Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "11 sind allesamt praktische beispiele " (Duits → Nederlands) :

Die nach dem Montrealer Protokoll gestatteten Emissionsquoten für Stoffe, die zum Abbau der Ozonschicht führen [9], die Fischfangquoten im Rahmen der Gemeinsamen Fischereipolitik [10], und die Milchquoten nach der Gemeinsamen Agrarpolitik [11] sind allesamt praktische Beispiele für Anteile, die zu einem gewissen Grad übertragbar sind.

De quota voor ozonafbrekende stoffen in het kader van het protocol van Montreal [9], de vangstquota in het gemeenschappelijk visserijbeleid [10] en de melkquota in het gemeenschappelijk landbouwbeleid [11] zijn allemaal praktische voorbeelden van vergunningen die enige mate van overdraagbaarheid kennen.


El Salvador und Guatemala sind ausgezeichnete Beispiele für die praktische Anwendung dieses integrierten Konzepts.

El Salvador en Guatemala zijn goede voorbeelden van deze geïntegreerde aanpak.


12. MAI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Errichtung des Forstschutzgebiets "Das Hohnbachtal" in Hergenrath (Kelmis) und zur Festlegung seines Sonderbewirtschaftungsplans Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur, Artikel 6, abgeändert durch das Dekret vom 7. Dezember 1989, Artikel 21 und 22, abgeändert durch das Dekret vom 11. April 1984 und Artikel 23 und 24; Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 2. April 1979 zur Festlegung der Regelung für die Verwaltung der Forstschutzgebiete, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. Dezember 2007; Aufgrund des durch den Minister für Natur aufgestellten Sonderbewirtschaftungsplans des Forstschutzgebiets "Das H ...[+++]

12 MEI 2016. - Besluit van de Waalse Regering houdende oprichting van het bosreservaat "Das Hohnbachtal" te Hergenrath (Kelmis) en tot vaststelling van zijn bijzonder beheersplan De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, artikel 6 gewijzigd bij het decreet van 7 september 1989, de artikelen 21 en 22, gewijzigd bij het decreet van 11 april 1984 en de artikelen 23 en 24; Gelet op het koninklijk besluit van 2 april 1979 houdende vaststelling van het beheersreglement der bosreservaten, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007; Gelet op het bijzonder beheersplan van het bosreservaat "Das Hohnbachtal" te Hergenrath (Kelmis), opgemaakt door de Minister van Natuur; Gelet op het advies ...[+++]


Hier sind einige praktische Beispiele, wie die Maßnahmen zur Umsetzung der Digitalen Agenda den Menschen und Unternehmen konkret zugute kommen werden.

Hieronder worden enkele voorbeelden gegeven van de manier waarop de maatregelen ter uitvoering van de Digitale Agenda zowel de burgers als de bedrijven ten goede zullen komen.


Diese Zusammenarbeit sollte sich auch auf Situationen erstrecken, in denen die Wahrscheinlichkeit schwerer Unterbrechungen der Gasversorgung in einem Mitgliedstaat hoch ist. Beispiele für diese Koordinierung sind die Abstimmung nationaler Maßnahmen für Notfälle und die Erarbeitung praktischer Modalitäten für die gegenseitige Unterstützung.

Voorbeelden van deze coördinatie zijn de stroomlijning van nationale maatregelen om noodsituaties aan te pakken en de uitwerking van praktische voorwaarden voor wederzijdse bijstand.


Einige Bestimmungen über die Einstufung und Kennzeichnung, die in den Richtlinien 67/548/EWG und 1999/45/EG festgelegt sind, sind auch für die Anwendung anderer Rechtsakte der Gemeinschaft maßgeblich, wie zum Beispiel der Richtlinie 76/768/EWG des Rates vom 27. Juli 1976 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über kosmetische Mittel , der Richtlinie 88/378/EWG des Rates vom 3. Mai 1988 zur Angleichung der Rech ...[+++]

Een aantal bepalingen betreffende indeling en etikettering in de Richtlijnen 67/548/EEG en 1999/45/EG wordt ook gebruikt voor de toepassing van andere communautaire wetgeving, zoals Richtlijn 76/768/EEG van de Raad van 27 juli 1976 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten inzake cosmetische producten , Richtlijn 88/378/EEG van de Raad van 3 mei 1988 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake de veiligheid van speelgoed , Richtlijn 1999/13/EG van de Raad van 11 maart 1999 inzake de beperking van de emissie van vluchtige organische stoffen ten gevolge van het gebruik van organische oplosmiddelen bij bepaalde werkzaamheden en in installaties , Richtlijn 2000/53/EG van het Europe ...[+++]


[11] Beispiele für die Synergien zwischen REACH und anderen EU-Rechtsvorschriften sind im Abschnitt 1.1 des Arbeitsdokuments der Kommissionsdienststellen aufgelistet.

[11] Voorbeelden van synergie tussen REACH en andere EU-wetgeving worden vermeld in punt 1.1 van het werkdocument van de diensten van de Commissie.


Das „Veloxy"-System zur Konservierung von Büchern und Textilien mit ungiftigen Insektenschädlingsmitteln, Vorrichtungen aus Formgedächtnislegierungen zum Schutz von Gebäuden vor Erdbeben und eine mobile Laser-Reinigungsstation für Ölgemälde sind allesamt Beispiele von Produkten, die von KMU auf den Markt gebracht werden.

Het "veloxy"-systeem voor de bescherming van boeken en textiel tegen insecten zonder gebruik van gifstoffen, legeringen met vormgeheugen ter bescherming van gebouwen tegen aardschokken en een mobiele schoonmaakinstallatie voor het reinigen van olieverfschilderijen met behulp van lasers zijn enkele voorbeelden van producten die door KMO's op de markt zijn gebracht.


Insbesondere sollten, sofern diejenigen, die vor Ort tätig sind, die Kompetenz in geschlechterspezifischen Fragen besitzen, auf Zusammenarbeit beruhende Initiativen gefördert werden, die Beispiele für eine optimale praktische Arbeit bieten können.

In het bijzonder wanneer er expertise op gendergebied aanwezig is bij vertegenwoordigingen in het veld moeten samenwerkingsinitiatieven worden bevorderd die als voorbeeld kunnen dienen voor goede praktijken.


Termin: 21.-25.11.94 Hauptveranstalter: CERN (Europäische Organisation für Kernforschung) - Schweiz Auskünfte bei: Neil Calder CERN Tel. +41 22 767 41 01 Fax +41 22 785 02 47 Projekt 19 Mikrogravitation: schwerelose Flüge für Hochschulstudenten Studenten führen praktische Arbeiten im Zustand der Schwerelosigkeit aus Ein Wettbewerb für alle Studenten der Naturwissenschaften, die auch körperlich fit sind.

Datum: 21-25.11.94 Hoofdorganisator: CERN (Europees laboratorium voor deeltjesfysica) - Zwitserland Informatie: Neil Calder CERN Tel.: +41 22 767 41 01 Fax: +41 22 785 02 47 Project 19 Microzwaartekracht: paraboolvluchten voor universiteiten Praktijkwerk voor studenten in gewichtloze toestand Een open wedstrijd voor wetenschappelijk en.sportief aangelegde studenten: vrij rondzweven in een Caravelle en experimenten uitvoeren met microzwaartekracht Ruimtevaartuigen zijn niet de enige plaatsen waar gewichtloosheid of microzwaartekracht heerst.


w