Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auch stärker strategiegestützte vorgehensweise " (Duits → Nederlands) :

In dieser Mitteilung handelt es sich darum, eine stärker integrierte Vorgehensweise bei der Mobilität der Arbeitnehmer zu empfehlen, sowohl um Arbeitsplätze zu schaffen, als auch, um die einzelnen Menschen bei ihrer persönlichen Entwicklung zu unterstützen.

Deze mededeling wil een meer geïntegreerde aanpak presenteren voor de mobiliteit van de werknemers als middel om arbeidsplaatsen te creëren en bij te dragen tot de persoonlijke ontwikkeling van de individuele werknemers.


Die EU sollte weiterhin bei Krisen in einem frühen Stadium ihre politischen und entwicklungspolitischen Akteure und die entsprechenden Stellen der Mitgliedstaaten einbinden, um eine kohärentere und stärker koordinierte Vorgehensweise zu erreichen.

De EU moet haar betrokkenheid nastreven via haar politieke en ontwikkelingsactoren en die van de lidstaten tijdens het beginstadium van een crisis om te zorgen voor een beter samenhangende en gecoördineerde aanpak.


Ein klar definierter Einsatzplan, einschließlich einer Evaluierung und der Verpflichtung zur Berichterstattung über Zwischenfälle, der vor Beginn von gemeinsamen Aktionen oder Pilotprojekten zwischen der Agentur und dem Einsatzmitgliedstaat in Absprache mit den teilnehmenden Mitgliedstaaten vereinbart wird, wird durch eine stärker harmonisierte Vorgehensweise bei der Koordinierung von gemeinsamen Aktionen und Pilotprojekten maßgeblich zu den Zielen dieser Verordnung beitragen.

Een vastomlijnd operationeel plan, met een evaluatieregeling en een verplichting om incidenten te melden, dat vóór het begin van gezamenlijke operaties of proefprojecten wordt overeengekomen door het agentschap en de ontvangende lidstaat, in overleg met de deelnemende lidstaten, zal de doelstelling van deze verordening veel dichterbij brengen met een harmonieuzer modus operandi wat betreft de coördinatie van gezamenlijke operaties en proefprojecten.


Der Vorschlag fördert die Umstellung auf eine harmonisierte und stärker präventiv ausgerichtete Vorgehensweise, wodurch die Effizienz verbessert wird und die Kosten aufgrund von Schäden und von im Laufe der Zeit durchgeführten Maßnahmen verringert werden.

Het voorstel stimuleert een geharmoniseerde en meer preventieve aanpak, met een hogere efficiëntie en een geleidelijke daling van de kosten door schade en de genomen maatregelen.


Die Kommission schlägt in ihrem Aktionsplan eine stärker integrierte Vorgehensweise bei der Mobilität der Arbeitnehmer vor, die sich auf vier Elemente stützt: Verbesserung der Rechtsvorschriften und Verwaltungspraktiken, Unterstützung der Mobilität durch die staatlichen Stellen, Ausbau des EURES-Netzes und Sensibilisierung der Öffentlichkeit.

In haar actieplan stelt de Commissie een meer geïntegreerde aanpak ter bevordering van de mobiliteit van werknemers voor, die gericht is op de volgende punten: verbetering van de wetgeving en de administratieve praktijken, ondersteuning van het mobiliteitsbeleid door overheden, versterking van het EURES-netwerk en bewustmaking van het publiek.


Dadurch wird sich die EU, in Übereinstimmung mit der zweigleisigen Vorgehensweise der Kommission Barroso, stärker auf die für die Bürger wichtigen Themen konzentrieren können, wie etwa Wachstum und Beschäftigung, Energie, Klimawandel und Migration.

Overeenkomstig de tweevoudige aanpak van de Commissie-Barroso kan de nadruk nu meer komen te liggen op kwesties die de burger belangrijk vindt, zoals werkgelegenheid, groei, energie, klimaatverandering en migratie.


Verfahren zur Berichterstattung, um die Übereinstimmung von kohäsionspolitischen Programmen und nationalen Reformprogrammen zu gewährleisten, stärkere Dezentralisierung der Zuständigkeiten, um die Umsetzung des Lissabon-Prozesses vor Ort zu verbessern, ein integrierter Entwicklungsansatz, bei dem eine bereichsübergreifende Vorgehensweise mit Schwerpunkt auf Wachstum und Arbeitsplätzen sichergestellt wird.

verslagleggingsmechanismen om de coherentie tussen de cohesiebeleidsprogramma's en de nationale hervormingsprogramma's te waarborgen; grotere decentralisatie van de verantwoordelijkheden voor een betere omzetting van het Lissabonproces in de praktijk; een geïntegreerde benadering van ontwikkeling die zorgt voor een sectoroverschrijdende aanpak met het accent op groei en werkgelegenheid.


1. KOMMT ÜBEREIN, dass die Aktivitäten der Gemeinschaft zur Unterstützung der Entwicklung des Privatsektors stärker in den Mittelpunkt gestellt werden müssen und dass diesbezüglich eine wirksamere, flexiblere und dezentralisiertere Vorgehensweise gefunden werden muss;

1. IS HET EROVER EENS dat de activiteiten van de Gemeenschap ter ondersteuning van particuliere-sectorontwikkeling (PSO) opnieuw moeten worden gedefinieerd en dat een meer doeltreffende, flexibele en gedecentraliseerde werkwijze moet worden overwogen;


Diese Vorgehensweise, die eine stärkere Integration bewirkt, würde dadurch gefördert, dass die Union auf das Modell der Beteiligung an Forschungsprogrammen mehrerer Mitgliedstaaten zurückgreift, wie sie in Artikel 169 des Vertrags vorgesehen ist.

Het gebruik van deze methode met krachtiger integratie-effecten kan worden bevorderd door een beroep te doen op de formule van deelneming van de Unie aan door verscheidene lidstaten opgezette onderzoekprogramma's, als bedoeld in artikel 169 van het Verdrag.


Allerdings gehen die Ansichten über die Vorgehensweise auseinander; mehrere Delegationen würden ein Konzept vorziehen, das den Subsidiaritätsgrundsatz stärker berücksichtigt und unter anderem den Mitgliedstaaten die Möglichkeit der Einführung freiwilliger Vereinbarungen läßt.

De meningen liepen echter uiteen over de manier waarop dit zou moeten gebeuren : verscheidene delegaties geven de voorkeur aan een benadering waarbij een grotere plaats wordt ingeruimd voor het subsidiariteitsbeginsel en waarbij onder andere de Lid-Staten de mogelijkheid wordt geboden vrijwillige overeenkomsten aan te gaan.


w