Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behouden
Behouden van de erkenning
Behouden-behouding van deviezen
Behoudens
Dikte van het glas behouden
Glasdikte behouden
Grampositief
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven
Juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden
Loketbediende postkantoor
Medewerkster postagentschap
Postkantoor
Reizend postkantoor
Rijdend postkantoor
Verkoopmedewerker postkantoor
Verkoopmedewerkster postkantoor

Vertaling van "één postkantoor behouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
medewerkster postagentschap | verkoopmedewerkster postkantoor | loketbediende postkantoor | verkoopmedewerker postkantoor

guichetière en bureau de poste | guichetier en bureau de poste | guichetier en bureau de poste/guichetière en bureau de poste


reizend postkantoor | rijdend postkantoor

ambulant postal | bureau ambulant


behouden-behouding van deviezen | regeling krachtens welke deviezen mogen worden behouden

non-rétrocession de devises


juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden | juiste bewaaromstandigheden voor geneesmiddelen handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden

assurer des conditions de stockage adéquates pour les médicaments


dikte van het glas behouden | glasdikte behouden

maintenir l’épaisseur d'un verre








grampositief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring behouden

gram-positif | gardant la première coloration


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het beheerscontract voorziet bovendien dat bpost een postale aanwezigheid van minimum 650 postkantoren zal garanderen, waar minstens het volledige assortiment van diensten wordt aangeboden aan de klant, door in elk van de 589 gemeenten over minstens één postkantoor te beschikken waarin voldoende bpost personeel zal worden ingezet op basis van de behoeften van de klanten (waaronder openingsuren), en door in sommige gemeenten over meer dan één postkantoor te beschikken. Bpost is vrij om, rekening houdend met haar sociale rol, te bepalen in welke gemeenten meer dan één postkantoor behouden blijft.

Le contrat de gestion prévoit en outre que bpost garantira une présence postale d'au moins 650 bureaux de poste, qui proposent aux clients au moins l'assortiment complet de services, tout en garantissant au moins un bureau de poste dans chacune des 589 communes et en y affectant du personnel de bpost en fonction des besoins des clients (notamment en ce qui concerne les heures d'ouverture); gardant, dans certaines communes, plus d'un bureau de poste. bpost est libre de déterminer, dans le respect de son rôle social, dans quelles communes elle conservera plus d'un bureau de poste.


3. Op grond van welke criteria zullen de gemeenten waar er wel een postkantoor behouden blijft, in voorkomend geval geselecteerd worden?

3. Le cas échéant, sur quels critères seront sélectionnées les communes où sera maintenu un bureau de poste?


Het is essentieel om te verduidelijken dat dit project enkel een invloed heeft op de interne organisatie van De Post en niet op de loketdiensten in de postkantoren en de PostPunten. Elke gemeente zal minstens één postkantoor behouden zoals dat nu al het geval is.

Il est essentiel de préciser que ce projet qui concerne uniquement l’organisation interne de La Poste, n’aura aucun impact sur les services aux guichets des bureaux de Poste et Points Poste et que chaque commune conservera au minimum un bureau de Poste comme c’est le cas actuellement.


Inderdaad, terwijl de diensten die bpost zal leveren, met inbegrip van de verplichting om in elke gemeente minstens één postkantoor te hebben, en de bestaande kwaliteitseisen behouden blijven, is de compensatie die de Staat aan bpost zal betalen verminderd in de lijn met de overeengekomen besparingsdoelstellingen.

En effet, alors que les services que fournira bpost, en ce compris l'obligation de disposer d'au moins un bureau de poste dans chaque commune, ainsi que les normes de qualité actuelles, sont maintenus, la compensation qui sera payée à bpost par l'État a été réduite conformément aux objectifs d'économie convenus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wel wordt aangekondigd dat de bankrekeningen en -diensten - behoudens andersluidend verzoek vanwege de klanten - automatisch zullen worden overgebracht naar het postkantoor van Bergen.

Ce courrier ne précise pas la date de fermeture mais les informe que - sauf demande contraire de leur part - leurs comptes et services bancaires seront transférés automatiquement vers le bureau de poste de Mons.


Behoudens het in punt 2.2.3. voorziene geval kan, indien de klant bijzondere en dringende redenen aanhaalt,een verlenging van maximaal 6 maanden worden toegestaan. De klant moet hiervoor een gemotiveerde brief richten aan het postkantoor dat zijn oud adres bedient. In geval van akkoord moet hij de in de van kracht zijnde tarieven voorziene verhoogde taks betalen.

Sauf le cas particulier prévu au point 2.2.3, si des raisons particulières et impérieuses sont invoquées par le client, une prolongation de six mois maximum peut être accordée, moyennant lettre écrite motivée au bureau de poste desservant l'ancienne adresse et paiement, en cas d'accord, de la taxe majorée reprise au tarif en vigueur.


In elke fusiegemeente zal er steeds minstens een postkantoor behouden blijven.

Dans chaque commune fusionnée, au moins un bureau de poste sera toujours maintenu.


Heeft u er een idee van in welke mate de bedrijven in de Waaslandhaven gebruik maken van het postkantoor in Kieldrecht? 5. Is er geen mogelijkheid om postkantoren met een eigen postnummer te behouden?

5. Ne serait-il pas possible de maintenir ouverts les bureaux de poste ayant un code postal qui leur appartient en propre ?


5. Kan u garanderen dat het postkantoor van Emelgem tijdens de volgende jaren behouden blijft?

5. Pouvez-vous garantir que le bureau de poste d'Emelgem ne sera pas fermé dans les années à venir?


5. Was het niet mogelijk om het postkantoor te behouden tot men een PostPunt in het centrum van de deelgemeente Melsele had gevonden?

5. Le bureau de poste ne pouvait-il être maintenu jusqu'à ce qu'on ait trouvé un Point Poste dans le centre de la commune fusionnée de Melsele ?


w