliedstaaten, äußerst wichtig, Maßnahmen zu vereinigen, die die Kapazität zur tatsächlichen Aufnahme verfügbarer Mittel fördern, und zwar sowohl bei der Art und Weise, wie diese Mittel genutzt werden, als auch durch den Austausch bewährter Methoden, Informationskampagnen, Austausch neuer Technologie und die Entwicklung verschiedener Arten von Partnerschaft, in der Weise, dass die Programmanforderungen in konkrete Qualitätsprogramme zur effektiven Auss ...[+++]

Daarom is het uitermate belangrijk, vooral voor de nieuwe lidstaten, om maatregelen te consolideren die leiden tot een groter vermogen om de beschikbare middelen daadwerkelijk op te nemen. Het moet daarbij zowel gaan om de manier waarop deze middelen worden gebruikt als om de uitwisseling van goede praktijken, voorlichtingscampagnes, het delen van nieuwe technologieën en de ontwikkeling van verschillende soorten partnerschappen, zodat de programmeringseisen kunnen worden omgezet in echte, kwalitatief goede programma’s waarmee de ontwi ...[+++]


a) Vernetzung aller betroffenen Parteien und Nutzer des europäischen Innovationssystems und Durchführung von Analysen und Studien zur Förderung des Erfahrungsaustauschs und des Austauschs bewährter Methoden und zur besseren Einbindung der Nutzer in den Innovationsprozess.

a) het bijeenbrengen in netwerken van de actoren en de gebruikers binnen het Europese innovatiesysteem en het uitvoeren van analyses en studies, met het doel de uitwisseling van ervaringen en goede praktijken te bevorderen en de gebruikers sterker te betrekken bij het innovatieproces.


25. ist der festen Überzeugung, dass die Union sowohl für ihre eigenen Bürger als auch für die Bürger von Drittstaaten einen wesentlichen Beitrag zur weltweiten Bekämpfung dieser Krankheit leisten kann; begrüßt in diesem Zusammenhang die bereits laufende EU-Finanzierung von Forschungsprojekten, Vorhaben zum Austausch bewährter Methoden und die Einbeziehung von nichtstaatlichen Organisationen, vor allem solchen, die am besten in der Lage sind, auf die besonderen Probleme gefährdeter Gruppen wi ...[+++]

25. is er vast van overtuigd dat voor de EU in de wereldomspannende bestrijding van de ziekte een belangrijke rol is weggelegd ten behoeve van de eigen burgers en die van derde landen; geeft in dit verband uiting aan zijn tevredenheid over de reeds bestaande EU-financiering van onderzoekprojecten, uitwisseling van de beste praktijken en de inschakeling van NGO's, met name van de organisaties die het meest geschikt zijn voor het aanpakken van de specifieke problemen van kwetsbare groepen als immigranten, prostituees, enz.;


22. ist der festen Überzeugung, dass die EU – sowohl für ihre eigenen Bürger als auch für die Bürger von Drittstaaten – einen wesentlichen Beitrag zur weltweiten Bekämpfung dieser Krankheit leisten kann; begrüßt in diesem Zusammenhang die bereits laufende EU-Finanzierung von Forschungsprojekten, Vorhaben zum Austausch bewährter Methoden und die Einbeziehung von nichtstaatlichen Organisationen, vor allem solchen, die am besten in der Lage sind, auf die besonderen Probleme gefährdeter Gruppen w ...[+++]

22. is er vast van overtuigd dat voor de EU in de wereldomspannende bestrijding van de ziekte een belangrijke rol is weggelegd ten behoeve van de eigen burgers en die van derde landen; geeft in dit verband uiting aan zijn tevredenheid over de reeds bestaande EU-financiering van onderzoekprojecten, uitwisseling van de beste praktijken en de inschakeling van NGO's, met name van de organisaties die het meest geschikt zijn voor het aanpakken van de specifieke problemen van kwetsbare groepen als immigranten, prostituees, enz.;


9. ist der festen Überzeugung, dass die EU einen wesentlichen Beitrag zur weltweiten Bekämpfung dieser Krankheit sowohl für ihre eigenen Bürger als auch für die Bürger von Drittstaaten leisten kann; begrüßt in diesem Zusammenhang die bereits laufende EU-Finanzierung von Forschungsprojekten, Vorhaben zum Austausch bewährter Methoden und die Einbeziehung von nichtstaatlichen Organisationen, vor allem solchen, die am besten in der Lage sind, auf die besonderen Probleme gefährdeter Gruppen wie Im ...[+++]

9. is er vast van overtuigd dat voor de EU in de wereldomspannende bestrijding van de ziekte een belangrijke rol is weggelegd ten behoeve van de eigen burgers en die van derde landen; geeft in dit verband uiting aan zijn tevredenheid over de reeds bestaande EU-financiering van onderzoekprojecten, uitwisseling van optimale praktijken en de inschakeling van NGO's, met name van organisaties die het meest geschikt zijn voor het aanpakken van de specifieke problemen van kwetsbare groepen als immigranten, prostituees, enz.;


w