Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aushändigung beim generalinspektor oder direktor » (Allemand → Néerlandais) :

- einer Aushändigung beim Generalinspektor oder Direktor gegen Abnahmebescheinigung;

- een overhandiging bij de inspecteur-generaal of de directeur tegen ontvangbewijs;


- die Aushändigung beim Generalinspektor oder Direktor gegen Empfangsbescheinigung.

- overhandiging bij de inspecteur-generaal of de directeur tegen ontvangbewijs.


Bei Abwesenheit oder Verhinderung des beigeordneten Generaldirektors werden die von ihm ausgeübten Vollmachten und die in Absatz 1 genannten Vollmachten in Ermangelung anders lautender Verordnungsbestimmungen oder vom Amtsinhaber getroffener Sondervorkehrungen während der Dauer seiner Abwesenheit oder Verhinderung dem wissenschaftlichen Generalinspektor der betreffenden Abteilung oder, für die Zentraldienste, dem Direktor der betre ...[+++]

Bij afwezigheid of verhindering van de adjunct-directeur-generaal worden de overdrachten waarmee hij is belast alsook de in het eerste lid bedoelde overdrachten, bij gebreke van andersluidende regelgevende bepalingen of bijzondere schikkingen die door de titularis van het ambt zijn getroffen, tijdens de duur van de afwezigheid of de verhindering toegekend aan de wetenschappelijk inspecteur-generaal van het betrokken Departement of, voor de centrale diensten, aan de directeuur van de betrokken Directie.


Bei Abwesenheit oder Verhinderung des wissenschaftlichen Generalinspektors der betreffenden Abteilung bzw. des Direktors der betreffenden Direktion innerhalb der Zentraldienste werden die Vollmachten von ihrem jeweiligen Vorgesetzten ausgeübt.

Bij afwezigheid of verhindering van de wetenschappelijk inspecteur-generaal van het betrokken Departement of van de directeur van de betrokken Directie in de centrale diensten worden de overdrachten uitgeoefend door de hiërarchische meerdere.


Bei gleichzeitiger Abwesenheit oder Verhinderung des Generaldirektors, des beigeordneten Generaldirektors und des wissenschaftlichen Generalinspektors der betreffenden Abteilung bzw. des Direktors der betreffenden Direktion innerhalb der Zentraldienste werden die Vollmachten von den anwesenden Mitgliedern des Direktionsausschusses ausgeübt.

Bij gelijktijdige afwezigheid of verhindering van de directeur-generaal, van de adjunct-directeur-generaal en de wetenschappelijk inspecteur-generaal van het betrokken Departement of van de directeur van de betrokken Directie in de centrale diensten oefenen de aanwezige leden van het Directiecomité de overdrachten uit.


121/1 - Im Rahmen des Gesetzes vom 19. Februar 1965 über die Ausübung seitens Ausländer von Berufstätigkeiten als Selbständige wird dem Generalinspektor der Abteilung Beschäftigung und Berufsbildung, dem Direktor der Direktion der Beschäftigung und der Arbeitserlaubnisse sowie den ersten Attachés und Attachés die Vollmacht erteilt, um den Anträgen auf Erlangung, Erneuerung, Verlängerung, Änderung oder Ersetzung bei Verlust der Berufskarte stattzugeben oder diese abzulehne ...[+++]

In het kader van de wet van 19 februari 1965 betreffende de uitoefening van de zelfstandige beroepsactiviteiten der vreemdelingen krijgen de inspecteur-generaal van het Departement Werk en Beroepsopleidingen, de directeur van de Directie Werk en Werkvergunningen, evenals de eerste attachés en de attachés delegatie om de aanvragen tot verkrijging, hernieuwing, verlenging of wijziging van de beroepskaart in geval van verlies ervan goed te keuren of te weigeren".


« In Abweichung von Absatz 1 1° sind der Generalsekretär oder der Generaldirektor befugt, dem betreffenden Generalinspektor oder Direktor die Vollmacht erteilen, das Sonderlastenheft sowie die beigefügten Pläne oder die dieses Heft ersetzenden Unterlagen zu genehmigen.

« In afwijking van lid 1, 1°, kan de secretaris-generaal of de directeur-generaal de inspecteur-generaal of de betrokken directeur afvaardigen om het bijzonder bestek evenals de bijgevoegde plannen of de plaatsvervangende stukken goed te keuren.


Sind die Erziehungsberechtigten mit einer der in den Artikeln 93.35, 93.37 Absatz 3, 93.40 oder 93.42 § 3 angeführten Entscheidungen über die Nachteilsausgleichsmaßnahmen oder den Notenschutz nicht einverstanden, können sie innerhalb einer Frist von acht Kalendertagen nach Erhalt der Entscheidung Einspruch beim Vorsitzenden des Förderausschusses per Einschreiben oder per Aushändigung mit Empfangsbestätigung einlegen.

Indien de personen belast met de opvoeding het niet eens zijn met één van de beslissingen inzake redelijke aanpassingen of bescherming van de schoolcijfers vermeld in de artikelen 93.35, 93.37, derde lid, 93.40 of 93.42, § 3, kunnen ze binnen acht kalenderdagen na ontvangst van de beslissing per aangetekende brief of tegen ontvangstbewijs beroep instellen bij de voorzitter van het Comité voor onderwijs aan leerlingen met specifieke behoeften.


Artikel 1 - Die in den Artikeln 28, § 4, Absätze 1 und 2 des Gesetzes erwähnten Abweichungs- und Genehmigungsanträge werden jeweils beim Generalinspektor und Direktor durch jegliches Mittel, durch das der Einsendung und dem Eingang der Akte ein sicheres Datum verliehen werden kann, sowie mittels des entweder auf der Internet-Webseite [http ...]

Artikel 1. De in artikel 28, § 4, eerste en tweede lid, van de wet bedoelde afwijkings- en vergunningsaanvragen worden respectievelijk ingediend bij de inspecteur-generaal en bij de directeur door elk middel dat de verzend- en de ontvangstdatum van de akte waarborgt, aan de hand van het formulier dat verkrijgbaar is ofwel op de website [http ...]


In Sachen Unterzeichnung wird jeder Brief oder jede Akte gemeinschaftlich vom Verantwortlichen der erwähnten Angelegenheit und vom in Artikel 2, 1° erwähnten Generalinspektor oder Direktor unterzeichnet.

Wat de handtekening betreft, zal ieder schrijven of dossier gezamenlijk door de verantwoordelijke van de bedoelde aangelegenheid en door de in artikel 2, 1°, bedoelde inspecteur-generaal of de directeur worden getekend.


w