Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwijzen
Afwikkelende instantie
Communautair autonoom organisme
Communautair decentraal organisme
Communautair dienstverlenend organisme
Communautair persoonlijk organisme
Controlerende instantie
EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen
EU-instantie
Een ambt aanwijzen
Europees agentschap
Europees waarnemingscentrum
Indiceren
Instantie van de Europese Unie
Institutioneel orgaan EG
Lastgever aanwijzen
Orgaan en agentschap van de Europese Unie
Satellietorganisme EG
Verevenende instantie
Voldoen aan de eisen van wettelijke instanties
Voldoen aan de vereisten van wettelijke instanties

Vertaling van "één instantie aanwijzen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanwijzen van een uitgave op een specifiek begrotingsonderdeel | aanwijzen van een uitgave op een specifieke begrotingslijn

imputer une dépense sur une ligne budgétaire spécifique


andere hulpverlenende-instanties niet beschikbaar of toegankelijk

Autres organisations d'aide non disponibles et non accessibles










voldoen aan de eisen van wettelijke instanties | voldoen aan de vereisten van wettelijke instanties

répondre aux exigences des pouvoirs publics


controlerende instantie | controlerende/regelgevende instantie

autorité de contrôle


afwikkelende instantie | verevenende instantie

agent de règlement | organe de règlement


EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]

organisme de l'UE [ agence communautaire spécialisée | agence européenne | agences et organismes décentralisés de l'UE | fondation européenne | observatoire européen | office interinstitutionnel | organisme communautaire autonome | organisme communautaire décentralisé | organisme communautaire de service | organisme communautaire personnalisé | organisme de l'Union européenne | organisme et agence de l'UE | organisme et agence de l'Union européenne | organisme institutionnel (CE) | organisme satellite (CE) | organisme spécialisé (CE) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens de verordening moeten de lidstaten bevoegde instanties aanwijzen om toezicht te houden op de toepassing van de regels en om klachten van passagiers te behandelen.

En vertu de ce règlement, les États membres sont tenus de désigner des organes compétents chargés du contrôle de l'application de ses dispositions, d'une part, et du traitement des plaintes des passagers, d'autre part.


Een partij kan één instantie aanwijzen om de taken van zowel contactpunt als bevoegde nationale instantie te vervullen.

Une Partie peut confier à une entité unique les fonctions de correspondant national et d'autorité nationale compétente.


Een partij kan één instantie aanwijzen om de taken van zowel contactpunt als bevoegde nationale instantie te vervullen.

Une Partie peut confier à une entité unique les fonctions de correspondant national et d'autorité nationale compétente.


Zo wordt vastgesteld of vermoed dat de procedures of criteria werden overtreden, kunnen zij onverminderd hun interpellatierecht of parlementair controlerecht de benadeelde partij die klacht wenst in te dienen, de bevoegde instanties aanwijzen, zoals de Raad van State.

En cas de violation constatée ou présumée de ces procédures ou critères, et sans préjudice de leur droit d'interpellation ou de contrôle parlementaire, les sénateurs peuvent indiquer les instances de recours compétentes à la partie lésée qui souhaite porter réclamation, comme le Conseil d'État.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo wordt vastgesteld of vermoed dat de procedures of criteria werden overtreden, kunnen zij onverminderd hun interpellatierecht of parlementair controlerecht de benadeelde partij die klacht wenst in te dienen, de bevoegde instanties aanwijzen, zoals de Raad van State.

En cas de violation constatée ou présumée de ces procédures ou critères, et sans préjudice de leur droit d'interpellation ou de contrôle parlementaire, les sénateurs peuvent indiquer les instances de recours compétentes à la partie lésée qui souhaite porter réclamation, comme le Conseil d'État.


(a) de lidstaten moeten een strategie voor netwerk- en informatiebeveiliging vaststellen en een voor netwerk- en informatiebeveiliging bevoegde nationale instantie aanwijzen, die over voldoende financiële en personele middelen beschikt om incidenten en risico's op dit gebied te voorkomen, beheren en bestrijden;

(a) les États membres doivent adopter une stratégie de SRI et désigner des autorités nationales compétentes en la matière, qui disposeront de ressources financières et humaines suffisantes pour prévenir et gérer les risques et incidents de SRI et intervenir en cas de nécessité,


Een dergelijke verduidelijking houdt in dat de instanties bedoeld in artikel 478bis, paragraaf 2, eerste lid, voor elk gewoon lid dat ze aanwijzen, een plaatsvervangend lid moeten aanwijzen dat dezelfde taal spreekt.

Une telle précision implique que les autorités visées à l'article 478bis, paragraphe 2, alinéa 1, désignent, pour chaque membre effectif qu'il leur revient de désigner, un membre suppléant de même expression.


Volgens de verordening moet elke lidstaat een nationaal programma voor de beveiliging van de burgerluchtvaart aannemen, en één instantie aanwijzen die de uitvoering hiervan coördineert en controleert.

Aux termes du règlement, chaque État membre devra adopter un programme national de sûreté en matière d'aviation civile et désigner une autorité unique pour coordonner et contrôler sa mise en œuvre.


De verordening bepaalt dat de lidstaten een bevoegde instantie of instanties moeten aanwijzen om in het kader van de verordening bepaalde taken uit te voeren, met name de ontvangst en beoordeling van een aanvraag voor een milieukeur. De Commissie heeft besloten een met redenen omkleed advies uit te brengen omdat België heeft nagelaten een dergelijke instantie of instanties aan te wijzen in overeenstemming met de verordening.

Aux termes de ce règlement, les États membres doivent désigner un ou des organismes compétents chargés d'exécuter certaines tâches prévues par le règlement, notamment la réception et l'évaluation des demandes de label écologique. Or la Belgique n'a pas désigné un tel organisme.


LID-STATEN De Lid-Staten moeten binnen twaalf maanden na de inwerkingtreding van de verordening onafhankelijke en onpartijdige bevoegde instanties aanwijzen; tevens moeten zij de bedrijven over de inhoud van de verordening en het publiek over de doelstellingen en principes van het systeem voorlichten.

ETATS MEMBRES Les Etats membres sont tenus de désigner, dans les douze mois suivant la mise en oeuvre du règlement, un organisme compétent indépendant et neutre, d'informer les entreprises du contenu du règlement, et d'informer le public des objectifs et des principes du système.


w