Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antikonvulsivum
Art Director
Art-Direktor
Art-Direktorin
Bzw.-verhinderndes Mittel
Direktor
Direktor einer Maklerfirma
Direktor einer Maklergesellschaft
Direktor eines Jugendprogramms
Direktor von Europol
Direktor-Element einer Richtantenne
Direktorin einer Maklergesellschaft
Direktorin eines Jugendprogramms
Krampflösendes
Nothalte- bzw. Pannenbucht
Vertreter bzw. Beistand
Wellenrichter

Traduction de «bzw des direktors » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Direktor einer Maklerfirma | Direktor einer Maklergesellschaft | Direktor einer Maklergesellschaft/Direktorin einer Maklergesellschaft | Direktorin einer Maklergesellschaft

directeur effectenhandel | fondsenhandelaar | directeur beleggingsonderneming | hoofd effectenhandel




Direktor | Direktor-Element einer Richtantenne | Wellenrichter

director


Art Director | Art-Direktor | Art-Direktor/Art-Direktorin | Art-Direktorin

set designer | art director | production designer


Direktor eines Jugendprogramms | Direktor eines Jugendprogramms/Direktorin eines Jugendprogramms | Direktorin eines Jugendprogramms

coördinatrice jeugdwerk | manager jeugdwerk | coördinator jeugdwerk | coördinatrice jongerenwerk




Rechtsstellung als Person, die vertreten bzw. der beigestanden wird

statuut van de persoon die vertegenwoordigd of bijgestaan wordt


Vertreter bzw. Beistand

persoon die vertegenwoordigt of bijstaat


Antikonvulsivum | krampflösendes | bzw.-verhinderndes Mittel

anticonvulsivum | middel tegen stuipen


Abfaelle aus der Exploration, der Gewinnung und der Nach- bzw. Weiterbearbeitung von Mineralien sowie Steinen und Erden

Afval van exploratie, mijnbouw, ertsconcentratie en verdere bewerking van mineralen en steengroeven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei Abwesenheit oder Verhinderung des wissenschaftlichen Generalinspektors der betreffenden Abteilung bzw. des Direktors der betreffenden Direktion innerhalb der Zentraldienste werden die Vollmachten von ihrem jeweiligen Vorgesetzten ausgeübt.

Bij afwezigheid of verhindering van de wetenschappelijk inspecteur-generaal van het betrokken Departement of van de directeur van de betrokken Directie in de centrale diensten worden de overdrachten uitgeoefend door de hiërarchische meerdere.


Bei gleichzeitiger Abwesenheit oder Verhinderung des Generaldirektors, des beigeordneten Generaldirektors und des wissenschaftlichen Generalinspektors der betreffenden Abteilung bzw. des Direktors der betreffenden Direktion innerhalb der Zentraldienste werden die Vollmachten von den anwesenden Mitgliedern des Direktionsausschusses ausgeübt.

Bij gelijktijdige afwezigheid of verhindering van de directeur-generaal, van de adjunct-directeur-generaal en de wetenschappelijk inspecteur-generaal van het betrokken Departement of van de directeur van de betrokken Directie in de centrale diensten oefenen de aanwezige leden van het Directiecomité de overdrachten uit.


Direktor - Der Direktor muss für die der Agentur zugewiesenen operativen Aufgaben verantwortlich sein. Dementsprechend wäre es in einer Agentur mit Entscheidungsbefugnis seine Aufgabe, dafür Sorge zu tragen, dass die anstehenden Einzelfallentscheidungen getroffen werden bzw. im Falle einer Agentur mit Unterstützungsfunktion je nach dem entsprechend geltenden Rechtsrahmen seine Aufgabe, Stellungnahmen, Empfehlungen und sonstige Beiträge zu erarbeiten oder deren Erstellung zu organisieren.

Directeur - De directeur moet verantwoordelijk zijn voor de operationele taken die aan het agentschap zijn toevertrouwd. In het geval van agentschappen met beslissingsbevoegdheid moet hij de afzonderlijke besluiten nemen en in het geval van bijstand verlenende agentschappen dient hij, afhankelijk van het geldende juridische kader, verantwoordelijk te zijn voor de adviezen, studies en andere bijdragen.


1° dem Direktor der Direktion der Sicherheit der Straßeninfrastrukturen des Öffentlichen Dienstes der Wallonie oder der Person, die als für diese Direktion verantwortliche Person bestellt wurde, der bzw. die den Vorsitz übernimmt;

1° de directeur van de Directie van de Veiligheid van de Verkeersinfrastructuren van de Waalse Overheidsdienst of de als verantwoordelijke aangewezen persoon van deze Directie, die het voorzitterschap waarneemt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Direktor, der Koordinator bzw. der Zweigstellenleiter kann eine Bewertung schriftlich beim Verwaltungsrat bzw. beim Direktor beantragen.

De directeur, de coördinator resp. het hoofd van een lokale vesting kunnen, elk voor zich, schriftelijk een evaluatie aanvragen bij de raad van bestuur, respectievelijk bij de directeur.


In den in Absatz 1 Nummern 4 und 5 vorgesehenen Fällen hat der Direktor, der Koordinator bzw. der Zweigstellenleiter eine Kündigungsfrist von 60 Tagen zu beachten.

In de gevallen vermeld in het eerste lid, 4° en 5°, dient de directeur, de coördinator resp. het hoofd van een lokale vestiging een opzeggingstermijn van 60 dagen in acht te nemen.


In dem in Absatz 1 Nummer 6 angeführten Fall beträgt die Dauer der Kündigungsfrist drei Monate, wenn das Amtsalter des Direktors, des Koordinators bzw. des Zweigstellenleiters bis zu fünf Jahre beträgt; für jede weitere angefangene Zeitspanne von fünf Jahren wird die Dauer um weitere drei Monate erhöht.

In het geval vermeld in het eerste lid, 6°, beloopt de opzeggingstermijn drie maanden, als de directeur, de coördinator resp. het hoofd van een lokale vestiging een ambtsanciënniteit van ten hoogste vijf jaar telt; voor elke begonnen termijn van vijf jaar wordt de duur van de opzeggingstermijn met drie maanden verlengd.


Während der Bezeichnung unterliegt der Direktor, der Koordinator bzw. der Zweigstellenleiter dem vorliegenden Dienstrecht mit Ausnahme der Artikel 6.18-6.41, 6.55 und 6.78.

Tijdens de aanstelling is de directeur, de coördinator resp. het hoofd van een lokale vestiging aan het onderhavige statuut onderworpen, uitgezonderd de artikelen 6.18 tot 6.41, 6.55 en 6.78.


(3) Die Mitglieder des Verwaltungsrates, der Direktor, die stellvertretenden Direktoren, das Personal von Europol und die Verbindungsbeamten sowie alle anderen Personen, die der Verpflichtung nach Absatz 2 unterliegen, dürfen über die ihnen in Ausübung ihres Amtes oder im Rahmen ihrer Tätigkeit bekannt gewordenen Tatsachen und Angelegenheiten ohne vorherige Benachrichtigung des Direktors — bzw. des Verwaltungsrates im Falle des Direktors selbst — weder vor Gericht noch außergerichtlich aussagen noch Erklärungen abgeben.

3. De leden van de raad van bestuur, de directeur, de adjunct-directeuren, de personeelsleden van Europol en de verbindingsofficieren, alsmede alle overige personen op wie de in lid 2 bedoelde verplichting rust, mogen in een gerechtelijke of buitengerechtelijke procedure geen gewag maken van of verklaringen afleggen over feitelijke gegevens en inlichtingen waarvan zij in de uitoefening van hun functie of activiteit kennis hebben genomen, zonder zich eerst tot de directeur te wenden, of als het de directeur betreft, tot de raad van bestuur.


Art. 2 - § 1 - Besteht ein Mangel an qualifizierten Personalmitgliedern, kann ein Schulträger oder der Schulleiter bzw. der Direktor:

Art. 2. § 1. Is er een gebrek aan gekwalificeerd personeel, dan kan een inrichtende macht of het schoolhoofd resp. de directeur :




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bzw des direktors' ->

Date index: 2024-05-19
w