Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " wir sie glücklicherweise errichten " (Duits → Nederlands) :

C. in der Erwägung, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten Flüchtlinge und Migranten quasi in die Arme von kriminellen Schmugglern zwingen, indem sie Zäune errichten und ihre Außengrenzen gegenüber irregulärer Migration verschließen, ohne Möglichkeiten für eine legale Einreise zu bieten;

C. overwegende dat de EU en haar lidstaten vluchtelingen en migranten in feite in de armen drijven van criminele mensensmokkelaars door hekken te bouwen en de buitengrenzen steeds meer af te sluiten tegen illegale migratie, zonder mogelijkheden tot legale toegang te bieden;


D. in der Erwägung, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten dazu beitragen, dass das verbrecherische und gefährliche Geschäft des Schleusens von Menschen weiter Bestand hat, da sie Zäune errichten und ihre Außengrenzen zunehmend gegenüber Migranten und Flüchtlingen verschließen, ohne Möglichkeiten für einen sicheren und legalen Zugang zur EU zu bieten; in der Erwägung, dass es die EU und die Mitgliedstaaten somit versäumen, angemessen auf die Todesfälle im Mittelmeer und die Flüchtlingskrise in ihrer Nachbarschaft zu reagieren;

D. overwegende dat de EU en haar lidstaten mensensmokkelaars met hun criminele en gevaarlijke praktijken in de kaart spelen door hekken te bouwen en hun buitengrenzen steeds meer te sluiten voor migranten en vluchtelingen, zonder te voorzien in mogelijkheden om de EU op veilige en wettige wijze binnen te komen; overwegende dat de EU en haar lidstaten er dus niet in slagen met een passende reactie te komen op de dood van migranten in het Middellandse Zeegebied en de vluchtelingencrisis in onze omgeving;


Andernfalls werden die Mitgliedstaaten EU-Umweltauflagen dadurch zu erfuellen versuchen, dass sie eigene technische Vorschriften erlassen, womit sie möglicherweise neue Handelsschranken errichten.

Anders zullen lidstaten hun eigen technische voorschriften vaststellen om aan de milieueisen van de EU te voldoen, wat tot nieuwe handelsbelemmeringen kan leiden.


G. in der Erwägung, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten tatsächlich dazu beitragen, das verbrecherische und gefährliche Geschäft des Menschenschmuggels am Leben zu halten, indem sie Zäune errichten und ihre Außengrenzen zunehmend gegenüber irregulären Migranten verschließen, ohne Möglichkeiten für einen legalen Zugang zu bieten;

G. overwegende dat de EU en haar lidstaten effectief de criminele en gevaarlijke mensensmokkel in de kaart speelt door afsluitingen te bouwen en de buitengrenzen steeds meer af te sluiten tegen illegale migratie, zonder mogelijkheden van legale toegang te bieden;


Mirror Funds" errichten, bevor sie ihre Produkte den US-amerikanischen Anlegern anbieten dürfen. Ähnliche Bedenken bestehen auch hinsichtlich der Bankvorschriften (Gramm-Leach-Bliley-Gesetz), da es sein könnte, dass EU-Finanzinstitute von den jüngsten Änderungen im US-Bankenrecht nicht im selben Maße profitieren wie US-Institute.

Dezelfde problemen doen zich voor op het gebied van de bankregelgeving (de Gramm-Leach Bliley Bill) die financiële instellingen uit de EU wellicht zal beletten om in dezelfde mate als Amerikaanse ondernemingen te profiteren van recente wijzigingen in de Amerikaanse bankwetgeving.


- eine Plattform zum Austausch von Informationen und Erfahrungen speziell für Beitrittsländer errichten, um sie bei der raschen Entwicklung ihrer Rahmenbedingungen für Innovation zu unterstützen, und den Europäische Innovarionsanzeiger ausweiten, um den Beitrittsländern die gleiche Berücksichtigung zuteil werden zu lassen wie den jetzigen Mitgliedsstaaten,

- een platform opzetten voor de uitwisseling van informatie en ervaring dat gericht is op de kandidaat-lidstaten om deze te helpen snel hun innovatiekader te ontwikkelen, en het Europees innovatiescorebord uitbreiden zodat de kandidaat-lidstaten in even grote mate aan bod komen als de huidige lidstaten.


– (IT) Jedes Wort, das in diesem Plenarsaal gesprochen wird, müsste wie ein Stein sein, der vor diejenigen gelegt wird, welche die Steinigung ausführen, um eine Art Mauer der Schande um sie zu errichten und sie aus der menschlichen Gesellschaft zu verbannen.

− (IT) Elk woord dat in dit Huis wordt gesproken zou als een steen moeten zijn aan de voeten van degenen die stenigen, om als het ware een muur van schaamte om hen heen te bouwen en hen uit te sluiten van de menselijke samenleving.


Wenn die Befürworter der Unionsbürgerschaft meinen, die Gemeinschaft könne durch die Förderung einer Direktbesteuerung durch Brüssel beliebter oder erstrebenswerter werden, dann muss ich sagen, dass sie glücklicherweise noch mehr den Kontakt zu den Bürgern verloren haben, als ich jemals gedacht hatte.

Als de voorvechters van het burgerschap van de EU denken dat zij de EU geliefder en gewenster maken door directe belastingen uit Brussel te propageren, dan moet ik zeggen dat zij, gelukkig, nog minder voeling hebben met de burgers dan ik ooit voor mogelijk had gehouden.


In Ermangelung harmonisierter Rechtsvorschriften kann es geschehen, dass die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten unzulässige Hindernisse für den freien Warenverkehr zwischen den Mitgliedstaaten errichten, wenn sie auf Produkte, die in anderen Mitgliedstaaten rechtmäßig in den Verkehr gebracht worden sind, technische Vorschriften mit Merkmalen anwenden, die diese Produkte besitzen müssen; dazu gehören auch Vorschriften in Bezug auf Bezeichnung, Form, Größe, Gewicht, Zusammensetzung, Aufmachung, Etikettierung und Verpackung der be ...[+++]

Wanneer de wetgeving niet geharmoniseerd is, kunnen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten onrechtmatig belemmeringen voor het vrije goederenverkeer tussen lidstaten opwerpen door op producten die in andere lidstaten rechtmatig in de handel zijn gebracht, technische voorschriften toe te passen waarbij vereisten worden bepaald waaraan die producten moeten voldoen, onder meer voorschriften met betrekking tot aanduiding, vorm, omvang, gewicht, samenstelling, aanbiedingsvorm, etikettering en verpakking.


sie errichten und verwalten das nationale Informationssystem gemäß Artikel 10.

het nationale informatiesysteem overeenkomstig artikel 10 opzetten en beheren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' wir sie glücklicherweise errichten' ->

Date index: 2021-03-01
w