Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " rahmen des beruflichen übergangsprogramms beschäftigten " (Duits → Nederlands) :

Zuschüsse zugunsten des FOREM im Rahmen des beruflichen Übergangsprogramms (B.Ü.P)

Subsidie aan de FOREM in het kader van het « PTP » (Programma voor beroepsdoorstroming).


Zuschüsse zugunsten des FOREm im Rahmen des beruflichen Übergangsprogramms (B.Ü.P).

Subsidie aan de FOREm in het kader van het « PTP » (Programma voor beroepsdoorstroming).


Art. 162 - In Abweichung von Artikel 28 des Dekrets vom 25. April 2002 über die Beihilfen zur Förderung der Einstellung von nicht beschäftigten Arbeitsuchenden durch lokale, regionale und gemeinschaftliche Behörden, bestimmte Arbeitgeber des nichtkommerziellen Sektors, des Unterrichtswesens und des kommerziellen Sektors können die Arbeitgeber, die bis zum 30. Juni 2017 für ihre Tätigkeiten als kraft des Dekrets vom 10. Juli 2013 über die Zentren zur sozial-beruflichen Eingliederung zugelassenes Zentrum für sozial-berufliche Einglie ...[+++]

Art. 162. In afwijking van artikel 28 van 25 april 2002 betreffende de tegemoetkomingen ter bevordering van de indienstneming van niet-werkende werkzoekenden door de plaatselijke, gewestelijke en gemeenschapsoverheden, door bepaalde werkgevers in de niet-commerciële sector, het onderwijs, kunnen de werkgevers die, tot 30 juni 2017, voor hun activiteiten als erkend centrum voor opleiding en socioprofessionele inschakeling krachtens het decreet van 10 juli 2013 betreffende de centra voor socioprofessionele inschakeling, in aanmerking zijn gekomen voor steun ter bevordering van tewerkstelling toegekend bij of krachtens voornoemd decreet va ...[+++]


Art. 33 - In Abweichung von Artikel 28 des Dekrets vom 25. April 2002 über die Beihilfen zur Förderung der Einstellung von nicht beschäftigten Arbeitsuchenden durch lokale, regionale und gemeinschaftliche Behörden, bestimmte Arbeitgeber des nichtkommerziellen Sektors, des Unterrichtswesens und des kommerziellen Sektors können die Arbeitgeber, die bis zum 30. Juni 2017 für ihre Tätigkeiten als kraft des Dekrets vom 10. Juli 2013 über die Zentren zur sozial-beruflichen Eingliederung zugelassenes Zentrum für sozial-berufliche Einglied ...[+++]

Art. 33. In afwijking van artikel 28 van 25 april 2002 betreffende de tegemoetkomingen ter bevordering van de indienstneming van niet-werkende werkzoekenden door de plaatselijke, gewestelijke en gemeenschapsoverheden, door bepaalde werkgevers in de niet-commerciële sector, het onderwijs, kunnen de werkgevers die, tot 30 juni 2017, voor hun activiteiten als erkend centrum voor opleiding en socioprofessionele inschakeling krachtens het decreet van 10 juli 2013 betreffende de centra voor socioprofessionele inschakeling, in aanmerking zijn gekomen voor steun ter bevordering van tewerkstelling toegekend bij of krachtens voornoemd decreet van ...[+++]


Seine Folgen für den rechtlichen Rahmen der verschiedenen Mitgliedstaaten und auch die Folgen für die Wirtschaft sind vernachlässigbar, wenn wir zum Beispiel die Möglichkeit der Schaffung von Zeitarbeitsstellen auf europäischer Ebene in Betracht ziehen, durch die die Mobilität von Beschäftigten gefördert werden kann, die den Austausch von Informationen über empfehlenswerte Verfahren und die weitere Ausübung der beruflichen Tätigkeit von Fraue ...[+++]

De gevolgen voor het wettelijke kader van de verschillende lidstaten zijn verwaarloosbaar, met inbegrip van de gevolgen voor de economie, als we bijvoorbeeld de mogelijkheid overwegen om tijdelijke vacatures op Europees niveau in het leven te roepen die beroepsmobiliteit stimuleren, en die het delen van beste praktijken en de continuïteit van beroepsmatige taken van vrouwen met zwangerschapsverlof bevorderen.


Die Beträge der in den Paragraphen 1 und 2 genannten Zuschüsse dürfen nicht als Folge haben, dass die Zulage des Föderalstaats und die Befreiung der Arbeitgeberbeiträge gemäss Artikel 4, Absatz 1, 1° des Dekrets, der Zuschuss der Französischen Gemeinschaft oder der Deutschsprachigen Gemeinschaft gemäss Artikel 4, Absatz 1, 2° des Dekrets, der Zuschuss der Wallonischen Region gemäss Artikel 4, Absatz 1, 3° des Dekrets und gegebenenfalls die von den Empfängern der durch die im Rahmen des beruflichen Übergangsprogramms beschäftigten Arbeitnehmer erbrachten Leistungen den Arbeitgebern gezahlten Vergütungen die in Artikel 6 des Dekrets erwähn ...[+++]

De bedragen van de in § 1 en § 2 bedoelde toelagen mogen niet tot gevolg hebben dat de bijdrage van de Federale Staat en de vrijstelling van de werkgeversbijdrage, bedoeld in artikel 4, eerste lid, 1°, van het decreet, alsook de in artikel 4, eerste lid, 2°, van het decreet bedoelde toelage van de Franse Gemeenschap of van de Duitstalige Gemeenschap, de in artikel 4, eerste lid, 3°, van het decreet bedoelde toelage van het Waalse Gewest, en, in voorkomend geval, de bijdragen die aan de werkgevers worden betaald door de begunstigden van diensten die verleend worden door de in het kader van het doorstromingsprogramma ...[+++]


« Art. 9 - Die im Rahmen des beruflichen Übergangsprogramms beschäftigten Arbeitnehmer werden auf der Grundlage eines Arbeitsvertragsverhältnisses eingestellt, dessen Arbeitsregelung mindestens einer Halbzeitbeschäftigung entspricht, eingestellt.

« Art. 9. De in het kader van het doorstromingsprogramma tewerkgestelde werknemers worden in dienst genomen op basis van een arbeidsovereenkomst waarbij bepaald wordt dat de arbeidsduur ten minste gelijk is aan een halftijdse betrekking.


Auf Vorschlag des Ministers, zu dessen Zuständigkeitsbereich die im Rahmen des beruflichen Übergangsprogramms ausgeübten Tätigkeiten gehören, kann der Minister andere Beträge für die in den Paragraphen 1 und 2 genannten Zuschüsse festlegen, falls es sich um Anträge für Aktivitäten handelt, die zugunsten des Arbeitgebers zu einer Entlohnung durch die Bezieher jener Leistungen führen, die von im Rahmen eines beruflichen Übergangsprogramms beschäftigten ...[+++]

Op de voordracht van de Minister die bevoegd is voor de in het kader van het doorstromingsprogramma geplande activiteiten, kan de Minister andere subsidiebedragen vaststellen dan die bedoeld in de §§ 1 en 2, wat betreft de aanvragen i.v.m. activiteiten waarvoor de begunstigden van diensten die verleend worden door de in het kader van het doorstromingsprogramma tewerkgestelde werknemers een retributie betalen aan de werkgever.


In Erwägung der Notwendigkeit, ein Zusammenarbeitsabkommen zwischen der Wallonischen Region, der Französischen Gemeinschaft und der Deutschsprachigen Gemeinschaft über die Einsetzung eines beruflichen Übergangsprogramms abzuschliessen, um die Eingliederung von Arbeitsuchenden auf dem Arbeitsmarkt mit Hilfe einer Beschäftigung im Rahmen eines beruflichen Übergangsprogramms zu fördern;

Overwegende dat het noodzakelijk is dat tussen het Waalse Gewest, de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap een samenwerkingsakkoord tot stand komt inzake het instellen van doorstromingsprogramma's teneinde voor de werkzoekenden via de tewerkstelling in een doorstromingsprogramma de integratie op de arbeidsmarkt te bevorderen;


Ein ausführlicher Bericht zu den im Rahmen des beruflichen Übergangsprogramms ausgeführten Tätigkeiten, sowie ein Exemplar der Veröffentlichungen (falls vorhanden) sind dem Antrag der Arbeitgeber, die im Laufe des vorherigen Jahres im Rahmen eines beruflichen Übergangsprogramms Arbeitnehmer beschäftigt haben, beizufügen.

Bij de aanvraag van de werkgevers die in de loop van het vorige jaar werknemers hebben tewerkgesteld in het kader van het doorstromingsprogramma, wordt een nauwkeurig verslag gevoegd over de uitvoering van de in het kader van het doorstromingsprogramma geplande activiteiten, alsmede een exemplaar van de eventuele publikaties.


w