Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
EG-Rechnungshof
ERH
Erster Präsident des Rechnungshofs
EuRH
Europäischer Rechnungshof
Mitglied des Rechnungshofes EG
Mitglied des Rechnungshofs
Präsident des Rechnungshofs
Rechnungshof
Rechnungshof EG
Rechnungshof der Europäischen Gemeinschaften
Rechnungshof der Europäischen Union
Stellungnahme Europäischer Rechnungshof
Unanbringlich werden
Unzustellbar werden
Zurückgewiesen werden

Traduction de « rechnungshof werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäischer Rechnungshof [ EG-Rechnungshof | ERH [acronym] Rechnungshof der Europäischen Gemeinschaften | Rechnungshof der Europäischen Union | Rechnungshof EG ]

Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]


Mitglied des Rechnungshofs (EU) [ Mitglied des Rechnungshofes EG ]

lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]


Europäischer Rechnungshof | Rechnungshof | EuRH [Abbr.]

Europese Rekenkamer | Rekenkamer


Stellungnahme Europäischer Rechnungshof

advies Rekenkamer




Präsident des Rechnungshofs

voorzitter van het Rekenhof


Erster Präsident des Rechnungshofs

eerste voorzitter van het Rekenhof


unanbringlich werden | unzustellbar werden

onbestelbaar worden | rebuut worden


Amt, bei dem die Papiere zahlbar domiziliert werden | Amt, bei dem die Papiere zahlbar gestellt werden

kantoor van betaalbaarstelling


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission (einschließlich OLAF) und der Rechnungshof werden in Beschlüssen, Vereinbarungen und Verträgen, die sich aus der Durchführung der Verordnung ergeben, ausdrücklich ermächtigt, Rechnungsprüfungen, Kontrollen und Überprüfungen vor Ort durchzuführen.

De Commissie, met inbegrip van OLAF, en de Rekenkamer zullen bij besluiten, overeenkomsten en contracten die voortvloeien uit de tenuitvoerlegging van deze verordening, uitdrukkelijk worden gemachtigd om dergelijke audits alsook controles en verificaties ter plaatse uit te voeren.


Gemäß den Empfehlungen des Rechnungshofs werden in Musterverträgen - soweit angängig - Sanktionen vorgesehen sein.

De modelcontracten zullen, waar nodig, voorzien in sancties, zoals aanbevolen door de Kamer.


Die Modalitäten für die Prüfung durch den Rechnungshof werden in einer Dreiervereinbarung zwischen EIB, Kommission und Rechnungshof festgelegt.

De wijze waarop de controle door de Rekenkamer wordt verricht, is vastgesteld in de tripartiete overeenkomst tussen de EIB, de Commissie en de Rekenkamer.


Teil XIX – Sonderbericht Nr. 5/2013 des Rechnungshofs „Werden die Mittel der EU-Kohäsionspolitik für Straßenprojekte effizient eingesetzt?“

Deel XIX - Speciaal verslag nr. 5/2013 van de Rekenkamer: „Worden de EU-cohesiebeleidsmiddelen voor wegen goed besteed?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Teil XIX – Sonderbericht Nr. 5/2013 des Rechnungshofs „Werden die Mittel der EU-Kohäsionspolitik für Straßenprojekte effizient eingesetzt?“

Deel XIX - Speciaal verslag nr. 5/2013 van de Rekenkamer: “Worden de EU-cohesiebeleidsmiddelen voor wegen goed besteed?


Ich bin der Ansicht, dass ich über die entsprechenden Qualifikationen verfüge, um Mitglied des Europäischen Rechnungshofs werden zu können.

Ik ben van mening dat ik geschikt ben om lid te worden van de Europese Rekenkamer.


Dem Rechnungshof werden alle Unterlagen über die Vergabe und Ausführung von Aufträgen, alle Bücher über Kassen- und Sachbestände, Buchungsunterlagen und Belege sowie damit zusammenhängende Verwaltungsdokumente, Unterlagen über Einnahmen und Ausgaben, Bestandsverzeichnisse und Organisationspläne zur Verfügung gestellt, die er zur Prüfung des Berichts über die Mittelverwaltung anhand der Rechnungsunterlagen oder vor Ort für erforderlich erachtet; dies gilt auch für alle auf magnetischen Datenträgern erstellten oder gespeicherten Unterlagen und Informationen.

Zij houden ter beschikking van de Rekenkamer alle bescheiden inzake plaatsing en uitvoering van opdrachten en alle geld- en goederenrekeningen, alle boekingsbescheiden en bewijsstukken, alsmede de daarop betrekking hebbende administratieve documenten, alle documentatie betreffende de ontvangsten en uitgaven, alle inventarislijsten en alle organogrammen van de diensten welke de Rekenkamer voor de controle van het verslag over het resultaat van de financiële uitvoering aan de hand van stukken of ter plaatse nodig meent te hebben en, voor hetzelfde doel, alle op geautomatiseerde gegevensdragers opgestelde of bewaarde documenten en gegevens.


(2) Die Mitglieder des Rechnungshofs werden auf sechs Jahre ernannt.

2. De leden van de Rekenkamer worden voor zes jaar benoemd.


Die Mitglieder des Rechnungshofs werden vom Rat auf Vorschlag der Mitgliedstaaten ernannt.

Deze leden worden immers benoemd door de Raad nadat ze door de lidstaten zijn voorgedragen.


Diese Initiative kann nur zu verbesserter Sicherheit führen. Sowohl im Contzen-Bericht als auch im Sonderbericht des Rechnungshofs werden außerdem die Schwierigkeiten im Zusammenhang mit Auflagen (auf der Basis von Kriterien für die nukleare Sicherheit) hervorgehoben, die an die Gewährung von Darlehen geknüpft werden und die Teil der Beitrittsdebatte sind.

Zowel in het verslag-Contzen als in het verslag van de Rekenkamer wordt de nadruk gelegd op de problemen in verband met de voorwaarden (gebaseerd op criteria van nucleaire veiligheid) die worden gesteld bij het toekennen van leningen als onderdeel van het toetredingsdebat.


w