Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anderer seits wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
als Gegenleistung für andere als Bareinlagen ausgegeben | Gegenleistung für eine Einlage, die nicht in bar bewirkt wird

uitgegeven als tegenprestatie voor inbreng anders dan in geld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Verstößt Artikel 577-2 des Zivilgesetzbuches, insbesondere die §§ 3 und 5 - so wie diese Bestimmung (in ihrem heutigen und damaligen Kontext) seit dem 1. September 2005 anwendbar ist -, insofern er bestimmt oder dahin ausgelegt wird, dass der Miteigentümer, der alleine das ungeteilte Gut gebraucht und den ausschließlichen Nutzen davon gehabt hat, dem anderen Miteigentümer eine Entschädigung im Verhältnis zu seinem Anteil am Ert ...[+++]

3. Schendt artikel 577-2 van het Burgerlijk Wetboek, inzonderheid de §§ 3 en 5, zoals deze bepaling (in haar huidige en toenmalige context) van toepassing is sinds 1 september 2005, in zoverre het bepaalt of in die zin geïnterpreteerd wordt dat de deelgenoot die alleen het onverdeeld goed heeft gebruikt en het exclusief genot ervan heeft gehad, een vergoeding verschuldigd is aan de andere deelgenoot in verhouding tot hun aandeel in de opbrengstwaarde van dit goed, ook wanneer de eerstgenoemde deelgenoot geen schuld heeft aan de omstan ...[+++]


Die Brücken sind oder werden also fertiggestellt und wir bereiten uns darauf vor, auf die andere Seite zu gelangen; dies wird 2014 mit dem Übergang zum einheitlichen Aufsichtsmechanismus für alle Banken des Euro-Gebiets beginnen.

Dat betekent dat de bruggen klaar zijn of in opbouw, en dat wij ons opmaken om over te steken, te beginnen bij de overgang, in 2014, naar het gemeenschappelijk toezichtsmechanisme voor alle banken in de eurozone.


Eine Seite erhält positiveren Schutz von den internationalen Medien und Ländern; die andere Seite wird abfällig als „Terrorismus“ oder „reaktionär“ beschrieben.

De ene kant krijgt een positievere bescherming van internationale media en landen, de andere kant lijdt onder de negatieve termen ‘terrorisme’ of ‘reactionair’.


Eine Seite erhält positiveren Schutz von den internationalen Medien und Ländern; die andere Seite wird abfällig als „Terrorismus“ oder „reaktionär“ beschrieben.

De ene kant krijgt een positievere bescherming van internationale media en landen, de andere kant lijdt onder de negatieve termen ‘terrorisme’ of ‘reactionair’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission hat vorgeschlagen, in allen Mitgliedstaaten Einrichtungen zu gründen, die mobilen EU-Arbeitskräften mit rechtlicher Beratung und Informationen zur Seite stehen (siehe IP/13/372); ferner wird sie vorschlagen, EURES (Europäisches Netz der Arbeitsvermittlungsstellen) zu modernisieren, die Rolle und die Zuständigkeiten der Arbeitsvermittlungsstellen auf nationaler Ebene zu stärken, die Koordinierung der Arbeitsmobilität in der EU zu verbessern und EURES zu einem echten europäischen Arbeitsvermittlungsinstrument auszubauen. ...[+++]

De Commissie heeft voorgesteld dat in alle lidstaten organen voor juridische ondersteuning en informatie worden opgericht voor mobiele EU-werknemers (zie IP/13/372) en zal voorstellen om Eures – het Europese netwerk van diensten voor arbeidsvoorziening – te moderniseren, zodat de rol en impact van de diensten voor arbeidsvoorziening op nationaal niveau wordt versterkt, de coördinatie van de arbeidsmobiliteit in de EU wordt verbeterd en Eures zich ontwikkelt tot een volwaardig instrument voor plaatsing en werving. Momenteel geeft 47 % van de EU-burgers aan dat de problemen die zij ondervinden wanneer zij naar een ...[+++]


53. unterstützt den Abbau von Hemmnissen, die Investitionen und die Erbringung von transatlantischen Finanzdienstleistungen erschweren, und befürwortet eine weitergehende Integration der Märkte der Europäischen Union und der USA, damit sie mit den Märkten der Schwellenländer besser konkurrieren können, sofern ein zufriedenstellender Rahmen von Aufsichtsregelungen geschaffen wird, um zu verhindern, dass eine Krise auf der einen Seite des Atlantiks die jeweils andere Seite in Mitleidens ...[+++]

53. pleit voor opheffing van de belemmeringen die investeringen en trans-Atlantische financiële dienstverlening bemoeilijken, en geeft de voorkeur aan ruimere integratie van de Europese en Amerikaanse markt zodat ze beter met de opkomende markten concurreren, op voorwaarde dat er een bevredigend kader van prudentiële regels ingevoerd wordt om te voorkomen dat een crisis aan de ene kant van de Atlantische Oceaan ook de andere kant treft;


Brüssel. 18. August 2011 – Der 19. August ist der Welttag der humanitären Hilfe. Wie jedes Jahr seit 2008 wird die Europäische Kommission an diesem Tag jene Menschen ehren, die ihr Leben der Aufgabe widmen, das Leben anderer Menschen zu retten und deren Not zu lindern.

Brussel, 18 augustus 2011 – 19 augustus is de Internationale dag van de humanitaire hulp en zoals elk jaar sinds 2008 zal de Europese Commissie morgen eer betonen aan de mensen die zich wijden aan het redden en helpen van mensen die steun nodig hebben om te overleven.


Es gibt in Afrika ein Phänomen, das man in dieser Form sonst nirgends kennt, dass nämlich nicht von einer Seite auf die andere vertrieben wird, sondern es wird von einem Land ins andere vertrieben und vom anderen Land in jenes Land. Also auf beiden Seiten Vertriebene und Flüchtlinge. Dies heißt, dass die Staaten absolut instabil sind.

In Afrika ziet men een verschijnsel dat in deze vorm nergens anders voorkomt, namelijk dat mensen niet alleen van een bepaalde kant van de grens naar de andere kant verplaatst worden, maar dat ieder land mensen van zijn kant van de grens verbant naar het andere land, zodat er vluchtelingen en intern ontheemden zijn aan beide kanten. Als gevolg daarvan zijn de landen volledig instabiel.


Die Mitgliedstaaten sollten auf der nationalen Seite keinerlei Angaben zur Stückelung der Münze oder zur Bezeichnung der Währung oder ihrer Untereinheit wiederholen, es sei denn, es wird ein anderes Alphabet verwendet.

De lidstaten mogen de denominatie van de munt, of delen daarvan, of de naam van de valuta of de onderverdeling daarvan niet op de nationale zijde herhalen, tenzij een ander alfabet wordt gebruikt.


Wie erinnerlich wird das andere, bereits ausgehandelte Übereinkommen mit Norwegen und Island, das ihre Assoziierung bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands betrifft und sich auf Artikel 6 Absatz 1 des Schengen-Protokolls stützt, in Kürze vom Rat einstimmig mit den Stimmen aller dreizehn an Schengen teilnehmenden Mitgliedstaaten angenommen werden (siehe Seite 17).

Er zij aan herinnerd dat de andere overeenkomst met Noorwegen en IJsland, inzake de wijze waarop deze staten worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de verdere ontwikkeling van het Schengenacquis, op basis van artikel 6, eerste alinea, van het Schengenprotocol, waarover reeds een akkoord is bereikt, binnenkort door de Raad zal worden aangenomen met eenparigheid van stemmen van de dertien landen die aan Schengen deelnemen (zie blz. 17).




Anderen hebben gezocht naar : anderer seits wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderer seits wird' ->

Date index: 2021-12-15
w