Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «één keer weten kinderen » (Néerlandais → Français) :

De steekproef bestond uit 3.200 personen uit het hele land (waarbij de focus deze keer op kinderen en adolescenten lag), die ondervraagd werden over hun voedingsgewoonten.

L'échantillon comprenait 3.200 personnes (avec un accent mis, cette fois, sur les enfants et les adolescents) à travers tout le pays qui ont été interrogées sur leurs comportements alimentaires.


We weten dat Electrabel al in zekere mate in staat is de kernreactoren te moduleren door het vermogen gedurende zes uur met 25 % laten dalen, dit drie tot vijf keer per jaar en per centrale.

Nous savons qu'Electrabel dispose déjà d'une certaine capacité de modulation de ses réacteurs nucléaires dont elle peut diminuer la puissance de 25 % durant six heures, trois à cinq fois par an.


Ik heb u hierover al vier keer ondervraagd en vier keer heeft u geantwoord dat u zou trachten meer over die arrestatie te weten te komen.

À quatre reprises, je vous ai interrogé à ce sujet, à quatre reprises vous m'avez répondu que vous chercheriez à obtenir davantage d'informations sur cette arrestation.


Volgens die studie van het INSERM (Institut national supérieur des études et de la recherche médicale) en het IRSN (Institut de radioprotection et de sûreté nucléaire) lopen kinderen onder de vijf jaar die in een straal van vijf kilometer rond een centrale wonen twee keer meer kans op leukemie dan kinderen van dezelfde leeftijd die verder weg wonen.

D'après cette étude de l'INSERM (Institut national supérieur des études et de la recherche médicale) et de l'IRSN (Institut de radioprotection et de sûreté nucléaire), les enfants de moins de cinq ans vivant dans un rayon de cinq kilomètres autour d'une centrale ont deux fois plus de risques d'avoir une leucémie que les enfants du même âge vivant plus loin.


5. dringt er bij de Raad op aan om zijn toezegging met betrekking tot de grondrechten om het voorstel van de Commissie voor een richtlijn van de Raad betreffende de toepassing van het beginsel van gelijke behandeling van personen ongeacht geslacht, godsdienst, cultuur, taal, opleiding, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid van 2 juli 2008 met spoed te deblokkeren, gestand te doen; benadrukt in dit verband de rechten van de meest kwetsbare bevolkingsgroepen, te weten kinderen, met name als het gaat om de bescherming van hun persoonlijke integriteit en bij grensoverschrijdende geschillen inzake ouderlijk gezag en ...[+++]

5. demande au Conseil d’honorer ses engagements concernant les droits fondamentaux et de débloquer d’urgence la proposition de directive du Conseil relative à la mise en œuvre du principe de l’égalité de traitement entre les personnes sans distinction de genre, de religion, de culture, de langue, d’éducation, de handicap, d’âge ou d’orientation sexuelle, présentée par la Commission le 2 juillet 2008; souligne à cet égard les droits des groupes de personnes les plus vulnérables comme les enfants, en particulier en ce qui concerne la protection de leur intégrité personnelle et dans le cadre des différends transfrontaliers concernant leur ...[+++]


Voor één keer weten kinderen in onze samenleving meer dan hun ouders, wat op zich niet zo erg is, maar het creëert wel problemen voor de ouders die hun kinderen willen helpen het probleem op te lossen.

Pour une fois, les enfants, dans notre société, en savent plus que leurs parents, ce qui n'est pas une si mauvaise chose en soi, mais cela rend difficile pour les parents d'aider les enfants à surmonter le problème.


11. benadrukt dat de doelgroep van activiteiten op het gebied van media-educatie alle ingezetenen van de Europese Unie moet omvatten, te weten kinderen, jongeren, volwassenen, ouderen en personen met een handicap;

11. souligne que les activités d'éducation aux médias doivent inclure tous les citoyens – enfants, jeunes, adultes, personnes âgées et personnes souffrant d'un handicap;


11. benadrukt dat de doelgroep van activiteiten op het gebied van media-educatie alle ingezetenen van de Europese Unie moet omvatten, te weten kinderen, jongeren, volwassenen, ouderen en personen met een handicap;

11. souligne que les activités d'éducation aux médias doivent inclure tous les citoyens – enfants, jeunes, adultes, personnes âgées et personnes souffrant d'un handicap;


De Raad van Europa kondigde op 1 juli 2010 de inwerkingtreding aan van het Verdrag inzake de bescherming van kinderen tegen seksuele uitbuiting en seksueel misbruik. Dat verdrag is het eerste internationale instrument in de strijd tegen misbruik in het gezin, verduidelijkt de Europese organisatie. In dit Verdrag inzake de bescherming van kinderen tegen seksuele uitbuiting en seksueel misbruik wordt aandacht besteed aan misbruik van het kind "in een vertrouwensrelatie", te weten ...[+++]

Le Conseil de l'Europe a annoncé le 1er juillet 2010 que la Convention pour lutter contre la violence sexuelle faite aux enfants, y compris au sein de la famille, était entrée en vigueur". Elle constitue le premier instrument international qui s'attaque aussi aux abus commis au sein de la famille", a précisé l'organisation paneuropéene.


2. De Commissie zorgt bij de uitvoering van het programma voor een evenwichtige benadering ten aanzien van de drie doelgroepen, te weten kinderen, jongeren en vrouwen.

2. La Commission veille à assurer un équilibre entre les trois groupes cibles, à savoir les enfants, les adolescents et les femmes dans le cadre de la mise en œuvre du programme.




D'autres ont cherché : focus deze keer     ondervraagd werden     keer op kinderen     tot vijf keer     weten     vier keer     arrestatie te weten     wonen twee keer     centrale wonen     nucléaire lopen kinderen     weten kinderen     één keer weten kinderen     kader     bescherming van kinderen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'één keer weten kinderen' ->

Date index: 2021-01-30
w