Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikbaarheid van drugs
Bijwerkingen van drugs behandelen
Drugs
Eco-drug
Geneesmiddel dat dient ter vergelijking
Intracorporele smokkel van drugs
Omgaan met bijwerkingen van drugs
Smokkelen van drugs in het lichaam
UNODC
VN-Bureau voor drugs- en misdaadbestrijding
Verkrijgbaarheid van drugs

Vertaling van "„drug dient " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


beschikbaarheid van drugs | verkrijgbaarheid van drugs

disponibilité de la drogue


Bureau van de Verenigde Naties voor drugs- en misdaadbestrijding | VN-Bureau voor drugs- en misdaadbestrijding | UNODC [Abbr.]

Office contre la drogue et le crime | Office des Nations unies contre la drogue et le crime | ONUDC [Abbr.] | UNODC [Abbr.]


intracorporele smokkel van drugs | smokkelen van drugs in het lichaam

dissimulation de drogue sur ou dans le corps | trafic de stupéfiants in corpore


geneesmiddel dat dient ter vergelijking

médicament de comparaison


bijwerkingen van drugs behandelen | omgaan met bijwerkingen van drugs

gérer les réactions indésirables aux médicaments




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Vooreerst dient de aandacht erop gevestigd te worden dat in het afval van synthetische drugs meestal nog sporen van de precursor of van de geproduceerde drugs worden aangetroffen.

2. Il convient avant tout d'attirer l'attention sur le fait que les déchets de drogues synthétiques contiennent d'ordinaire encore des traces du précurseur ou des drogues produites.


Het technisch validatiedossier dient zowel voor drugs in speeksel als drugs in bloed te worden ingediend.

Le dossier de validation technique doit être introduit tant pour les drogues dans la salive que pour les drogues dans le sang.


Bij afwezigheid van unanimiteit, wordt de aanvraag overgeheveld naar de Cel Gezondheidsbeleid Drugs, die eveneens met unanimiteit dient te beslissen.

Dans le cas d'un manque de consensus sur une application tierce spécifique, la décision est transférée à la Cellule Politique de Santé en matière de Drogues, qui devra également décider à l'unanimité.


Deze laatste observatie dient genuanceerd te worden, aangezien de registratie van de inbreuken drugs sterk afhankelijk zijn van het aantal politieacties in het station.

Cette dernière observation est toutefois à nuancer, car l'enregistrement de ces infractions drogues dépend du nombre d'actions policières menées en gare de Tournai.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat het bovenlokaal niveau betreft, dient er te worden gewezen op de versterking van een aantal gespecialiseerde cellen, zoals voor kinderhandel, valse papieren en drugs, waardoor een betere samenwerking ontstaat tussen rijkswacht en politie.

En ce qui concerne le niveau supralocal, il convient de souligner qu'un certain nombre de cellules spécialisées ont été renforcées, par exemple celles qui s'occupent du commerce des enfants, des faux papiers et des drogues, ce qui donne lieu à une meilleure collaboration entre la gendarmerie et la police.


2. Allereerst dient opgemerkt te worden dat het Nederlandse Drug Information Monitoring Centre (DIMS, onderdeel van het Trimbos instituut dat specifiek instaat voor de analyses van drugsstalen) een andere strategie hanteert, en daardoor ook gebruik maakt van een andere onderzoeksmethode.

2. Tout d’abord, il convient de souligner que le Drug Information Monitoring Centre (DIMS, unité de l’Institut Trimbos qui est spécifiquement chargée des analyses d’échantillons de drogues) a recours à une autre stratégie et de ce fait, utilise également une autre méthode d’enquête.


Het beleidsplan dient in het bijzonder aandacht te hebben voor de evaluatie van de huidige toestand als antwoord op de aanbevelingen van de parlementaire werkgroep drugs (inclusief vervolgingsrichtlijn) en de stand van zaken in de ons omringende landen.

Ce plan doit prêter attention en particulier à l'évaluation de la situation actuelle en tant que réponse aux recommandations du groupe de travail parlementaire « drogues » (y compris la directive relative à la poursuite) et à la situation dans les pays limitrophes.


Het Europees Waarnemingscentrum voor Drugs en Drugverslaving heeft GHB niet met naam opgenomen als stof die dient geregistreerd te worden omwille van de lage prevalentie van gebruik.

L’Observatoire Européen des Drogues et des Toxicomanies n’a pas repris le GHB en tant que substance qui doit être enregistrée au vu de sa basse prévalence d’usage.


Niettegenstaande de schooldirectie geen dossier met bewijzen dient over te leggen, moeten de politiediensten altijd, op basis van concrete omstandigheden (reeds door de schooldirectie gedane vaststellingen, een doordringende geur, verdachte gedragingen die een indicatie zijn voor het gebruik of het verhandelen van drugs binnen de school of in de onmiddellijke omgeving ervan), redelijke gronden hebben om aan te nemen dat de openbare orde of de veiligheid bedreigd wordt of dat er misdrijven kunnen gepleegd worden.

Nonobstant le fait que la direction de l’école ne doit pas remettre un dossier avec des preuves, les services de police doivent toujours, sur la base de circonstances concrètes (des constatations déjà faites par la direction de l’école, une odeur pénétrante, des comportements suspects qui sont des indications pour l’utilisation ou la vente de drogue au sein de l’école ou dans le voisinage immédiat), avoir des motifs raisonnables de croire que l'ordre public ou la sécurité sont menacées ou que des crimes peuvent être commis.


Conform de aanbevelingen van de parlementaire werkgroep drugs dient een repressief beleid gevoerd.

Conformément aux recommandations du groupe de travail parlementaire drogues, il convient de mener une politique répressive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'„drug dient' ->

Date index: 2025-07-05
w