Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «– c5-0239 » (Néerlandais → Français) :

Mededeling van de Commissie - De resultaten van de openbare raadpleging over de herziening van de communicatiewetgeving 1999 en uitgangspunten voor het nieuwe regelgevingskader /* COM/2000/0239 def. */

Communication de la Commission - Résultats de la consultation publique sur le réexamen 1999 du cadre des communications et lignes directrices pour le nouveau cadre réglementaire /* COM/2000/0239 final */


Voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordening (EU) nr. 1380/2013 inzake het gemeenschappelijk visserijbeleid (COM(2017)0424 — C8-0239/2017 — 2017/0190(COD))

Proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (UE) no 1380/2013 relatif à la politique commune de la pêche (COM(2017)0424 — C8-0239/2017 — 2017/0190(COD))


29. || COM/2014/0239 2014/0131/NLE || Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD betreffende het namens de Europese Unie in te nemen standpunt tijdens de 103e zitting van de Internationale Arbeidsconferentie, wat betreft een aanbeveling ter aanvulling van het Verdrag betreffende de gedwongen arbeid, 1930 (nr. 29) van de Internationale Arbeidsorganisatie || Het voorstel is achterhaald aangezien de conferentie waarvoor het de bedoeling was een standpunt te bepalen krachtens artikel 218, lid 9, VWEU, heeft plaatsgehad zonder dat de Raad het voorgestelde besluit heeft vastgesteld.

29. || COM/2014/0239 2014/0131/NLE || Proposition de DÉCISION DU CONSEIL relative à la position à adopter au nom de l’Union européenne lors de la 103e session de la Conférence internationale du travail concernant une recommandation visant à compléter la convention (nº 29) sur le travail forcé, 1930, de l’Organisation internationale du travail || La proposition est obsolète, étant donné que la Conférence à laquelle devait être présentée la position à prendre en vertu de l'article 218, paragraphe 9, du TFUE a eu lieu sans que le Conseil n'ait adopté la décision proposée.


Venezuela: mogelijke terugtrekking uit de Inter-Amerikaanse Comissie voor de rechten van de mens [2012/2653(RSP)] RC-B7-0239/2012, B7-0239/2012, RC-B7-0240/2012, B7-0240/2012, B7-0249/2012, B7-0250/2012, B7-0251/2012, B7-0255/2012, B7-0257/2012

Venezuela: Possible retrait de la Commission interaméricaine des droits de l'homme [2012/2653(RSP)] RC-B7-0239/2012, B7-0239/2012, RC-B7-0240/2012, B7-0240/2012, B7-0249/2012, B7-0250/2012, B7-0251/2012, B7-0255/2012, B7-0257/2012


– gelet op artikel 300, lid 3, eerste alinea van het EG­Verdrag, op grond waarvan het Parlement door de Raad is geraadpleegd (C6-0239/2007),

— vu l'article 300, paragraphe 3, premier alinéa, du traité CE, conformément auquel il a été consulté par le Conseil (C6-0239/2007),


31973 L 0239: Eerste Richtlijn (EEG) 73/239 van de Raad van 24 juli 1973 tot coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende de toegang tot het directe verzekeringsbedrijf, met uitzondering van de levensverzekeringsbranche, en de uitoefening daarvan (PB L 228 van 16.8.1973, blz. 3), als gewijzigd bij:

31973 L 0239: Première directive 73/239/CEE du Conseil du 24 juillet 1973 portant coordination des dispositions législatives, réglementaires et administratives concernant l'accès à l'activité de l'assurance directe autre que l'assurance sur la vie, et son exercice (JO L 228 du 16.8.1973, p. 3), modifiée par:


31973 L 0239: Eerste Richtlijn (EEG) 73/239 van de Raad van 24 juli 1973 tot coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende de toegang tot het directe verzekeringsbedrijf, met uitzondering van de levensverzekeringsbranche, en de uitoefening daarvan (PB L 228 van 16.8.1973, blz. 3), als gewijzigd bij:

31973 L 0239: Première directive 73/239/CEE du Conseil du 24 juillet 1973 portant coordination des dispositions législatives, réglementaires et administratives concernant l'accès à l'activité de l'assurance directe autre que l'assurance sur la vie, et son exercice (JO L 228 du 16.8.1973, p. 3), modifiée par:


– gezien het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 4/2005, opgesteld door de Raad op 15 juli 2005 (11220/2005 – C6-0239/2005),

– vu le projet de budget rectificatif n° 4/2005 établi par le Conseil le 15 juillet 2005 (11220/2005 – C6-0239/2005),


Op 10 juni 2002 gaf de Voorzitter van het Parlement kennis van de verwijzing van deze documenten naar de Commissie begrotingscontrole als commissie ten principale en naar de betrokken commissies als medeadviserende commissies (C5-0239/2002, C5-0240/2002, C5‑0241/2002).

Au cours de la séance du 10 juin 2002, le Président du Parlement a annoncé qu'il avait renvoyé ces documents, pour examen au fond, à la commission du contrôle budgétaire et, pour avis, aux commissions intéressées (C5-0239/2002, C5-0240/2002, C5-0241/2002).


1.waarbij de Commissie kwijting wordt verleend voor de uitvoering van de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen voor het begrotingsjaar 2001 (Commissie) (SEC(2002) 403 – C5-0239/2002 – 2002/2101(DEC))

1.Décision du Parlement européen concernant la décharge sur l'exécution du budget général de l'Union européenne pour l'exercice 2001 (Commission) (SEC(2002) 403- C5-0234/2002 - 2001/2102(DEC))




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'– c5-0239' ->

Date index: 2021-06-27
w