Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " vorliegenden satzungen sind ausschliesslich " (Duits → Nederlands) :

2° diejenigen, die laut dem Gesetz oder den vorliegenden Satzungen ausdrücklich dem Verwaltungsrat vorbehalten sind.

2° de bevoegdheden die uitdrukkelijk aan de raad van bestuur worden toegewezen krachtens de wet of deze statuten.


Für alle Streitfälle zwischen der Gesellschaft, den Aktienbesitzern, den Obligationeninhabern, den Verwaltern, dem bzw. den Kommissar(en) und dem Liquidator bezüglich der Geschäfte der Gesellschaft und der Ausführung der vorliegenden Satzungen sind ausschliesslich die Gerichte, in deren Zuständigkeitsgebiet sich der Gesellschaftssitz befindet, zuständig, es sei denn die Gesellschaft verzichtet ausdrücklich darauf.

Voor alle geschillen tussen de vennootschap, haar aandeelhouders, obligatiehouders, bestuurders, commissaris(sen) en vereffenaar die betrekking hebben op de zaken van eerstgenoemde en op de uitvoering van voorliggende statuten, krijgen de Rechtbanken van de zetel van die vennootschap exclusieve bevoegdheid, tenzij de vennootschap daar uitdrukkelijk afstand van doet.


- die als Aufgaben öffentlichen Dienstes bezeichneten Aufgaben, so wie sie in Artikel 4 der vorliegenden Satzungen erschöpfend angegeben sind und die ausschliesslich auf dem Gebiet der Wallonischen Region ausgeübt werden;

- openbare opdrachten, zoals uitvoerig omschreven in artikel 4 van deze statuten, uitsluitend op het grondgebied van het Waalse Gewest;


Art. 5. Unbeschadet des Artikels 19 des Dekrets vom 23. April 1986 zur Gründung der " S.W.D.E». besteht das Gesellschaftskapital aus A-Anteilen und B-Anteilen, die in so vielen Serien von Anteilen gezeichnet worden sind, wie es verschiedene Wassergewinnungs-, Wasserzuführungs- und Wasserversorgungsdienste, deren Gegenstand zur Erfüllung der in Artikel 2 der vorliegenden Satzungen bestimmten Aufgaben unerlässlich ist, gibt; diese A ...[+++]

Art. 5. Onverminderd artikel 19 van het decreet van 23 april 1986 houdende oprichting van de " S.W.D.E». bestaat het maatschappelijk kapitaal uit aandelen A en B die ingeschreven zijn in even veel reeksen aandelen als er onderscheiden diensten voor waterproductie-, watertoevoer- en watervoorzieningsdiensten bestaan, of waarvan het doel noodzakelijk is voor het vervullen van de in artikel 2 van deze statuten bedoelde opdrachten; het Gewest, de " SPGE" , de provincies, de intercommunales, de gemeenten, de openbare centra voor maatschappelijk welzijn en de publiek- en privaatrechtelijk personen mogen op deze aandelen inschrijven.


Im Hinblick auf die Anwendung der Artikel 6 und 42 der vorliegenden Satzungen bestimmt er den Zinssatz sowie die Anzahl Jahre, die als Grundlage für die Berechnung der von der Region, der " S.P.G.E». , den Provinzen, den Gemeinden und den Interkommunalen gezeichneten Annuitäten zu berücksichtigen sind.

met het oog op de toepassing van de artikelen 6 en 42 van deze statuten bepaalt hij de rentevoet alsmede het in aanmerking te nemen aantal jaren voor de berekening van door het Gewest, de " SPGE" , de provincies, de gemeenten en de intercommunales ingeschreven annuïteiten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vorliegenden satzungen sind ausschliesslich' ->

Date index: 2020-12-17
w