Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « intensive debatte darüber ausgelöst » (Allemand → Néerlandais) :

Biowissenschaften und Biotechnologie haben in der Öffentlichkeit verstärkte Aufmerksamkeit erregt und eine intensive Debatte ausgelöst.

Biowetenschappen en biotechnologie hebben tot een belangrijke openbare discussie aanleiding gegeven.


Die Urteile des Gerichtshofs der Europäischen Union in den Rechtssachen Viking Line und Laval haben eine intensive Debatte darüber ausgelöst, in welchem Umfang Gewerkschaften in grenzüberschreitenden Situationen, in denen Entsendungen oder die Standortverlagerung von Unternehmen eine Rolle spielen, in der Lage sind, die Rechte der Arbeitnehmer zu verteidigen.

De arresten Viking-Line en Laval van het Europees Hof van Justitie hebben een intensieve discussie op gang gebracht over de mate waarin vakbonden de rechten van werknemers kunnen beschermen in grensoverschrijdende situaties waarin sprake is van detachering of verplaatsing van ondernemingen.


Mit unserem Grünbuch über die Altersversorgung vom 7. Juli hat die Kommission eine europaweite Debatte darüber ausgelöst, ob und wie der europäische Rentenrahmen entwickelt werden muss, um sicherzustellen, dass unsere Renten angemessen und sicher sind.

Met ons groenboek inzake pensioenen dat op 7 juli is gepubliceerd, heeft de Commissie een Europa-breed debat geopend over de vraag of en hoe het Europees raamwerk voor pensioenen moet worden ontwikkeld om ervoor te zorgen dat onze pensioenen toereikend, duurzaam en veilig zijn.


Das im Juli 2005 von der Europäischen Kommission veröffentlichte Grünbuch über Hypothekarkredite hat intensive Diskussionen darüber ausgelöst, ob seitens der EU-Legislative eine Initiative gesetzt werden soll, und, wenn ja, in welchen Bereichen.

De Europese Commissie heeft in juli 2005 een Groenboek over hypothecair krediet gepubliceerd, en dat heeft tot heftige discussies geleid over de vraag of de Europese wetgever een initiatief moet nemen, en zo ja, voor welke sectoren.


Die Migration ist auch Teil des Modernisierungsprozesses in den Entwicklungsländern, weshalb derzeit eine intensive Debatte darüber im Gange ist, wie die Migration besser zur Entwicklung beitragen kann.

Migratie is bovendien een deel van het moderniseringsproces van de ontwikkelingslanden; over de vraag hoe migratie een verdere ontwikkeling kan helpen wordt thans druk gediscussieerd.


Ich muss zugeben, dass wir mit dem Rat eine intensive Debatte darüber geführt haben, ob eine Definition der Versorgungssicherheit in diesen Vorschlag überhaupt aufgenommen werden soll, und wenn ja, wie diese Definition lauten soll.

Ik moet toegeven dat de Raad en het Parlement flink de degens hebben gekruist over de vraag of dit voorstel verrijkt had moeten worden met een definitie van “continuïteit van de voorziening”, en zo ja, hoe die definitie dan zou moeten luiden.


– (HU) Die Verhandlungen über diese Vorschläge kommen zu einer Zeit, in der eine intensive Debatte über die Zukunft der Europäischen Union geführt wird, darüber, in welche Richtung wir uns bewegen und wie wir vorankommen.

– (HU) De onderhandelingen over deze voorstellen vinden plaats in een periode waarin een fel debat gaande is over de toekomst van de Europese Unie, over de koers die we moeten volgen en over de wijze waarop we verder moeten gaan.


Der zweite Bericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt (Januar 2001) und das Kohäsionsforum (Mai 2001) haben eine intensive Debatte über die Zukunft der Regionalpolitik ausgelöst, womit eines ihrer Hauptziele erreicht wurde.

Het tweede verslag over de economische en sociale cohesie (januari 2001) en het forum over de cohesie (mei 2001) hebben een van hun belangrijkste doelstellingen kunnen verwezenlijken: er is een levendig debat over de toekomst van het regionaal beleid op gang gekomen.


Die Mitteilung der Kommission über die Einbeziehung in den Haushaltsplan hat eine intensive Diskussion in verschiedenen Gremien, mit den AKP-Ländern, mit den Mitgliedstaaten der Union, im Parlament und in der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU ausgelöst und die Zusammenarbeit mit diesen Ländern zu einem Zeitpunkt zu einem zentralen Thema der politischen Debatte ...[+++]

De Commissiemededeling over de opneming is bij diverse gelegenheden aanleiding geweest voor een intensief debat met de ACS-landen, met de lidstaten van de Unie, binnen het Europees Parlement en binnen de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU, en zij heeft ervoor gezorgd dat de samenwerking met deze landen hoog op de politieke agenda staat, nu de financiële vooruitzichten voor de periode worden besproken.


Biowissenschaften und Biotechnologie entwickeln sich schnell und weltweit weiter und haben eine intensive öffentliche Debatte ausgelöst.

Biowetenschappen en biotechnologie evolueren snel en wereldwijd en hebben aanleiding gegeven tot een intense maatschappelijke discussie.


w