Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) beiläufig
2) nebenbei
3) zufällig
Akzidentell
Random-Copolymer
Zufällig
Zufällige Bedingung
Zufällige Ordnung
Zufällige Reihenfolge
Zufälliger Besitzverlust
Zufälliger Fehler
Zufälliges Copolymer
Zufälliges Vorhandensein
Zufälliges Vorkommen

Traduction de « eher zufälliger » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zufälliges Vorhandensein | zufälliges Vorkommen

onvoorziene aanwezigheid


zufällige Ordnung | zufällige Reihenfolge

stochastische orde


Gas, das die Verbrennung anderer Materialien eher verursacht oder begünstigt als Luft

gas dat de verbranding van ander materiaal in grotere mate veroorzaakt of bevordert dan lucht






zufälliger Besitzverlust

toevallige buitenbezitstelling




/ | 1) beiläufig | 2) nebenbei | 3) zufällig

incidenteel | bijkomend


Random-Copolymer | Zufälliges Copolymer

Random copolymeer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Vergangenheit geschah die Benennung nationaler Register eher zufällig, meist in Verbindung mit dem Knotenpunkt der nationalen FuE-Netze, der oft im Ministerium für Technologie des jeweiligen Staates oder in einem Universitätsinstitut mit FuE-Interessen im Bereich Informationsverarbeitung angesiedelt war.

In het verleden werd de aanwijzing van nationale Registries vaak bepaald door toevallige omstandigheden, waarbij de aanwezigheid van de kern van de nationale OO-netwerken, vaak in het nationale ministerie van technologie of een afdeling van een universiteit die zich met OO op IT-gebied bezighield, een rol speelde.


Ich bin nicht nur ein eher zufälliger, sondern auch ein zurückhaltender Berichterstatter, weil ich in Wirklichkeit nicht für diesen Bericht gestimmt habe und große Einwände gegen seinen Inhalt hege.

Ik ben niet alleen bij toeval rapporteur geworden – ik ben ook een weifelende rapporteur, want ik heb niet meegedaan aan de stemming over dit verslag en ik heb ernstige bezwaren tegen de inhoud ervan.


Die Phase eher zufälliger Kooperation weicht dann der Periode intensiver Koordination.

Vrijblijvende samenwerking wijkt dus voor intensieve samenwerking.


Es wird uns eine Lehre sein, dass wir jetzt eher zufällig über diesen Bericht auf diese doch sehr ungewöhnliche Verfahrensweise der Kommission und des Rates gestoßen sind.

We moeten lering trekking uit het feit dat we nu door dit verslag min of meer bij toeval op deze zeer ongebruikelijke praktijken van de Commissie en de Raad zijn gestoten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. kritisiert, dass bis heute keine Klarheit über die durch die Butterpanscherei möglicherweise entstandenen Gesundheitsrisiken herrscht; erinnert ferner daran, dass die Panschereien eher zufällig, im Rahmen von Ermittlungen wegen Mafia-Morden, entdeckt wurden, aber offenbar keine Routinekontrollen existieren, um solche Manipulationen zu verhindern; erwartet von der Kommission Vorschläge, wie Gesundheitsrisiken durch Lebensmittelpanschereien wirksam eingedämmt werden können;

27. heeft kritiek op het feit dat er tot op heden geen duidelijkheid bestaat omtrent de gezondheidsrisico's die wellicht een gevolg zijn geweest van het versnijden van boter; herinnert er verder aan dat het geknoei met boter eigenlijk toevallig in het kader van onderzoek naar maffiamoorden is ontdekt, en dat er blijkbaar geen routinecontroles bestaan om dergelijke manipulaties te voorkomen; verwacht van de Commissie voorstellen waarin zij aangeeft hoe gezondheidsrisico's als gevolg van geknoei met levensmiddelen doeltreffend kunnen worden tegengegaan;


In der Vergangenheit geschah die Benennung nationaler Register eher zufällig, meist in Verbindung mit dem Knotenpunkt der nationalen FuE-Netze, der oft im Ministerium für Technologie des jeweiligen Staates oder in einem Universitätsinstitut mit FuE-Interessen im Bereich Informationsverarbeitung angesiedelt war.

In het verleden werd de aanwijzing van nationale Registries vaak bepaald door toevallige omstandigheden, waarbij de aanwezigheid van de kern van de nationale OO-netwerken, vaak in het nationale ministerie van technologie of een afdeling van een universiteit die zich met OO op IT-gebied bezighield, een rol speelde.


Es besteht aber die Gefahr, daß es bei der Erstellung von Studien, Weiterbildungsveranstaltungen usw. bleibt, die eher zufällig ohne ein in sich schlüssiges Konzept entstehen, die Defizite in der praktischen Entwicklungszusammenarbeit aber nicht durchgängig beseitigt werden.

Niettemin bestaat het risico dat het bij studies, scholingscursussen e.d. blijft, die meer toevallig dan op basis van een coherent concept plaatsvinden, en dat de lacunes in de praktische ontwikkelingssamenwerking blijven bestaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' eher zufälliger' ->

Date index: 2025-01-06
w