Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auch in dieser aussprache wieder " (Duits → Nederlands) :

Die Ergebnisse dieser Aussprache müssen berücksichtigt und als Orientierung für die Evaluierungen genutzt werden.

Met de uitkomst van het debat moet rekening worden gehouden; deze zou richtinggevend moeten zijn voor de evaluaties en de evaluaties zelf zouden weer het onderwerp van debat moeten zijn.


Die Ergebnisse dieser Aussprache werden als Grundlage für künftige Maßnahmen der Gemeinschaft in diesem Bereich dienen.

De resultaten van dit debat zullen het uitgangspunt vormen voor toekomstig communautaire beleid op dit terrein.


Der Präsident weist darauf hin, dass es bei dieser Aussprache weder Fragen nach dem Verfahren der „blauen Karte“ noch das Catch-the-eye-Verfahren geben wird.

De Voorzitter merkt op dat er in dit debat geen „blauwe kaart”-vragen zullen zijn noch een „catch-the-eye”-procedure.


Ich freue mich zu sehen, dass das Parlament bei dieser Aussprache wieder einmal Geschlossenheit zeigt, und dass es den Willen hat, eine stärkere und engere Partnerschaft mit Tadschikistan zu gestalten.

Ik juich toe dat ook uit dit debat blijkt dat dit Parlement één is en de wil heeft een krachtiger en nauwer partnerschap met Tadzjikistan tot stand te brengen.


Für die Steigerung der Produktivität und die Einführung neuer Technologien sollte dieser Anteil wieder das vor der Krise verzeichnete Niveau erreichen und bis 2020 stetig mit Wachstumsraten über 9 % des BIP zunehmen.

Om de productiviteit te verbeteren en nieuwe technologieën hun intrede te doen vinden, moeten de niveaus van voor de crisis weer worden gehaald en moet het niveau tot 2020 geleidelijk stijgen tot boven de 9% van het bbp.


– (NL) Frau Präsidentin! Das Parlament schlägt bei dieser Aussprache mal wieder einen allzu bekannten Kurs ein.

- Voorzitter, het Parlement laat zich in dit debat weer van de overbekende kant zien.


Wie schon mehrfach gesagt wurde, findet diese Aussprache zur richtigen Zeit statt, wenn man an die Meldungen im Sommer und in dieser Woche wieder für einen Rückruf von gefährlichen Erzeugnissen aus China denkt, die mit dem CE-Zeichen versehen verkauft wurden und so unsere Verbraucher glauben ließen, diese Produkte seien sicher und erfüllten EU-Normen.

Zoals al verschillende malen is opgemerkt, komt dit debat precies op tijd, gezien het terugroepen deze zomer, en ook deze week weer, van gevaarlijke producten uit China, die waren verkocht terwijl ze het CE-merk droegen – waardoor onze consumenten waren wijsgemaakt dat producten die dit merk dragen veilig zijn en voldoen aan de EU-normen.


Zuletzt wurde wieder der Rat angesprochen. Es wurden Handlungen angemahnt, aber ich habe es zu Beginn dieser Aussprache schon einmal für den Rat erwähnt: Der Rat hat hier selbst keine Kompetenzen und die Vorwürfe, die gerade in einem der letzten Beiträge gegenüber Herrn Solana geäußert wurden, muss ich zurückweisen, weil er auch hier — soweit es in seiner Möglichkeit stand — durchaus Zusammenarbeit angeboten hat.

De laatste spreker richtte zich opnieuw tot de Raad met het verzoek om tot actie over te gaan, maar zoals ik al aan het begin van dit debat zei, heeft de Raad zelf geen bevoegdheden op dit terrein. Ik moet de beschuldigingen dan ook van de hand wijzen die een van de laatste sprekers uitte aan het adres van de heer Solana, want deze heeft in deze kwestie zoveel samenwerking aangeboden als hij maar kon.


Abschließend möchte ich noch auf die Frage nach den Patenten für biotechnologische Erfindungen eingehen, die sowohl in der vorherigen Fragestunde als auch in dieser Aussprache wieder gestellt wurde. Ich möchte betonen, daß sich in dem Bereich, den die beiden Redner angesprochen haben, durch die heutige Entscheidung der Kommission nichts ändern wird.

Tot slot wil ik met betrekking tot octrooien voor biotechnologische uitvindingen, iets wat al in de voorgaande vragenronde aan de orde kwam en daarnet nogmaals, graag benadrukken dat het vanmorgen door de Commissie genomen besluit niets verandert op het terrein waarnaar beide sprekers verwezen.


Der Teil der Finanzhilfe, der innerhalb dieser Frist nicht verwendet wurde, wird von der Kommission gemäß den Bedingungen dieser Verordnung wieder vom Empfängerstaat eingezogen.

Elk deel van de subsidie dat niet binnen deze termijn en met inachtneming van het bepaalde in deze verordening is gebruikt, wordt door de Commissie ten laste van de begunstigde staat ingevorderd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch in dieser aussprache wieder' ->

Date index: 2023-01-11
w