Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "éénmalige betaling gedurende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verplicht tot betaling van hoge intresten gedurende lange jaren

condamné à payer des taux d'intérêt élevés pendant longtemps | contraint à payer des taux d'intérêt élevés pendant longtemps
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afdeling 2. - Sancties Art. 12. De eenmalige subsidiebetaling, de betaling van de tegemoetkoming in de verbrekingskosten en de verleende gebruikstoelagen worden teruggevorderd overeenkomstig artikel 13 van de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies en voor de boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook voor de organisatie van de controle door het Rekenhof: 1° bij overtreding van de bepalingen van artikel 10 en 11, eerste lid, van dit besluit; 2° als de aanvrager niet meer voldo ...[+++]

Section 2. - Sanctions Art. 12. Le paiement unique de la subvention, le paiement de l'intervention dans les frais de résiliation et les subventions-utilisation octroyées seront recouvrées conformément à l'article 13 de la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de la Cour des comptes : 1° en cas d'une infraction aux dispositions des articles 10 et 11, alinéa premier, du présent arrêté ; 2° si le demandeur ne répond plus aux prescriptions de la parenté illégitime, visées aux articles 3 et 4 de l'arrêté du 18 mars 2011, pendant la période des subventions-utilisation restantes, visées à ...[+++]


Het algemene beginsel dat ontkoppeling wordt genoemd bestaat erin de landbouwers een eenmalige betaling te verlenen per uitbating op basis van de premies die ontvangen worden door de landbouwer gedurende de referentieperiode 2000, 2001 en 2002 en zonder band met de gevoerde productie.

Le principe général appelé découplage est d'accorder aux agriculteurs un paiement unique par exploitation sur base des primes reçues par l'agriculteur durant la période de référence 2000, 2001 et 2002 et sans lien avec la production pratiquée.


Het hervormingsvoorstel voor de steunregeling voor de olijvensector betreft de overgang tot eenmalige betaling van 60 procent van de steun die de olijventelers met meer dan 0,3 hectare GIS (Geografisch Informatiesysteem) gedurende de referentieperiode hebben ontvangen, alsmede de totale steun die de kleine producenten hebben ontvangen.

La proposition de réforme du régime de soutien pour le secteur oléicole porte sur le transfert vers le paiement unique de 60% des aides perçues pendant la période de référence par les oléiculteurs de plus de 0,3 hectares SIG (système d’information géographique) , ainsi que de l’intégralité des aides perçues par les petits producteurs.


Het hervormingsvoorstel voor de steunregeling voor de olijvensector betreft de overgang tot eenmalige betaling van 60 procent van de steun die de olijventelers met meer dan 0,3 hectare GIS (Geografisch Informatiesysteem) gedurende de referentieperiode hebben ontvangen, alsmede de totale steun die de kleine producenten hebben ontvangen.

La proposition de réforme du régime de soutien pour le secteur oléicole porte sur le transfert vers le paiement unique de 60% des aides perçues pendant la période de référence par les oléiculteurs de plus de 0,3 hectares SIG (système d’information géographique) , ainsi que de l’intégralité des aides perçues par les petits producteurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijgevolg is het recht op het gewaarborgd bedrag bepaald in artikel 94, § 9, van de Verordening 1408/71, dat de in Frankrijk werkzame werknemers op 15 november 1989 genieten voor hun gezinsleden die in België wonen, geschorst indien het bedrag van de Franse gezinsbijslag, met uitzondering van de gezinsbijslag die het voorwerp uitmaakt van een éénmalige betaling, gedurende een bepaalde maand hoger of gelijk is aan het gewaarborgd bedrag.

Ainsi, le droit au montant garanti prévu à l'article 94, § 9, du Règlement 1408/71, dont bénéficient au 15 novembre 1989 les travailleurs occupés en France en faveur des membres de la famille résidant en Belgique, est suspendu si le montant des prestations familiales françaises, à l'exception de celles faisant l'objet d'un versement unique est au titre d'un mois donné supérieur ou égal au montant garanti.




Anderen hebben gezocht naar : éénmalige betaling gedurende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'éénmalige betaling gedurende' ->

Date index: 2021-05-20
w