Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «één lidstaat bijzondere problemen oplevert » (Néerlandais → Français) :

Het artikel voorziet ook in afwijkingen op deze regel wanneer zulks gerechtvaardigd wordt door bijzondere problemen in een bepaalde lidstaat.

Il prévoit également la possibilité de déroger à cette règle lorsque des problèmes spécifiques à un État membre le justifient.


Dit is overigens ook in Nederland het geval, waar is gebleken dat de toepassing van de euthanasiewetgeving op dementerende personen bijzondere problemen oplevert.

La même situation se présente d'ailleurs également aux Pays-Bas où il est apparu que l'application de la législation relative à l'euthanasie aux personnes démentes suscite des problèmes spécifiques.


Dit is overigens ook in Nederland het geval, waar is gebleken dat de toepassing van de euthanasiewetgeving op dementerende personen bijzondere problemen oplevert.

La même situation se présente d'ailleurs également aux Pays-Bas où il est apparu que l'application de la législation relative à l'euthanasie aux personnes démentes suscite des problèmes spécifiques.


Ter verantwoording van deze bijzondere procedure verklaart de vice-eerste minister dat het voorstel tot invoeging van een artikel 32bis in de Grondwet problemen oplevert wanneer de in het ontwerp van bijzondere wet vervatte verplichting voor de hoven en rechtbanken om het Arbitragehof een prejudiciële vraag te stellen over een eventuele schending van het voormelde artikel, wordt gehandhaafd.

Pour justifier cette procédure particulière, le vice-premier ministre déclare que la proposition insérant un article 32bis dans la Constitution pose des problèmes si on maintient l'obligation faite par le projet de loi spéciale aux cours et tribunaux de poser une question préjudicielle à la Cour d'arbitrage sur une éventuelle violation de l'article susvisé.


Dit recht wordt uitgeoefend onder voorbehoud van de door de Raad met eenparigheid van stemmen, volgens een bijzondere wetgevingsprocedure, en na raadpleging van het Europees Parlement vastgestelde nadere regelingen; deze nadere regelingen kunnen voorzien in afwijkingen wanneer zulks gerechtvaardigd wordt door bijzondere problemen in een lidstaat.

Ce droit sera exercé sous réserve des modalités arrêtées par le Conseil, statuant conformément à une procédure législative spéciale, statuant à l'unanimité et après consultation du Parlement européen; ces modalités peuvent prévoir des dispositions dérogatoires lorsque des problèmes spécifiques à un État membre le justifient.


Dit recht wordt uitgeoefend onder voorbehoud van de door de Raad met eenparigheid van stemmen, volgens een bijzondere wetgevingsprocedure, en na raadpleging van het Europees Parlement vastgestelde nadere regelingen; deze nadere regelingen kunnen voorzien in afwijkingen wanneer zulks gerechtvaardigd wordt door bijzondere problemen in een bepaalde lidstaat.

Ce droit sera exercé sous réserve des modalités, arrêtées par le Conseil, statuant conformément à une procédure législative spéciale, statuant à l'unanimité et après consultation du Parlement européen; ces modalités peuvent prévoir des dispositions dérogatoires lorsque des problèmes spécifiques à un État membre le justifient.


De Rekenkamer komt bij haar controle tot de conclusie dat de verificatie van de landbouwmilieumaatregelen bijzondere problemen oplevert en veel meer middelen vergt dan de verificatie van de maatregelen voor de eerste pijler en ook die van andere maatregelen voor plattelandsontwikkeling.

L'audit de la Cour aboutit à la conclusion que la vérification de la mesure agroenvironnementale pose des problèmes particuliers et qu'elle exige beaucoup plus de moyens que la vérification de la mesure du premier pilier et, de fait, que d'autres mesures de développement rural.


Dit recht wordt uitgeoefend onder voorbehoud van de door de Raad met eenparigheid van stemmen, volgens een bijzondere wetgevingsprocedure, na raadpleging van het Europees Parlement vastgestelde nadere regelingen; deze nadere regelingen kunnen voorzien in afwijkingen wanneer zulks gerechtvaardigd wordt door bijzondere problemen in een lidstaat.

Ce droit sera exercé sous réserve des modalités arrêtées par le Conseil, statuant à l'unanimité conformément à une procédure législative spéciale, et après consultation du Parlement européen, ces modalités peuvent prévoir des dispositions dérogatoires lorsque des problèmes spécifiques à un État membre le justifient.


In de mededeling wordt bijzondere aandacht besteed aan de speciale problemen van personen die het slachtoffer worden van strafbare feiten in een andere dan hun eigen lidstaat.

La communication porte plus particulièrement sur les problèmes rencontrés par les victimes d'une infraction pénale commise dans un État membre autre que leur.


Deze regelingen kunnen voorzien in afwijkingen wanneer zulks wordt gerechtvaardigd door bijzondere problemen in een bepaalde lidstaat.

Ces modalités peuvent prévoir des dispositions dérogatoires lorsque des problèmes spécifiques à un État membre le justifient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'één lidstaat bijzondere problemen oplevert' ->

Date index: 2021-12-22
w