Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Dertiende maand
Duiken met ontoereikende luchttoevoer
Genormaliseerde maand
In een magnetische bron opgesloten plasma
Kortdurende schizofreniforme psychose
Kortdurende schizofreniforme stoornis
Laatste maand prevalentie
Maand van het overlijden
Neventerm
Oneirofrenie
Opgesloten deeltje
Prevalentie in de afgelopen maand
Schizofrene reactie

Traduction de «één maand opgesloten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
laatste maand prevalentie | prevalentie in de afgelopen maand

prévalence au cours des trente derniers jours | prévalence au cours du dernier mois


aangewezen op of opgesloten in omgeving met laag zuurstofconcentratie

Confinement ou emprisonnement dans un environnement pauvre en oxygène


duiken met ontoereikende luchttoevoer | onopzettelijk opgesloten in koelkast of andere luchtdichte ruimte

emprisonnement accidentel dans un réfrigérateur ou autre espace hermétiquement fermé plongée avec provision d'air insuffisante










in een magnetische bron opgesloten plasma

plasma confiné dans un puits magnétique


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin de psychotische symptomen betrekkelijk stabiel zijn en een diagnose van schizofrenie rechtvaardigen, maar minder dan ongeveer één maand hebben voortgeduurd; de veelvormige en instabiele kenmerken, zoals beschreven onder F23.0, zijn afwezig. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | acute (ongedifferentieerde) schizofrenie | kortdurende schizofreniforme psychose | kortdurende schizofreniforme stoornis | oneirofrenie | schizofrene reactie

Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)


chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Graag deze berekening persoonsgebonden en niet centrumverbonden (een minderjarige die een maand in één centrum zit en vervolgens enkele dagen in een ander centrum, zit een maand en enkele dagen opgesloten en dus niet gemiddeld ongeveer twee weken).

J’aimerais obtenir ces données en fonction des individus et non des centres (un mineur qui séjourne un mois dans un centre et ensuite quelques jours dans un autre centre a été enfermé pendant un mois et quelques jours et non environ quinze jours).


De onderzoeksrechter is verplicht ten minste eens in de maand de in het huis van arrest bij de rechtbank van eerste aanleg van het arrondissement opgesloten personen te bezoeken.

Le juge d'instruction est tenu de visiter au moins une fois par mois, les personnes retenues dans la maison d'arrêt près du tribunal de première instance de l'arrondissement.


De onderzoeksrechter is verplicht ten minste eens in de maand de in het huis van arrest bij de rechtbank van eerste aanleg van het arrondissement opgesloten personen te bezoeken.

Le juge d'instruction est tenu de visiter au moins une fois par mois, les personnes retenues dans la maison d'arrêt près du tribunal de première instance de l'arrondissement.


H. overwegende dat de directeur van het dagblad Le Matin, Mohammed Bensjikou, op 14 juni 2004 tot twee jaar gevangenisstraf zonder uitstel veroordeeld is wegens overtreding van de wet op het wissel- en kapitaalverkeer en dat zijn blad in dezelfde maand juni op gerechtelijk bevel opgeheven is; dat zijn aanvraag tot invrijheidstelling om gezondheidsredenen op 20 april 2005 door het Algerijns gerecht afgewezen is, hoewel zijn toestand sterk achteruitgegaan is; overwegende dat ook de directeur van de persgroep Er-rai Elâm, Ahmed Benaum, veroordeeld is en sinds 28 juni 2004 in de gevangenis opgesloten ...[+++]

H. rappelant que Mohamed Benchicou, directeur du journal Le Matin, a été condamné à deux ans de prison ferme le 14 juin 2004 pour infraction à la loi régissant le contrôle des changes et les mouvements de capitaux et que son journal a fait l'objet d'un liquidation judiciaire en juin 2004; considérant que sa demande de remise en liberté pour raison de santé lui a été refusée par la justice algérienne le 20 avril 2005 alors que son état s'est gravement détérioré; rappelant également la condamnation et la détention d'Ahmed Benaoum, directeur du groupe de presse Er-raï Elâm, depuis le 28 juin 2004,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daar de wet niet toelaat dat zij langer dan één maand opgesloten blijven met het oog op een uitzet- ting (artikel 29 van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het ver- blijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelin- gen), werd beweerd dat er zich een praktijk heeft ontwikkeld waarbij de gevangenen elke maand wor- den overgebracht naar de luchthaven van Zaventem, met de onmiskenbare bedoeling de bepalingen van de wet na te leven.

La loi ne permettant pas de les maintenir incarcérés plus d'un mois en vue d'une expulsion (article 29 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étran- gers), il a été affirmé qu'une pratique consistant à transférer ces détenus tous les mois à l'aéroport de Zaventem s'est développée afin, visiblement, de res- pecter ladite loi.


Krachtens deze bepalingen kan de vreemdeling worden opgesloten voor de tijd die strikt noodzakelijk is voor de uitvoering van de verwijderingsmaatregel, dit echter met een maximum- duur van 1 maand zoals het in artikel 29 van dezelfde wet wordt gespecifieerd.

En vertu de ces dispositions, l'étranger peut être détenu pendant le temps strictement nécessaire pour l'exécution de la mesure d'éloignement, avec un maxi- mum d'un mois, comme le prévoit plus particulière- ment l'article 29 de la même loi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'één maand opgesloten' ->

Date index: 2022-06-17
w