Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lösung abschaffung dieser steuer " (Duits → Nederlands) :

Die Regionalsteuer ist also untrennbar mit der Abschaffung der gleichartigen Gemeindesteuern und der Einzahlung eines beträchtlichen Teils des Ertrags dieser Steuer an die Gemeinden verbunden.

De gewestbelasting is aldus onlosmakelijk verbonden met de afschaffing van de soortgelijke gemeentebelastingen en met de storting van een aanzienlijk deel van de opbrengst van die belasting aan de gemeenten.


Die Regionalsteuer ist also untrennbar mit der Abschaffung der gleichartigen Gemeindesteuern und der Einzahlung eines beträchtlichen Teils des Ertrags dieser Steuer an die Gemeinden verbunden.

De gewestbelasting is aldus onlosmakelijk verbonden met de afschaffing van de soortgelijke gemeentebelastingen en met de storting van een aanzienlijk deel van de opbrengst van die belasting aan de gemeenten.


Ich hoffe, dass der künftige Legislativvorschlag eine Lösung zur Abschaffung dieser ungerechten Disparitäten bereitstellen wird.

Ik hoop dat het toekomstige wetgevingsvoorstel een oplossing zal bieden voor het wegnemen van de oneerlijke ongelijkheden.


Gemäß der Richtlinie ist die beste Lösung die Abschaffung dieser Steuer wäre, da sie als schädlich für die Entwicklung der Unternehmen in der Europäischen Union (EU) gilt.

Volgens deze richtlijn is afschaffing van dit recht de beste oplossing, gezien de ongunstige weerslag ervan op het bedrijfsleven in de Europese Unie (EU).


Beigefügt wird dem Bericht ein geeigneter Gesetzgebungsvorschlag — dem eine öffentliche Konsultation vorangegangen ist — zur Änderung der Großkundenentgelte für regulierte Roamingdienste gemäß dieser Verordnung oder zur Bereitstellung einer anderen Lösung zur Klärung der auf Großkundenebene festgestellten Fragen, im Hinblick auf die Abschaffung der Endkunden-Roamingaufschläge bis zum 15. Juni 2017.

Het verslag gaat vergezeld van een passend wetgevingsvoorstel, voorafgegaan door een openbare raadpleging, teneinde de wholesaletarieven voor gereguleerde roamingdiensten als bepaald in deze verordening te wijzigen of een andere oplossing voor de op wholesaleniveau vastgestelde problemen te bieden, met het oog op de afschaffing van retailroamingtoeslagen uiterlijk op 15 juni 2017.


Eine Abschaffung dieser Steuer hätte zur Folge, dass die irischen Kraftfahrer die damit verbundenen Kosten in Form einer Anhebung der Benzin- und Dieselpreise um 20 Cent oder einer Erhöhung ihrer jährlichen Kraftfahrzeugsteuer von 400 Euro auf 900 Euro zu tragen hätten.

Als die belasting afgeschaft wordt, moeten Ierse automobilisten de kosten van die afschaffing betalen via een verhoging van 20 procent van de benzine- en dieselprijs of via een verhoging van de jaarlijkse motorrijtuigenbelasting van 400 naar 900 euro.


Daher bedarf es Vorbeugemaßnahmen gegen diese Hinterziehung, und das weniger in Form der Abschaffung dieser Steuer, wie von der Kommission vorgeschlagen, sondern in Form des Einschreitens der zuständigen Behörden.

Maatregelen om deze ontduiking te voorkomen zijn dan ook nodig en niet zozeer in de vorm van de afschaffing van deze belasting, zoals de Commissie voorstelt, maar in de vorm van optreden door de bevoegde autoriteiten.


„SIS I für alle“ ist eine schöne Geschichte, denn es war Portugal, das auf der Abschaffung dieser internen Grenzkontrollen ab 31. Dezember bestanden hatte, denn es war ein portugiesischer Minister, der nicht akzeptiert hat, dass ein Anschluss der Datenbanken der neuen Mitgliedstaaten an die des Schengen-Systems technisch nicht möglich ist, und es war ein portugiesisches Unternehmen, das eine technische Lösung für das Problem vorgeschlagen hat.

Het verhaal van SISone4all is een mooi verhaal, want door de vasthoudendheid van Portugal zullen op 31 december 2007 deze interne grenscontroles worden afgeschaft. Dit is te danken aan een Portugese minister die zich er niet bij neer wilde leggen dat het technisch onmogelijk zou zijn om de databanken van de nieuwe landen te verbinden met de databank van het Schengensysteem. Bovendien was het een Portugees bedrijf dat een technische oplossing voor het probleem heeft voorgesteld.


Zweitens führen die Senkung der Körperschaftssteuersätze und die gleichzeitige Abschaffung jeglicher damit verbundener Steuererleichterung keineswegs zu einer Senkung der Haushaltseinnahmen aus dieser Steuer, denn sie werden, ganz im Gegenteil, dadurch erheblich steigen.

Ten tweede zal verlaging van de vennootschapsbelastingtarieven die niet gepaard gaat met belastingverlaging, niet leiden tot een verlaging van de begrotingsontvangsten van deze belasting. Integendeel, dit zal leiden tot een aanzienlijk verhoging.


Gemäß der Richtlinie ist die beste Lösung die Abschaffung dieser Steuer wäre, da sie als schädlich für die Entwicklung der Unternehmen in der Europäischen Union (EU) gilt.

Volgens deze richtlijn is afschaffing van dit recht de beste oplossing, gezien de ongunstige weerslag ervan op het bedrijfsleven in de Europese Unie (EU).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lösung abschaffung dieser steuer' ->

Date index: 2022-01-18
w