Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Auferlegt.

Traduction de « endgültigen überarbeitung des vereinbarten texts wird » (Allemand → Néerlandais) :

Nach der endgültigen Überarbeitung des vereinbarten Texts wird der Rat die Verordnung ohne weitere Aussprache annehmen.

De Raad zal de verordening zonder verdere bespreking vaststellen zodra de overeengekomen tekst door de juristen-vertalers is afgewerkt.


In dem vom Rat vereinbarten Text wird der Vorschlag der Kommission, den Anwendungsbereich der regelmäßigen Überwachung auf Motorroller und Krafträder sowie leichte Anhänger auszuweiten, nicht aufgegriffen.

In de door de Raad overeengekomen tekst is het voorstel van de Commissie om ook scooters, motoren en lichte aanhangers periodiek te laten controleren, niet overgenomen.


In dem vom Rat vereinbarten Text wird der Vorschlag der Kommission nicht berücksichtigt, einen Mikrochip mit den Funktionalitäten der Fahrerkarte in den Führerschein für Berufskraftfahrer auf­zunehmen, da die meisten Delegationen bezweifeln, dass die Vorteile dieser Zusammenlegung die damit verbundenen Kosten rechtfertigen würden.

Het voorstel van de Commissie om een microchip met de functies van de bestuurderskaart te integreren in het rijbewijs van beroepschauffeurs, is niet overgenomen in de tekst die nu door de Raad is overeengekomen, omdat de meeste delegaties betwijfelen of de voordelen van de integratie zouden opwegen tegen de kosten die ermee gepaard gaan.


Aufgrund des derzeit geltenden Textes wird den endgültigen, vorläufigen, hauptsächlichen, subsidiären oder bedingten Verurteilungen zu Summen und Mobiliarwerten die Gebühr [.] auferlegt.

De thans in voege zijnde tekst onderwerpt de definitieve of voorlopige, de voornaamste of subsidiaire veroordelingen tot sommen en roerende waarden aan het recht [.].


Mit dem vereinbarten Text wird für die durchschnittlichen CO2-Emissionen von in der EU neu zugelassenen leichten Nutzfahrzeugen ein Grenzwert von 175 g CO2/km eingeführt.

De overeengekomen tekst voorziet in een grenswaarde van 175g CO2/km voor de gemiddelde CO2‑emissies van nieuwe, in de EU ingeschreven lichte bestelwagens.


In der Erklärung wird zusammengefasst, inwiefern der vorliegende Erlass zur endgültigen Revision des Sektorenplans diese Erwägungen berücksichtigt hat, wobei für die Einzelheiten auf den Text des Erlasses und auf das Gutachten des CRAT verwiesen wird.

Deze milieubeleidsverklaring legt de samenvatting vast van de wijze waarop het besluit tot definitieve aanneming van de herziening van het gewestplan ze in aanmerking genomen heeft, met verwijzing naar de tekst van het besluit en naar het advies van de " CRAT » voor uitvoerige informatie.


Mit dem vom Rat vereinbarten Text wird ein neues Überprüfungssystem eingeführt, mit dem sichergestellt werden soll, dass möglichst viele Schiffe, die Häfen der Mitgliedstaaten anlaufen, überprüft werden, wobei der Gesamtüberprüfungsaufwand gerecht auf die Mitgliedstaaten verteilt wird.

In de door de Raad overeengekomen tekst wordt een nieuwe inspectieregeling ingesteld die bedoeld is om zoveel mogelijk schepen die een haven aandoen te inspecteren, en daarbij de algemene lasten van de inspecties zo eerlijk mogelijk over de lidstaten te verdelen.


In der Erklärung wird zusammengefasst, inwiefern der vorliegende Erlass zur endgültigen Revision des Sektorenplans diese Erwägungen berücksichtigt hat, wobei für die Einzelheiten auf den Text des Erlasses und auf das Gutachten des CRAT verwiesen wird.

Deze milieuverklaring bepaalt de samenvatting van de wijze waarop het besluit tot definitieve aanneming van de herziening van het gewestplan ze in aanmerking genomen heeft, met verwijzing naar de tekst van het besluit en naar het advies van de CRAT voor uitvoerige informatie.


In der Erklärung wird zusammengefasst, inwiefern der vorliegende Erlass zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans diese Erwägungen berücksichtigt hat, wobei für die Einzelheiten auf den Text des Erlasses und auf das Gutachten des CRAT verwiesen wird. ...[+++]

Ze legt de samenvatting vast van de wijze waarop dit besluit tot definitieve aanneming van de herziening van de gewestplannen in acht genomen heeft, met verwijzing naar de tekst van het besluit en naar het advies van de CRAT voor gedetailleerde informatie.


In der Erklärung wird zusammengefasst, inwiefern der vorliegende Erlass zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans diese Erwägungen berücksichtigt hat, wobei für die Einzelheiten auf den Text des Erlasses und auf das Gutachten des CRAT verwiesen wird. ...[+++]

Ze legt de samenvatting vast van de wijze waarop dit besluit tot definitieve aanneming van de herziening van de gewestplannen in acht genomen heeft, met verwijzing naar de tekst van het besluit en naar het advies van de CRAT voor gedetailleerde informatie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' endgültigen überarbeitung des vereinbarten texts wird' ->

Date index: 2022-12-09
w