Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kamers zijn ingericht in rustgevende » (Néerlandais → Français) :

De kamers zijn ingericht in rustgevende neutrale tinten, en voorzien van airconditioning, een minibar, een eethoek en een flatscreen-tv. De eigen badkamers zijn uitgerust met een bad of een douche.

Décorées dans des couleurs apaisantes et neutres, les chambres climatisées sont équipées d'un minibar, d'un coin repas ainsi que d'une télévision à écran plat. La salle de bains privative est pourvue d'une baignoire ou d'une douche.


De kamers zijn ingericht in rustgevende tinten en beschikken over airconditioning, een flatscreen-tv, een kleine koelkast en een zithoek.

Décorées dans des tons apaisants, les chambres climatisées disposent d'une télévision à écran plat, d'un mini-réfrigérateur et d'un coin salon.


Alle kamers zijn ingericht in rustgevende, neutrale kleuren en voorzien van een flatscreen-tv, een bed van het merk Simmons en topkwaliteit beddengoed van 400-draads Egyptisch katoen.

Décorées dans des tons neutres apaisants, les chambres de l'Equarius disposent d'une télévision à écran plat, de matelas Simmons et de linge de lit en coton égyptien de qualité (400 fils/cm²).


De luxe kamers zijn ingericht in rustgevende witte tinten.

Ses chambres luxueuses sont décorées dans des tons blancs apaisants.


De kamers zijn ingericht in rustgevende bruine pasteltinten en voorzien van vloerbedekking.

Revêtues de moquette, les chambres affichent une décoration dans des tons chocolat au lait.


De kamers zijn ingericht in rustgevende crèmetinten en zijn uitgerust met airconditioning en kabel-tv.

Décorées avec des dégradés de couleur crème apaisants, les chambres climatisées sont équipées d'une télévision par câble.


De kamers zijn ingericht in rustgevende crèmetinten en voorzien van airconditioning, een flatscreen-tv, een minibar en een kluisje.

Décorées dans des tons crème apaisants, les chambres climatisées sont dotées d'une télévision à écran plat, d'un minibar et d'un coffre-fort.


Na een actieve dag kunt u ontspannen in uw gezellige kamer met eigen badkamer. De kamers zijn ingericht in rustgevende kleuren en voorzien van alle standaardfaciliteiten.

Après une journée bien remplie, vous pourrez vous détendre dans votre chambre confortablement aménagée, décorée dans des couleurs apaisantes, disposant d'une salle de bains privative et équipée de toutes les installations standards.


De kamers zijn ingericht met rustgevende kleuren, houten vloeren en luxe stoffen. Alle kamers zijn voorzien van airconditioning, een minibar en een flatscreen-tv met satellietzenders.

Décorées dans des tons apaisants, les chambres climatisées affichant du parquet et des tissus de luxe disposent d'un minibar et d'une télévision par satellite à écran plat.


Elke comfortabele kamer is uitgerust met een parketvloer, een Turks tapijt en een gezellige zithoek. De kamers zijn ingericht met rustgevende kleuren.

Chaque chambre est confortable et décorée dans des tons apaisants. Elles comprennent un agréable coin salon et un tapis turc orne le parquet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kamers zijn ingericht in rustgevende' ->

Date index: 2025-04-21
w