Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " langer dauer erleiden müssen " (Duits → Nederlands) :

Er vertritt die Auffassung, dass Fluggäste, die außergewöhnlichen Umständen von langer Dauer erleiden müssen nicht schlechter gestellt werden dürfen als Fluggäste, die weniger unter derartigen Umständen leiden.

Hij is van mening dat passagiers die het meest lijden onder buitengewone omstandigheden van lange duur, niet benadeeld moeten worden ten opzichte van passagiers die minder last hebben van dergelijke omstandigheden.


(16) Im Fall außergewöhnlicher Umstände von langer Dauer müssen die Luftfahrtunternehmen derzeit unbeschränkt für die Unterbringung ihrer Fluggäste aufkommen.

(16) Nu zijn luchtvaartmaatschappijen onbeperkt aansprakelijk voor de accommodatie van hun passagiers in geval van buitengewone omstandigheden van lange duur.


(16) Im Fall außergewöhnlicher Umstände von langer Dauer müssen die Luftfahrtunternehmen derzeit unbeschränkt für die Unterbringung ihrer Fluggäste aufkommen.

(16) Nu zijn luchtvaartmaatschappijen onbeperkt aansprakelijk voor de accommodatie van hun passagiers in geval van buitengewone omstandigheden van lange duur.


41. entnimmt den Anhörungen, dass es einen eindeutigen Zusammenhang zwischen der Dauer des Anpassungsprogramms und der durch Sonderfonds wie den ESM bereitgestellten Hilfen gibt, was bedeutet, dass eine längere Phase der Anpassung unweigerlich dazu geführt hätte, dass die anderen Länder der Eurozone und der IWF erheblich höhere Beträge hätten bereitstellen und für diese garantieren müssen, was ange ...[+++]

41. maakt uit de hoorzittingen op dat er een strikt verband is tussen de looptijd van het aanpassingsprogramma en de steun die beschikbaar wordt gesteld via speciale fondsen zoals het ESM, hetgeen betekent dat een langere aanpassingsperiode er onvermijdelijk toe zou hebben geleid dat er aanmerkelijk hogere bedragen ter beschikking moesten worden gesteld en gegarandeerd door de andere eurolanden en het IMF, iets wa ...[+++]


Eine längere Dauer gemeinsamer und einzelner Gewährleistung für Mehrwertsteuer bei grenzüberschreitenden Geschäften ist unerwünscht, weil Unternehmen eine viel größere Verwaltungslast tragen müssen, die zu hohen Kosten für das Geschäft führt, was in der aktuellen Krise sicherlich nicht wünschenswert ist.

Een langere duur van de periode van gezamenlijke en hoofdelijke aansprakelijkheid voor de btw op grensoverschrijdende leveringen is niet gewenst, omdat bedrijven hierdoor veel extra administratie moeten verrichten hetgeen tot hoge kosten voor het bedrijfsleven leidt die zeker in de huidige crisis niet gewenst zijn.


2. Gefordertes Diplom: am 15. Januar 2004 müssen Sie im Besitz eines Diploms des 2. Zyklus (z.B. Lizenz) des Universitäts- oder des Hochschulunterrichts langer Dauer oder der Königlichen Militärschule sein, das Sie nach mindestens 4 Jahren Studium erhalten haben.

2. Vereiste diploma's op 15 januari 2004 : diploma van basisopleiding van de 2e cyclus (tenminste licentiaat) afgeleverd door een universiteit of een hogeschool of de Koninklijke Militaire School na minstens vier jaar studie.


Zusätzlich müssen Lastkraftwagen, die Nutztiere über eine längere Dauer als 8 Stunden transportieren, folgende Auflagen erfüllen:

Bovendien moeten vrachtwagens waarin langer dan 8 uur vee wordt vervoerd, ook aan de volgende voorwaarden voldoen:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' langer dauer erleiden müssen' ->

Date index: 2025-05-11
w