Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ansteigen lassen wird » (Allemand → Néerlandais) :

Das wird insbesondere mittelständischen Unternehmen neue Märkte erschließen, den Wettbewerb beleben und zum Wirtschaftswachstum beitragen. Niedrigere Verbraucherpreise könnten den Verbrauch in der EU um 18 Mrd. EUR ansteigen lassen, und das BIP der EU könnte um 4 Mrd. EUR zulegen.

Daardoor zullen nieuwe markten worden geopend, met name voor kleine en middelgrote ondernemingen (kmo’s), zal de concurrentie toenemen en zal de economische groei worden bevorderd: naar verwachting zullen lagere consumentenprijzen de consumptie in de EU met 18 miljard EUR doen groeien en zal het bbp van de EU met 4 miljard EU stijgen ten opzichte van het huidige niveau.


ein Zwischenziel der EU von 0,56% wird bis 2010 erreicht, was die ODA-Leistungen der EU auf 67 Mrd. € ansteigen lassen wird (Europäischer Rat, Juni 2005),

een tussentijdse doelstelling van de EU van 0,56% in 2010 zal worden bereikt, hetgeen de officiële ontwikkelingshulp van de EU zou verhogen tot € 67 miljard (Top EU-Raad, juni 2005),


ein Zwischenziel der EU von 0,56% wird bis 2010 erreicht, was die ODA-Leistungen der EU auf 67 Mrd. € ansteigen lassen wird (EU Ratsgipfel, Juni 2005),

de EU tegen 2010 een tussentijds streefcijfer van 0,56% zal bereiken, waardoor de officiële ontwikkelingshulp van de EU tegen die tijd zal oplopen tot 67 miljard EUR (Top EU-Raad, juni 2005);


das Zwischenziel der Europäischen Union von 0,56 % muss bis 2010 erreicht werden, was die ODA-Leistungen aus der EU wohl auf 67 Mrd. € ansteigen lassen wird (Rat, Juni 2005);

- dat een tussentijdse doelstelling van 0,56% uiterlijk in 2010 wordt gehaald, wat de officiële ontwikkelingshulp van de Unie op € 67 miljard zou brengen (Raad, juni 2005),


K. in der Erwägung, dass die Tatsache, dass mehr Menschen das Rentenalter erreichen, gleichzeitig mit der gestiegenen Lebenserwartung den Anteil der über 65-Jährigen von 25% im Jahr 2000 auf 50% der erwerbstätigen Bevölkerung im Jahr 2050 ansteigen lassen wird,

K. overwegende dat steeds meer mensen de pensioengerechtigde leeftijd bereiken en dat bovendien hun levensverwachting toeneemt, hetgeen zal leiden tot een verdubbeling van de 65-plussers van het huidige cijfer van 25% van het aantal personen in de werkzame leeftijdsklassen tot 50% in 2050,


K. in der Erwägung, dass die Tatsache, dass mehr Menschen das Rentenalter erreichen, gleichzeitig mit der gestiegenen Lebenserwartung den Anteil der über 65-Jährigen von 25% im Jahr 2000 auf 50% der erwerbstätigen Bevölkerung im Jahr 2050 ansteigen lassen wird,

K. overwegende dat steeds meer mensen de pensioengerechtigde leeftijd bereiken en dat bovendien hun levensverwachting toeneemt, hetgeen zal leiden tot een verdubbeling van de 65-plussers van het huidige cijfer van 25% van het aantal personen in de werkzame leeftijdsklassen tot 50% in 2050,


Jüngste Forschungen schätzen, dass die Integration der Finanzmärkte makroökonomisch gesehen das EU-weite BIP zu Preisen von 2002 um 1,1% und die Beschäftigung um 0,5 % ansteigen lassen wird (vgl. IP/02/1649).

Volgens een recent onderzoek bedraagt het macro-economische effect van de financiële integratie naar schatting 1,1% van het BBP van de EU tegen prijzen van 2002, met een toename van de werkgelegenheid van 0,5% (zie IP/02/1649).


Anderer seits wird eine Reform der Rentensysteme mit Schaffung verbesserter Anreize zur Erwerbs tätigkeit die Beschäftigtenzahlen ansteigen lassen.

Anderzijds zal een hervorming van de pensioenstelsels met het oog op een verbetering van arbeidsmarktgerichte prikkels bijdragen tot een verhoging van het werkgelegenheidsniveau.


Anderer seits wird eine Reform der Rentensysteme mit Schaffung verbesserter Anreize zur Erwerbs tätigkeit die Beschäftigtenzahlen ansteigen lassen.

Anderzijds zal een hervorming van de pensioenstelsels met het oog op een verbetering van arbeidsmarktgerichte prikkels bijdragen tot een verhoging van het werkgelegenheidsniveau.


Dies wird wiederum den Verkehr in den festen Netzen ansteigen lassen, über die 95 % aller mobilen Anrufe laufen.

Deze groei zal ook het verkeer via de vaste netwerken stimuleren, aangezien via deze netwerken meer dan 95 % van de mobiele gesprekken wordt doorgegeven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ansteigen lassen wird' ->

Date index: 2023-09-17
w