Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jahr 2050 ansteigen lassen wird » (Allemand → Néerlandais) :

* Die Zahl der über 65-jährigen wird von 61 Mio. im Jahr 2000 auf 103 Mio. im Jahr 2050 ansteigen, die Zahl der über 80-jährigen von 14 Mio. auf 38 Mio. [64]

* Het aantal 65-plussers zal naar verwachting van 61 miljoen in 2000 tot 103 miljoen in 2050 stijgen en het aantal 80-plussers van 14 miljoen tot 38 miljoen [64].


Im Jahr 2010 lebten 73 % der europäischen Bevölkerung in Stadtgebieten. Dieser Anteil wird bis zum Jahr 2050 voraussichtlich auf 82 % ansteigen.

Het deel van de Europese bevolking dat in stedelijk gebied woont, zal naar verwachting stijgen van 73 % in 2010 tot 82 % tegen 2050.


Auf der Angebotsseite dürfte der Anteil der CO2-armen Technologien am Strommix (erneuerbare Energieträger, Strom aus mit fossilen Brennstoffen betriebenen Kraftwerken mit CO2-Abscheidungs- und ‑Speicherungstechnologie, Kernkraft) rapide von derzeit etwa 45 % auf etwa 60 % im Jahr 2020, 75-80 % im Jahr 2030 und knapp 100 % im Jahr 2050 ansteigen.

Aan de aanbodzijde neemt het aandeel van koolstofarme technologieën in de elektriciteitsmix – hernieuwbare energiebronnen, elektriciteit uit met koolstofafvang‑ en opslagtechnologie uitgeruste fossielebrandstofcentrales en kernenergie – snel toe van 45% op dit moment tot ongeveer 60% in 2020, 75 tot 80% in 2030 en bijna 100% in 2050.


Bis zum Jahr 2050 wird die Zahl der über 65-jährigen EU-Bürger um 70 % ansteigen.

In 2050 zal het aantal 65-plussers in de EU met 70% zijn toegenomen.


Bis 2050 wird sich die Altersgruppe derjenigen, die 65 Jahre oder älter sind, um 65 % vergrößern, während die Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter (15 bis 64 Jahre) um 20 % abnehmen wird[29]. Zudem wird die Nachfrage nach höher qualifizierten Arbeitskräften weiter ansteigen.

Tegen 2050 zullen er 65% meer Europeanen van 65 jaar of ouder zijn dan nu, terwijl het aantal Europeanen op werkzame leeftijd (15 tot 64 jaar) met twintig procent zal zijn gedaald.[29] Bovendien neemt de vraag naar hoger opgeleide mensen toe.


Jüngste Forschungen schätzen, dass die Integration der Finanzmärkte makroökonomisch gesehen das EU-weite BIP zu Preisen von 2002 um 1,1% und die Beschäftigung um 0,5 % ansteigen lassen wird (vgl. IP/02/1649).

Volgens een recent onderzoek bedraagt het macro-economische effect van de financiële integratie naar schatting 1,1% van het BBP van de EU tegen prijzen van 2002, met een toename van de werkgelegenheid van 0,5% (zie IP/02/1649).


Der Altenquotient wird innerhalb der nächsten zehn Jahre stark ansteigen und im Jahr 2050 doppelt so hoch sein wie heute.

De afhankelijkheidsratio van ouderen zal gedurende het komende decennium snel stijgen en tegen 2050 verdubbeld zijn ten opzichte van nu.


Die Zahl der Erwerbsbevölkerung (Menschen im Alter von 20-64 Jahren) wird jedoch in den nächsten 10 Jahren abnehmen (von 225 Mio. im Jahr 1995 auf geschätzte 223 Mio. im Jahr 2025), während der Anteil der Personen über 65 auf voraussichtlich 22,4 % der Bevölkerung im Jahr 2025 ansteigen wird.

De bevolking in de beroepsgeschikte leeftijd (d.w.z. tussen 20 en 64 jaar) zal in de komende tien jaar beginnen af te nemen (van 225 miljoen in 1995 tot naar schatting 223 miljoen in 2025), terwijl de leeftijdsgroep van de 65-plussers zal blijven aangroeien, naar verwachting tot 22,4% van de totale bevolking in 2025.


Ihr Vorschlag basiert auf drei Grundsätzen: - die Ausgleichsmaßnahmen sollen den unter Berücksichtigung der Preisentwicklung im Laufe der letzten Jahre tatsächlich eingetretenen Einkommensverlusten entsprechen, - sie dürfen den Mittelbedarf für die GAP nicht über die im Beschluß über die Haushaltsdisziplin vorgegebenen Möglichkeiten ansteigen lassen, - sie sollen nicht zu einer Überkompensation führen und daher nur vorübergehend und degressiv angewendet werden ...[+++]

Het voorstel van de Commissie is gebaseerd op drie beginselen: - de compenserende steun moet gelden voor reële inkomensverliezen die zijn getoetst aan de inkomensontwikkeling van de laatste jaren; - de voor het GLB benodigde kredieten mogen door de betrokken maatregel niet uitstijgen boven de kredieten die beschikbaar zijn in het kader van de begrotingsdiscipline; - de steunmaatregelen mogen geen overcompensatie betekenen en moeten tijdelijk en aflopend zijn.


Die betreffenden Maßnahmen sollen die Grundlage dafür schaffen, dass die für die Senkung der Treibhausgasemissionen und die erneuerbaren Energien gesetzten Ziele erreicht werden können, und die nötigen Impulse für Veränderungen wie auch Sicherheit geben und die Integrität der Umwelt gewährleisten, wobei die erreichten Erfolge zu berücksichtigen sind; die erforderlichen Anstrengungen sollten auf alle verteilt werden und auf Grundsätzen beruhen, die uneingeschränkte Fairness, Transparenz und Solidarität unter den Mitgliedstaaten und allen beitragenden Sektoren gewährleisten, wobei dem Erfordernis eines nachhaltigen Wirtschaftswachstums in ...[+++]

de bedoelde maatregelen moeten een basis bieden om te waarborgen dat de vermindering van de broeikasgasemissie en de streefcijfers voor hernieuwbare energie kunnen worden gehaald, waarbij de noodzakelijke stimulans voor zowel verandering als zekerheid wordt geboden en milieu-integriteit wordt gewaarborgd, rekening houdend met hetgeen is bereikt; de vereiste inspanningen moeten worden gedeeld, uitgaande van beginselen die een maximale eerlijkheid, transparantie en solidariteit garanderen tussen alle lidstaten, met inachtneming van de ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr 2050 ansteigen lassen wird' ->

Date index: 2020-12-10
w