Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission barroso stärker » (Allemand → Néerlandais) :

Dadurch wird sich die EU, in Übereinstimmung mit der zweigleisigen Vorgehensweise der Kommission Barroso, stärker auf die für die Bürger wichtigen Themen konzentrieren können, wie etwa Wachstum und Beschäftigung, Energie, Klimawandel und Migration.

Overeenkomstig de tweevoudige aanpak van de Commissie-Barroso kan de nadruk nu meer komen te liggen op kwesties die de burger belangrijk vindt, zoals werkgelegenheid, groei, energie, klimaatverandering en migratie.


Ich glaube, dass die zweite Barroso-Kommission noch stärker und politisch noch besser vorbereitet sein wird als die vorherige.

Ik denk dat de Commissie-Barroso II nog sterker en politiek beter voorbereid zal zijn dan de voorgaande Commissie.


F. in der Erwägung, dass die für Regionalpolitik, für maritime Angelegenheiten und Fischerei, für Beschäftigung, Soziales und Integration sowie für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zuständigen Mitglieder der Kommission in einem Schreiben an Präsident Barroso bestätigten, dass die unterschiedlichen EU-Politikbereiche stärker miteinander verknüpft werden müssten, um die nachhaltige und integrative Wirtschaftsentwicklung zu e ...[+++]

F. overwegende dat de commissarissen voor regionaal beleid, voor maritieme zaken en visserij, voor werkgelegenheid, sociale zaken en inclusie en voor landbouw en plattelandsontwikkeling, in hun brief aan Commissievoorzitter Barroso de noodzaak erkenden om de integratie te versterken van de verschillende EU-beleidsuitvoeringen om te komen tot de voor de EU gewenste duurzame en omvattende economische ontwikkeling, en daarbij voorstelden een algemeen strategisch kader op EU-niveau op te zetten voor het EFRO, het ESF, het Cohesiefonds, h ...[+++]


B. in der Erwägung, dass Präsident Barroso in den politischen Leitlinien für die nächste Kommission ein systematischeres und stärker integriertes Vorgehen bei der Vollendung des Binnenmarkts zum Beispiel durch eine „Marktüberwachungsinitiative“ gefordert hat,

B. overwegende dat voorzitter Barroso in de politieke richtsnoeren voor de volgende Commissie, heeft aangedrongen op een meer stelselmatige en geïntegreerde aanpak van verwezenlijking van de interne markt, bij voorbeeld via een initiatief voor markttoezicht,


B. in der Erwägung, dass Präsident Barroso in den politischen Leitlinien für die nächste Kommission ein systematischeres und stärker integriertes Vorgehen bei der Vollendung des Binnenmarkts zum Beispiel durch eine „Marktüberwachungsinitiative“ gefordert hat,

B. overwegende dat voorzitter Barroso in de politieke richtsnoeren voor de volgende Commissie, heeft aangedrongen op een meer stelselmatige en geïntegreerde aanpak van verwezenlijking van de interne markt, bij voorbeeld via een initiatief voor markttoezicht,


Kurzum, es ist nicht einfach ein Ja für Herrn Barroso, sondern ein Ja für ein klares und einfaches Rezept. Eine Kommission, die mit einem Beitrag von Ihnen allen geschaffen wurde, bedeutet, diese Kommission wird unabhängiger sein, wirkungsvoller, stärker und, mit anderen Worten, europäischer.

Het is kortom niet alleen een 'ja' tegen Barroso, maar ook een 'ja' tegen een simpel en duidelijk recept: de totstandbrenging van een Commissie met eenieders steun betekent dat die Commissie onafhankelijker, efficiënter, sterker, kortom Europeser zal zijn.


Kommissionspräsident Barroso (6. Februar, 15.15-16.00 Uhr) wird voraussichtlich auf die Notwendigkeit der Aufrechterhaltung enger Beziehungen zwischen der Kommission und dem AdR eingehen, vor allem mit Blick auf eine stärkere Einbeziehung der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften in die Politikbereiche, in denen sie den größten Beitrag leisten können, z.B. Umsetzung des Pakets für Klimaschutzmaßnahmen und erneuerbare Energien, Lissabon-Strategie (Wachstum und Beschäftigung), und Kommunikation.

Voorzitter Barrosso (op 6 februari van 15:15 tot 16 uur) zal waarschijnlijk ingaan op het belang van de instandhouding nauwe betrekkingen tussen de Commissie en het CvdR, met name met het oog op een grotere betrokkenheid van regio's en steden bij beleidsterreinen waarop zij veel impact hebben, b.v. het pakket van maatregelen tegen de klimaatverandering en voor hernieuwbare energie, de Lissabonstrategie (groei en werkgelegenheid), en het communicatie beleid.


w