Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " zweiten programmphase verstärkt werden " (Duits → Nederlands) :

In Anbetracht der Bedeutung des privaten Sektors für die Wirtschaft, die Schaffung von Arbeitsplätzen und die Berufsbildung in Europa sollte ihre Teilnahme an der zweiten Programmphase verstärkt werden.

Aangezien deelname van de particuliere sector van cruciaal belang is voor de economie, het scheppen van werkgelegenheid en de opleiding in Europa, was het de bedoeling dat tijdens de tweede programmafase meer bedrijven zouden deelnemen.


Im Zuge der Festlegung der zweiten Programmphase konnten viele strukturelle Mängel behoben werden.

De vaststelling van de tweede fase van het programma werd aangegrepen om veel van de structurele tekortkomingen in het verleden te verhelpen:


Die Verbindungen zu diesem Programm sowie zum Programm JUGEND sollten insbesondere durch die Möglichkeiten verstärkt werden, die im Rahmen der neuen Programmphase mit den "gemeinsamen Aktionen" geboten werden.

De banden met dat programma en met het Jeugd-programma moeten worden versterkt, met name door middel van de mogelijkheden die de "gezamenlijke acties" in het kader van de nieuwe fase van het programma bieden.


Darüber hinaus werden die Fortbildungsaktionen für das Lehrpersonal (COMENIUS-Aktion 3 und LINGUA A und B) in der neuen Programmphase verstärkt.

Bovendien zullen de acties op het gebied van de bijscholing van leerkrachten (actie 3 van Comenius en Lingua A en B) in de nieuwe fase van het programma worden versterkt.


Außerdem sollten im Rahmen der Maßnahmen des zweiten Pfeilers verstärkte Anreize für die Entwicklung von Biokraftstoffen der zweiten Generation geboten werden.

Daarnaast moeten initiatieven voor de ontwikkeling van biobrandstoffen van de tweede generatie worden bevorderd in het kader van PO-maatregelen.


9. fordert die Kommission auf, Maßnahmen vorzuschlagen, mit denen der Informationsaustausch verbessert und die operative Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und mit den EU-Agenturen verstärkt werden kann, und insbesondere rasch einen Gesetzgebungsvorschlag zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1987/2006 über die Einrichtung, den Betrieb und die Nutzung des Schengener Informationssystems der zweiten Generation (SIS II) vorzulegen, um die Kriterien für Warnmeldungen zu harmonisieren und die Veröffentlichung v ...[+++]

9. verzoekt de Commissie maatregelen voor te stellen om de informatie-uitwisseling tussen de lidstaten en met de EU-agentschappen te verbeteren en hun operationele samenwerking te intensiveren, en met name om op korte termijn een wetgevingsvoorstel in te dienen tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1987/2006 betreffende de instelling, de werking en het gebruik van het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II) teneinde de waarschuwingscriteria te harmoniseren en het verplicht te stellen om waarschuwingen af te geven over personen die veroordeeld zijn wegens of verdacht worden van terroristische daden;


- Zum zweiten muss diese Verordnung, da mit Geldtransporten besondere Gefahren verbunden sind, dazu beitragen, dass die allgemeinen Sicherheitsvorkehrungen zum Schutze des CIT-Personals und der Bevölkerung verstärkt werden.

- Ten tweede moet de verordening ertoe bijdragen dat de veiligheidsvereisten voor zowel het bewakingspersoneel als het publiek worden versterkt, als gevolg van de bijzondere gevaren die aan het transport van contanten kleven.


B. in Erwägung des Vorschlags, das Pilotvorhaben, wonach die Zusammenarbeit und die Beziehungen zwischen dem Präsidium und dem Haushaltsausschuss verstärkt werden sollen, im zweiten Jahr während des gesamten Verlaufs des Haushaltsverfahrens 2010 fortzusetzen,

B. overwegende dat is voorgesteld het proefproject voor nauwere samenwerking en betrekkingen tussen het Bureau en de Begrotingscommissie tijdens de gehele begrotingsprocedure 2010 met nog een jaar voort te zetten,


B. in Erwägung des Vorschlags, das Pilotvorhaben, wonach die Zusammenarbeit und die Beziehungen zwischen dem Präsidium und dem Haushaltsausschuss verstärkt werden sollen, im zweiten Jahr während des gesamten Verlaufs des Haushaltsverfahrens 2010 fortzusetzen,

B. overwegende dat is voorgesteld het proefproject voor nauwere samenwerking en betrekkingen tussen het Bureau en de Begrotingscommissie met nog een jaar voort te zetten tijdens de gehele begrotingsprocedure 2010,


Zum Zweiten muss die Rolle der Kommission verstärkt werden.

In de tweede plaats moet de rol van de Commissie worden versterkt.


w