Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « südlichen hemisphäre gefördert wird » (Allemand → Néerlandais) :

Darüber hinaus heißt es in der Mitteilung "Größeres Europa", dass "die weitere regionale und subregionale Zusammenarbeit und Integration zwischen den Ländern im südlichen Mittelmeerraum stark gefördert werden" wird.

Verder wordt in de mededeling over het grotere Europa verklaard dat "de verdere regionale en subregionale samenwerking en integratie in de zuidelijke mediterrane landen sterk zal worden aangemoedigd".


In einer ersten Phase wird damit gerechnet, dass bis 2020 in Aserbaidschan gefördertes Erdgas mit einem Volumen von 10 Mrd. m³/Jahr den europäischen Markt über den südlichen Gaskorridor erreichen wird.

Verwacht wordt dat in een eerste fase in 2020 10 miljard m³ in Azerbeidzjan geproduceerd aardgas de Europese markt zal bereiken via de zuidelijke gascorridor.


Daher hat die Kommission eine Infrastruktur-Partnerschaft Europa-Afrika vorgeschlagen, damit die Verbundfähigkeit des afrikanischen Kontinents verbessert, die regionale Integration erleichtert und der Handel zwischen den Staaten der südlichen Hemisphäre gefördert wird.

Om deze situatie te verbeteren, stelde de Commissie een Europees-Afrikaans infrastructuurpartnerschap voor waarmee de interconnectiviteit wordt verbeterd en de regionale integratie en de zuid-zuidhandel worden bevorderd.


Sofern man ein Fazit ziehen kann, möchte ich sagen, dass jede Politik wirkungslos und unvollständig sein wird, solange große Unterschiede zwischen dem Entwicklungsstand der nördlichen und der südlichen Hemisphäre bestehen, solange große Unterschiede in der Qualität der demokratischen Institutionen bestehen und solange große Unterschiede bezüglich der Achtung der Menschenrechte herrschen.

Als er al een samenvatting mogelijk is, dan komt die erop neer dat zolang er enorme verschillen blijven bestaan tussen Noord en Zuid in de wereld op het vlak van ontwikkeling, kwaliteit van de democratische instellingen en eerbiediging van de mensenrechten, elk opvangbeleid ineffectief en onvolledig zal blijken.


Dem Parlament obliegt in Zukunft die Kontrolle der Länderstrategiepapiere, in denen die Entwicklungspolitik der Kommission in jedem Land der südlichen Hemisphäre festgelegt wird. Der Entwicklungsausschuss hat sich daher verpflichtet, die Weltverbände CGLU (Vereinigte Städte und lokale Gebietskörperschaften) und den Rat der Gemeinden und Regionen Europas (RGRE) über die Themen zu unterrichten, die in der europäischen Politik auf der Tagesordnung stehen.

Aangezien het Parlement voortaan de strategische documenten per land moet controleren, waarin het ontwikkelingsbeleid van de Commissie in elk land van het Zuiden vastgelegd wordt, heeft de Commissie ontwikkelingssamenwerking zich ertoe verbonden de internationale (UCLG) en Europese (REGR) verenigingen in te lichten over de agenda van het Europese beleid.


- Projekte zwischen Gebietskörperschaften, die von den europäischen lokalen Behörden selbst in partnerschaftlicher Zusammenarbeit mit den Gebietskörperschaften der südlichen Hemisphäre seit mehr als 30 Jahren finanziert oder gefördert werden,

- projecten van overheden met overheden die gedurende al meer dan dertig jaar door de Europese lokale autoriteiten zelf gefinancierd of aangemoedigd werden, in partnerschap met de overheden in het zuiden,


Projekte zwischen Gebietskörperschaften, die von den europäischen lokalen Behörden selbst in partnerschaftlicher Zusammenarbeit mit den Gebietskörperschaften der südlichen Hemisphäre seit mehr als 30 Jahren finanziert oder gefördert werden,

projecten van overheden met overheden die gedurende al meer dan dertig jaar door de Europese lokale autoriteiten zelf gefinancierd of aangemoedigd werden, in partnerschap met de overheden in het zuiden,


Die „Absichtserklärung“ wird vom Europäischen Kommissar für Forschung, Philippe Busquin, sowie von den Generaldirektoren der Einrichtungen des EIROforums unterzeichnet: Jerôme Paméla (European Fusion Development Agreement), amtierender Vorsitzender des EIROforums, Catherine Cesarsky (Europäische Organisation für astronomische Forschung in der südlichen Hemisphäre), Colin Carlile (Institut Laue-Langevin), Jean-Jacques Dordain (Europäische Weltraumorganisation), Fotis Kafatos (Europäisches Labor für Molekularbiologie), Luciano Maiani (C ...[+++]

De intentieverklaring zal worden ondertekend door Europees Onderzoekcommissaris Philippe Busquin en de directeuren-generaal van de EIROforum-organisaties: de heer Jerôme Paméla (European Fusion Development Agreement) en huidig voorzitter van EIROforum, mevr. Catherine Cesarsky (European Southern Observatory), de heer Colin Carlile (Institut Laue-Langevin), de heer Jean-Jacques Dordain (Europees Ruimtevaartagentschap), de heer Fotis Kafatos (Europees Laboratorium voor Moleculaire Biologie), de heer Luciano Maiani (Europees Centrum voor Kernonderzoek) en de heer Bill Stirling (European Synchroton Radiation Facility).


Wenn Sie von einem Mißverhältnis zwischen den Abkommen mit Drittländern der nördlichen Hemisphäre und Drittländern der südlichen Hemisphäre sprechen, so möchte ich Sie auf folgende Situation aufmerksam machen: Die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten zahlen bei den nördlichen Abkommen deshalb keine Lizenzgebühr, weil eine solche von den nördlichen Drittstaaten nicht verlangt wird, sondern diese Abkommen sind – mit Ausnahme des Grönlandabkommens – Abkom ...[+++]

U spreekt over een gebrek aan evenwicht tussen de overeenkomsten met derde landen van het noordelijk halfrond en die van het zuidelijk halfrond. Ik wil u echter op het volgende wijzen: de Gemeenschap en de lidstaten betalen bij de noordelijke overeenkomsten geen vergunningskosten omdat de noordelijke derde landen die niet verlangen. Deze overeenkomsten zijn, met uitzondering van de overeenkomst met Groenland, gebaseerd op wederkerigheid, hetgeen vis tegen vis betekent, en hebben geen gevolgen voor de communautaire begroting.


Darüber hinaus heißt es in der Mitteilung "Größeres Europa", dass "die weitere regionale und subregionale Zusammenarbeit und Integration zwischen den Ländern im südlichen Mittelmeerraum stark gefördert werden" wird.

Verder wordt in de mededeling over het grotere Europa verklaard dat "de verdere regionale en subregionale samenwerking en integratie in de zuidelijke mediterrane landen sterk zal worden aangemoedigd".


w