Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "abschaffung dieser steuer " (Duits → Nederlands) :

Die Regionalsteuer ist also untrennbar mit der Abschaffung der gleichartigen Gemeindesteuern und der Einzahlung eines beträchtlichen Teils des Ertrags dieser Steuer an die Gemeinden verbunden.

De gewestbelasting is aldus onlosmakelijk verbonden met de afschaffing van de soortgelijke gemeentebelastingen en met de storting van een aanzienlijk deel van de opbrengst van die belasting aan de gemeenten.


Gemäß der Richtlinie ist die beste Lösung die Abschaffung dieser Steuer wäre, da sie als schädlich für die Entwicklung der Unternehmen in der Europäischen Union (EU) gilt.

Volgens deze richtlijn is afschaffing van dit recht de beste oplossing, gezien de ongunstige weerslag ervan op het bedrijfsleven in de Europese Unie (EU).


Die Regionalsteuer ist also untrennbar mit der Abschaffung der gleichartigen Gemeindesteuern und der Einzahlung eines beträchtlichen Teils des Ertrags dieser Steuer an die Gemeinden verbunden.

De gewestbelasting is aldus onlosmakelijk verbonden met de afschaffing van de soortgelijke gemeentebelastingen en met de storting van een aanzienlijk deel van de opbrengst van die belasting aan de gemeenten.


Gemäß der Richtlinie ist die beste Lösung die Abschaffung dieser Steuer wäre, da sie als schädlich für die Entwicklung der Unternehmen in der Europäischen Union (EU) gilt.

Volgens deze richtlijn is afschaffing van dit recht de beste oplossing, gezien de ongunstige weerslag ervan op het bedrijfsleven in de Europese Unie (EU).


Eine Abschaffung dieser Steuer hätte zur Folge, dass die irischen Kraftfahrer die damit verbundenen Kosten in Form einer Anhebung der Benzin- und Dieselpreise um 20 Cent oder einer Erhöhung ihrer jährlichen Kraftfahrzeugsteuer von 400 Euro auf 900 Euro zu tragen hätten.

Als die belasting afgeschaft wordt, moeten Ierse automobilisten de kosten van die afschaffing betalen via een verhoging van 20 procent van de benzine- en dieselprijs of via een verhoging van de jaarlijkse motorrijtuigenbelasting van 400 naar 900 euro.


Daher bedarf es Vorbeugemaßnahmen gegen diese Hinterziehung, und das weniger in Form der Abschaffung dieser Steuer, wie von der Kommission vorgeschlagen, sondern in Form des Einschreitens der zuständigen Behörden.

Maatregelen om deze ontduiking te voorkomen zijn dan ook nodig en niet zozeer in de vorm van de afschaffing van deze belasting, zoals de Commissie voorstelt, maar in de vorm van optreden door de bevoegde autoriteiten.


Zweitens führen die Senkung der Körperschaftssteuersätze und die gleichzeitige Abschaffung jeglicher damit verbundener Steuererleichterung keineswegs zu einer Senkung der Haushaltseinnahmen aus dieser Steuer, denn sie werden, ganz im Gegenteil, dadurch erheblich steigen.

Ten tweede zal verlaging van de vennootschapsbelastingtarieven die niet gepaard gaat met belastingverlaging, niet leiden tot een verlaging van de begrotingsontvangsten van deze belasting. Integendeel, dit zal leiden tot een aanzienlijk verhoging.


14. bedauert, daß in der Mitteilung die Luftfahrtindustrie mit keiner Silbe erwähnt wird, obwohl sie zu 12% zum weltweiten verkehrsbedingten CO2-Ausstoß beiträgt und obwohl für die nächsten 15 Jahre mit einer Verdreifachung dieser Emissionen gerechnet wird; weist daher nachdrücklich darauf hin, daß umgehend ein Weißbuch über mögliche Maßnahmen zur Verringerung dieser Emissionen einschließlich europäischer Luftfahrtgebühren, einer Kerosin-Steuer, der Abschaffung mittelbarer oder unmittelbarer ...[+++]

14. betreurt dat de luchtvaartindustrie in de mededeling niet wordt genoemd, hoewel deze voor 12% bijdraagt aan de totale wereldwijde CO2-uitstoot in verband met het vervoer en deze uitstoot naar verwachting in de komende 15 jaar zal verdrievoudigen; beklemtoont derhalve de dringende noodzaak van opstelling van een Witboek over mogelijke maatregelen ter beperking van dergelijke uitstoot met inbegrip van Europese luchtvaartlasten, een belasting op kerosine, het verbod op directe of indirecte subsidie, aanscherping van de normen voor d ...[+++]


13. bedauert, daß in der Mitteilung die Luftfahrtindustrie mit keiner Silbe erwähnt wird, obwohl sie zu 12% zum weltweiten verkehrsbedingten CO2-Ausstoß beiträgt und obwohl für die nächsten 15 Jahre mit einer Verdreifachung dieser Emissionen gerechnet wird; weist daher nachdrücklich darauf hin, daß umgehend ein Weißbuch über mögliche Maßnahmen zur Verringerung dieser Emissionen einschließlich europäischer Luftfahrtgebühren, einer Kerosin-Steuer, der Abschaffung mittelbarer oder unmittelbarer ...[+++]

13. betreurt dat de luchtvaartindustrie in de mededeling niet wordt genoemd, hoewel deze voor 12% bijdraagt aan de totale wereldwijde CO2-uitstoot in verband met het vervoer en deze uitstoot naar verwachting in de komende 15 jaar zal verdrievoudigen; beklemtoont derhalve de dringende noodzaak van opstelling van een Witboek over mogelijke maatregelen ter beperking van dergelijke uitstoot met inbegrip van Europese luchtvaartlasten, een belasting op kerosine, het verbod op directe of indirecte subsidie, aanscherping van de normen voor d ...[+++]


Gemäß der Richtlinie ist die beste Lösung die Abschaffung dieser Steuer wäre, da sie als schädlich für die Entwicklung der Unternehmen in der Europäischen Union (EU) gilt.

Volgens deze richtlijn is afschaffing van dit recht de beste oplossing, gezien de ongunstige weerslag ervan op het bedrijfsleven in de Europese Unie (EU).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abschaffung dieser steuer' ->

Date index: 2022-11-23
w